UNSOA reduced its number of servers and planned further reductions to meet its target of 36 physical servers in production | UN | خفّض مكتب دعم البعثة عدد خواديمه ويعتزم إجراء تخفيضات أخرى لبلوغ هدفه البالغ 36 خادوما ماديا جاهزا للإنتاج |
:: Support and maintenance of 34 physical servers, 437 virtual servers, 5,599 desktop computers, 3,457 laptop computers, 920 printers and 619 digital senders in 37 locations | UN | :: دعم وصيانة 34 خادوما ماديا و 437 خادوما افتراضيا و 599 5 حاسوبا مكتبيا و 457 3 حاسوبا محمولا و 920 طابعة و 619 جهاز إرسال رقمي في 37 موقعا |
706 laptops, 1,131 desktops 26 physical servers 167 network printers, faxes and digital senders, 10 local area networks and 1 wide area network | UN | 706 حواسيب حجرية، و 131 1 حاسوبا مكتبيا و 26 خادوما ماديا و 167 طابعة شبكية وفاكسات وأجهزة إرسال رقمية، و 10 شبكات محلية وشبكة واسعة واحدة |
Lower number of physical servers was due to the gradual shift to virtual infrastructure technology | UN | يعزى العدد الأصغر من الخواديم المادية إلى الانتقال التدريجي إلى تكنولوجيا الهياكل الأساسية الافتراضية |
The conversion translates into a reduction in the number of physical servers in use of approximately 15 per cent | UN | وأسفر التحويل عن خفض عدد الخواديم الفعلية المستخدمة بحوالي 15 في المائة |
physical servers | UN | خواديم مادية |
Support and maintenance of 52 medium physical servers and 145 virtual servers, 32 blade servers, 2 blade enclosures, 1,565 desktop computers, 703 laptop computers, 200 thin clients, 601 printers and 280 digital senders in 60 locations. | UN | دعم وصيانة 52 خادوماً ماديا متوسطا و 145 خادوما افتراضيا و 32 خادوما طباقيا ووحدتَي احتواء خواديم طباقية و 565 1 حاسوباً منضديا و 703 حواسيب حجرية و 200 حاسوب تابع جزئي و 601 طابعة و 280 جهاز إرسال رقميا، في 60 موقعا. |
(d) Network standardization and data consolidation. Currently, all five regional field missions host and operate their own data centres, which comprise more than 1,000 physical servers. | UN | توحيد الشبكة ودمج البيانات - تقوم حاليا جميع البعثات الميدانية الإقليمية الخمس باستضافة وتشغيل مراكزها الخاصة بالبيانات، والتي تشمل أكثر من 000 1 خادوم مادي. |
22 physical servers and 113 virtual servers | UN | 22 خادوما ماديا و 113 خادوما افتراضيا |
29 physical servers and 107 virtual servers | UN | 29 خادوما ماديا و 107 خواديم افتراضية |
Communications and information technology services were able to deliver 323 virtual servers using only 66 physical servers, which provided space savings of about 400 per cent compared to a non-virtualized environment. | UN | وتمكنت دوائر الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات من توفير 323 خادوما افتراضيا باستخدام 66 خادوما ماديا مما أنتج وفورات في المساحة تقارب 400 في المائة بالمقارنة ببيئة لا تتوفر فيها خواديم افتراضية. |
Support and maintenance of 52 medium physical servers, 145 virtual servers, 32 blade servers, 2 blade enclosures, 1,565 desktop computers, 703 portable computers, 200 thin clients, 601 printers and 280 digital senders in 62 locations was provided | UN | تم توفير الدعم والصيانة لما مجموعه 52 خادوما ماديا متوسطا، و 145 خادوما افتراضيا، و 32 خادوما طباقيا، ووحدتي احتواء خواديم طباقية، و 565 1 حاسوبا مكتبيا، و 703 حواسيب حجرية، و 200 حاسوب تابع جزئي، و 601 طابعة و 280 جهاز إرسال رقميا في 62 موقعا |
physical servers | UN | خادوما ماديا |
Terabytes backup operation for disaster recovery and business continuity of field missions, and systems and storage management of 1,999 virtual machines, 373 physical servers and 2,041 terabytes of data storage | UN | تيرابايت لأغراض استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال في البعثات الميدانية، وإدارة النظم والتخزين لـ 999 1 من الأجهزة الافتراضية و 373 من الخواديم المادية و 041 2 تيرابايت من سعة تخزين البيانات |
16 servers, 510 desktop computers, 94 laptop computers, 214 printers and 45 digital senders were supported and maintained; the lower number of servers was the result of a server virtualization project that reduced the number of physical servers | UN | جرى دعم وصيانة 16 خادوماً، و 510 حواسيب مكتبية، و 94 حاسوبا محمولا، و 214 طابعة، و 45 جهاز إرسال رقمي؛ ويعزى انخفاض عدد الخواديم إلى تنفيذ مشروع فرضنة الخواديم الذي أسفر عن تخفيض عدد الخواديم الفعلية |
:: Support and maintenance of 52 medium physical servers and 145 virtual servers, 32 blade servers, 2 blade enclosures, 1,565 desktop computers, 703 laptop computers, 200 thin clients, 601 printers and 280 digital senders in 60 locations. | UN | :: دعم وصيانة 52 خادوماً ماديا و 145 خادوما افتراضيا و 32 خادوما طباقيا ووحدتَي احتواء خواديم طباقية و 565 1 حاسوباً منضديا و 703 حواسيب حجرية و 200 حاسوب تابع جزئي و 601 طابعة و 280 جهاز إرسال رقميا، في 60 موقعا. |
Replacement of physical servers with software-based virtual machine servers, resulting in improved service | UN | الاستعاضة عن أجهزة الخواديم المادية بخواديم افتراضية تعتمد على البرمجيات، مما يؤدي إلى تحسين الخدمة |
In addition, the Mission is utilizing more virtual servers, thus reducing the physical servers | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تستخدم البعثة المزيد من الخواديم الافتراضية كي تقلل من عدد الخواديم المادية |