ويكيبيديا

    "pile of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كومة من
        
    • الكومة من
        
    • من كومة
        
    • كومةٍ من
        
    • كومه من
        
    • لكومة
        
    • وكومة من
        
    • حفنة من
        
    • بكومة من
        
    • أكوام من
        
    • كتلة من
        
    • كومةً من
        
    • الخرده
        
    • كوم من
        
    • كومةٌ
        
    Long as Parliament sits, this pile of dung is mine. Open Subtitles طالما يجلس البرلمان، هذا كومة من الروث من الألغام.
    Why all that trouble for this pile of bricks? Open Subtitles لماذا كل ذلك المتاعب لهذا كومة من الطوب؟
    But it has nothing to do with that pile of stones. Open Subtitles ولكن عليها أن تفعل مع أن كومة من الحجارة شيئا.
    Fine, as long as we do something with that pile of socks. Open Subtitles حسنا، كذلك علينا أن نفعل شيئا مع هذه الكومة من الجواريب
    Hey, I think I found something in this pile of crap. Open Subtitles مهلا، أعتقد أنني وجدت شيئا في هذا كومة من حماقة.
    Buried in a pile of books from the self-help section. Open Subtitles دفن في كومة من الكتب من قسم المساعدة الذاتية.
    Me, Kenny Wells, the-the lucky bastard who fell down drunk and woke up in a pile of cash. Open Subtitles أنا، كيني ويلز، و نذل الحظ الذي سقط في حالة سكر واستيقظت في كومة من النقد.
    And I'd be a pile of charred bones just like Mance. Open Subtitles وأود أن يكون كومة من متفحمة العظام تماما مثل مانس.
    I don't give a rat's ass if he's a pile of carrion. Open Subtitles أنا لا أعطي الحمار فأر اذا كان هو كومة من الجيف.
    I found this in a pile of William Johnson's a cappella junk. Open Subtitles لقد وجدت هذا في كومة من اشرطة أكابيلا لدى وليام جونسون
    To this day, every time I see a pile of dog doo, Open Subtitles الى هذا اليوم, كل مرة أرى فيها كومة من براز الكلب,
    Yes. All you used to see was a pile of crap. Open Subtitles أجل كل ما أعتد عليه لترى كان كومة من الفضلات
    Leaving only a pile of rust on the seafloor. Open Subtitles يَتْركُ فقط كومة من الصدأِ على قاعِ البحر.
    We're pleased as a pile of perfectly polished pots you're here. Open Subtitles نحن مسرورون كما كومة من الأواني مصقول تماما أنك هنا.
    Work together like adults and everyone makes a pile of money. Open Subtitles العمل معا مثل الكبار و الجميع يجعل كومة من المال.
    Yes. Your money is in this pile of mashed potatoes. Open Subtitles نعم, نقودك موجودة في هذه الكومة من البطاطا المهروسة
    This pile of self-doubt and nebbishness flooded the Earth? Open Subtitles هذه الكومة من الشك بالنفس و الرثاء المنغمر الأرض؟
    On top of a pile of money with many beautiful ladies. Open Subtitles على قمة من كومة أموال مع العديد من الفتيات الجميلات
    All this for a pile of candy we're only gonna throw in the trash. Open Subtitles كل هذا لأجل كومةٍ من الحلوى التي سوف نقوم برميها في القمامة
    Somehow I dozed off and woke up in a pile of garbage. Open Subtitles بطريقة ما لقد اغمي علي ثم استيقظت في كومه من القمامه
    How does a pile of your boyfriend's clothes end up on fire? Open Subtitles كيف لكومة من ملابس حبيبك ينتهي بها الأمر مشتعلة بالنار ؟
    There's $50 in an account in the Cheyenne bank and a pile of clothes at the laundry. Open Subtitles هناك 50 دولارا حساب في البنك شايان وكومة من الملابس في الغسيل.
    Back in the day, all you had to do was give a kid a broken stick and pile of mud. Open Subtitles في الأيام الغابرة، كل ما كان علينا هو أعطاء الطفل عصا مكسورة عليها حفنة من الطين
    Yeah, his invitation got mixed into the pile of bills we use to even out our table legs. Open Subtitles نعم، دعوته خلطت بكومة من الدعوات يمكننا أستخدامها لطاولتنا
    And we can't wait for them here with nothing but a pile of stones to protect us. Open Subtitles ولا يمكننا انتظارهم هنا حيث لا يوجد شيئاً إلا أكوام من الصخور لتحمينا
    To tell them an unemployed clown just sold them a pile of bullshit? Open Subtitles لأخبرهم بأنّ مهرّج عاطل باع لهم كتلة من الهراء ؟
    Colossus takes his finger off that button, and this whole building becomes a pile of rubble and bodies. Open Subtitles إنْ أزاحَ ذلكـَ الضخمُ إصبعهُ عن أداةِ التفجير سيصبحُ هذا المبنى كومةً من الركامِ والجثثِ الهامدة
    The first time I learned to ride a bicycle and fell into that pile of loose lead. Open Subtitles اول مره تعلمت فيها ركوب الدراجه سقطت في مكان الخرده.
    You bunch of babies, we just stumbled over a pile of gold bullion. Open Subtitles إنكم كالأطفال لقد تعرقلنا قليلا فوق كوم من السبائك الذهبية
    We did a search for clothes, but besides a kid's dirty t-shirt, a pile of rags and a catcher's mitt... Open Subtitles لقد فتشنا ملابسه ولكن بجانب قميص فتىً متسخ كومةٌ من البساط وقفاز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد