ويكيبيديا

    "pilsen" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بلسن
        
    • بيلسن
        
    • بيلسون
        
    • بيلسين
        
    The author was supposed to inherit half of villa No. 601 and half of apartment building No. 70 in Pilsen. UN وكان من المفترض أن يرث عقارين في بلسن هما نصف الفيلا رقم 601 ونصف البناية السكنية رقم 70.
    The author was supposed to inherit half of villa No. 601 and half of an apartment building No. 70 in Pilsen. UN ويزعم صاحب البلاغ أنه كان من المفترض أن يرث عقارين في بلسن هما نصف الفيلا رقم 601 ونصف العمارة السكنية رقم 70.
    :: predominantly rural -- regions Pilsen, South Bohemia, Vysočina, Pardubice, Olomouc and Zlín UN :: المناطق التي يغلب عليها الطابع الريفي - مناطق بلسن وجنوب بوهيميا وفيسوتشينا وباردوبيتسيه وأولوموتس وزلين
    On 29 June 1993, he applied for a judicial position at the Pilsen Regional Court (Regional Court). UN فقد قدم في 29 حزيران/يونيه 1993 طلباً للالتحاق بوظيفة قضائية في محكمة منطقة بيلسن.
    2.3 On 10 September 1993, the author applied for a position with the Regional Prosecutor of Pilsen. UN 2-3 وفي 10 أيلول/سبتمبر 1993، قدّم صاحب البلاغ طلباً للالتحاق بوظيفة في ديوان المدعي العام لمنطقة بيلسن.
    - In the back stretch, it's Pilsen... - This your bet, Danny? Open Subtitles لقد عاد بيلسون الى السباق هل هذا رهانك يا بينى؟
    I'm staying with my aunt in Pilsen, which means no rent, so that's good. Open Subtitles أنا أعيش مع عمتي في بيلسين وهذا يعني أنه لا يوجد إيجار وهذا جيد
    1. The author of the communication, dated 29 January 2007, is Adolf Lange, a naturalized American citizen residing in the United States of America and born on 1 May 1939 in Pilsen, Czechoslovakia. UN 1- صاحب البلاغ المؤرخ 29 كانون الأول/ديسمبر 2007 هو السيد أدولف لانج، وهو مواطن أمريكي بالتجنس، ومقيم في الولايات المتحدة الأمريكية، ومولود في 1 أيار/ مايو 1939 في بلسن بتشيكوسلوفاكيا.
    On 9 September 1998, the District Court in Pilsen rejected his request for restitution on the basis of law No. 87/1991, which requires claimants to be Czech citizens. UN وفي 9 أيلول/سبتمبر 1998، رفضت المحكمة الجزئية في بلسن طلبه المتعلق باستعادة ممتلكاته، وذلك بموجب هذا القانون الذي يشترط أن يكون أصحاب المطالبات مواطنين تشيكيين.
    On 30 May 2000, the Regional Court in Pilsen rejected his appeal. UN وفي 30 أيار/مايو 2000، رفضت المحكمة الإقليمية في بلسن طعنه.
    4.2 On 27 October 1995, the author applied to the Pilsen District Court seeking the surrender of property. UN 4-2 وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر 1995، قدم صاحب البلاغ طلباً إلى محكمة بلسن الجزئية يطلب فيه استعادة ممتلكاته.
    On 9 September 1998, the District Court in Pilsen rejected his request for restitution on the basis of law No. 87/1991, which requires claimants to be Czech citizens. UN وفي 9 أيلول/سبتمبر 1998، رفضت محكمة مقاطعة بلسن طلبه المتعلق باستعادة ممتلكاته، وذلك بموجب القانون رقم 87/1991 الذي يشترط أن يكون أصحاب المطالبات مواطنين تشيكيين.
    On 30 May 2000, the Regional Court in Pilsen rejected his appeal. UN وفي 30 أيار/مايو 2000، رفضت المحكمة الإقليمية في بلسن طعنه.
    4.2 On 27 October 1995, the author applied to the Pilsen District Court seeking the surrender of property. UN 4-2 وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر 1995، قدم صاحب البلاغ طلباً إلى محكمة مقاطعة بلسن يطلب فيه استعادة ممتلكاته.
    All her subsequent applications to the competent authorities and a request to the Administration of Houses in Pilsen to negotiate the restitution of her property have, however, not produced any tangible result. UN بيد أن جميع الطلبات التي قدمتها بعد ذلك إلى السلطات المختصة وإلى إدارة المساكن في بلسن لاسترداد ممتلكاتها قد باءت بالفشل.
    All her subsequent applications to the competent authorities and a request to the Administration of Houses in Pilsen to negotiate the restitution of her property have, however, not produced any tangible result. UN بيد أن جميع الطلبات التي قدمتها بعد ذلك إلى السلطات المختصة وإلى إدارة المساكن في بلسن لاسترداد ممتلكاتها قد باءت بالفشل.
    And I drove to my old house in Pilsen. Open Subtitles "وقدت السيارة إلى منزلي القديم في "بيلسن
    So, anyway, I got in my car, and I drove to my old house in Pilsen. Open Subtitles لذا، على أي حال، دخلت في سيارتي وقُدت إلى منزلي القديم في "بيلسن"
    In 1993 you worked at the police headquarters in Pilsen. Open Subtitles في عام 1993 عملت في مقر شرطة " بيلسن"
    The author's petition was referred for review to the Regional Prosecutor of Pilsen who, on 18 April 1997, affirmed the 31 December 1996 decision. UN وأُحيل التماس صاحب البلاغ للنظر فيه من قِبل المدعي العام لمنطقة بيلسن الذي أيّد في 18 نيسان/أبريل 1997 القرار الصادر في 31 كانون الأول/ديسمبر 1996.
    City's refusing to rezone a couple blocks in Pilsen, and it'd really tip the scale if we had a friend on the council. Open Subtitles " المدينة ترفض نقل نقاط عدة من أحياء " بيلسون وسوف يرجح الكفة لو كان لدينا صديق في المجلس المدني
    A Players stash house in Pilsen. Open Subtitles في مخبأ أفراد العصابة في بيلسين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد