ويكيبيديا

    "physiotherapy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العلاج الطبيعي
        
    • للعلاج الطبيعي
        
    • والعلاج الطبيعي
        
    • علاج طبيعي
        
    • العلاج الفيزيائي
        
    • المعالجة بالعوامل الطبيعية
        
    • بالترويض
        
    • الطب الفيزيائي
        
    • للمعالجة الفيزيائية
        
    • والعلاج الفيزيائي
        
    • طبيعياً
        
    • المعالجة الفيزيائية
        
    The Centre has children with all disabilities and includes an early intervention unit as well as physiotherapy. UN ويضم المركز أطفالا من ذوي جميع الإعاقات، ويتضمن وحدة للتدخل المبكر إضافة إلى العلاج الطبيعي.
    UNRWA's 2002 Emergency Appeal for AGFUND Initiative for Assistance to The Palestinian People physiotherapy Equipment and Material UN نداء الطوارئ 2002 للأونروا لمبادرة برنامج الخليج العربي من أجل مساعدة الشعب الفلسطيني بمعدات ومواد العلاج الطبيعي
    For the same purpose, the provision of equipment and the training of professionals for physiotherapy and orthopedics have been undertaken, as well. UN كما جرى للغرض ذاته توفير التجهيزات اللازمة وتدريب مهنيين في مجال العلاج الطبيعي وجراحة العظام.
    However, there is only one physiotherapy outpost in the provinces and that is based in Malaita Province. UN ومع ذلك، ليس هناك سوى مركز واحد للعلاج الطبيعي في المقاطعات يقع في مقاطعة ماليتا.
    Thirteen physiotherapy clinics in Jordan, the West Bank and the Gaza Strip provided rehabilitation services to refugees in those fields. UN وهناك ١٣ عيادة للعلاج الطبيعي في اﻷردن والضفة الغربية وقطاع غزة، وفرت خدمات التأهيل للاجئين في هذه اﻷقاليم.
    Medical and psychological rehabilitation services, treatment at all levels, and training through rehabilitation and physiotherapy units; UN خدمات التأهيل الطبي والنفسي والخدمة العلاجية بمستوياتها المختلفة، وخدمة التدريب من خلال أقسام التأهيل والعلاج الطبيعي.
    Through a donation from Japan, the Egyptian Red Crescent physiotherapy and Rehabilitation Centre has been provided with medical equipment. UN وتم تزويد مركز العلاج الطبيعي والتأهيل التابع للهلال الأحمر المصري بمعدات طبية بمنحة مقدمة من اليابان.
    Six centres were equipped with radiological units and six provided physiotherapy services. UN وستة من هذه المراكز مجهزة بوحدات للأشعة، كما توفر ستة منها خدمات العلاج الطبيعي.
    Six centres were equipped with radiological units, and six provided physiotherapy services. UN وكان هناك ستة مراكز مجهزة بوحدات للتصوير بالأشعة وقدمت ستة مراكز خدمات العلاج الطبيعي.
    physiotherapy for children up to 18 years of age; UN العلاج الطبيعي للأطفال دون سن الثامنة عشرة؛
    Six centres had X-ray facilities and six provided physiotherapy services. UN وكانت هناك ستة مراكز توجد فيها مرافق للتصوير باﻷشعة وستة مراكز تقدم خدمات العلاج الطبيعي.
    Six centres had X-ray facilities and six provided physiotherapy services. UN وتوفر ﻟ ٦ مراكز خدمات التصوير اﻹشعاعي وقدمت ٦ مراكز خدمات العلاج الطبيعي.
    Six centres are equipped with radiological units and six provided physiotherapy services. UN وستة من هذه المراكز مجهزة بوحدات للأشعة، كما توفر ستة منها خدمات العلاج الطبيعي.
    The physiotherapist at Kukes Hospital received one year of training in physiotherapy following her training as a medical doctor. UN 2005. وتلقت المتخصصة في العلاج الطبيعي بمستشفى كوكس تدريباً دام سنة واحدة في مجال اختصاصها
    Other possibilities for compensation included a health facility such as a physiotherapy clinic. UN وتشمل أشكال التعويض الممكنة الأخرى إقامة مرفق صحي مثل مستوصف للعلاج الطبيعي.
    The dispute in the present case concerned the sale of a moving walkway to a physiotherapy practice in Switzerland. UN يتعلق النـزاع في هذه القضية ببيع منضدة متحرّكة لمصحّة سويسرية للعلاج الطبيعي.
    Rehabilitation services were provided through 13 physiotherapy clinics and six maternity units, which were integrated within its centres in Gaza. UN وقدمت خدمات تأهيلية من خلال 13 عيادة للعلاج الطبيعي و 6 وحدات للأمومة، أدمجت في المراكز التابعة لها في غزة.
    physiotherapy is not very common in Albania. UN والعلاج الطبيعي غير واسع الانتشار في ألبانيا.
    Twenty facilities provided special care for non-communicable diseases, and one operated radiology and physiotherapy units. UN وقدم 20 مرفقا منها رعاية خاصة من الأمراض غير المعدية، ويقوم أحدها بتشغيل وحدات للأشعة والعلاج الطبيعي.
    Works were completed for the construction of a 20-bed paediatric ward, radiology and physiotherapy units and nursing dormitories. UN وتم الانتهاء من تشييد عنبر لطب الأطفال يضم 20 سريرا ووحدة أشعة ووحدة علاج طبيعي وعنابر للتمريض.
    It also provides physiotherapy facilities such as hydrotherapy, electrotherapy, mechanotherapy and occupational therapy. UN كما توفر مرافق العلاج الفيزيائي مثل العلاج بالمياه وبالكهرباء والآلات والعلاج من الأمراض المهنية.
    Training of physiotherapy and orthopaedic assistants has also begun. UN وبدأ أيضا تدريب المساعدين في مجال المعالجة بالعوامل الطبيعية وتقويم اﻷعضاء.
    His health is said to be stable and he visits Manial Hospital once a week for physiotherapy treatment. UN وذُكر أن صحته في حالة استقرار وأنه يزور مستشفى المنيل مرة في الأسبوع للعلاج بالترويض.
    The provision of physiotherapy facilities at major hospitals also allows for the rehabilitation of disabled persons. UN كما أن توفير مرافق للمعالجة الفيزيائية في المشافي الكبرى يساعد على إعادة تأهيل المعوقين.
    This might include habilitation, speech pathology, occupational therapy, physiotherapy, and behavioural therapy. UN وقد يشتمل ذلك على التأهيل الطبي وتعليم النطق والعلاج المهني والعلاج الفيزيائي والعلاج السلوكي.
    He had received physiotherapy treatment and an MRI examination of his back. UN وتلقى علاجاً طبيعياً وأُجري لـه فحص شمل تصوير ظهره بالرنين المغناطيسي.
    Modern physiotherapy equipment has also been provided to help with the rehabilitation of disabled persons; UN وكذلك بتجهيزات المعالجة الفيزيائية الحديثة والتي تساعد المعوقين في إعادة تأهيلهم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد