It was at that moment that one agent grabbed some pincers and placed the author's second toe of his right foot between the two blades. | UN | وحينها تناول أحد العناصر كماشة فالتقط بين فكيها ثاني أصبع من القدم اليمنى لصاحب البلاغ. |
It was at that moment that one agent grabbed some pincers and placed the author's second toe of his right foot between the two blades. | UN | وحينها تناول أحد العناصر كماشة فالتقط بين فكيها ثاني أصبع من القدم اليمنى لصاحب البلاغ. |
Armed with crushing pincers and a sting loaded with venom, this scorpion is a dangerous opponent. | Open Subtitles | مسلّحٌ بـ كماشة ساحقة ولدغة محمّلة بالسم هذا العقرب منافس خطير |
These pincers can inflict a lot of pain and damage. | Open Subtitles | يمكن أن تلحق هذه الكماشة الكثير من الالم و الخراب |
The pincers, recalling those of the larger crayfish are instruments of aggression and information. | Open Subtitles | الكماشة تقوم بإستدعاء حيوان جراد البحر ذو الحجم الكبير... وهي أداة للعدوان ولتوصيل المعلومات. |
- It's a classic pincers movement. It can't fail against a ten-year-old. - Heh-heh! | Open Subtitles | هذه كماشة محكمة، لا يمكن لها الفشل ضد طفل في العاشرة |
Although the service sector, which accounts for the majority of employment, is holding up relatively well, the country’s output of tradable goods, many of which are produced for export, is weakening sharply. Chinese exporters are caught between the pincers of weak foreign demand and rapidly rising domestic wages. | News-Commentary | فكان أحد دوافع الحكومة كما افترض البعض إعطاء دفعة قوية لاقتصاد الصين المتباطئ. وبرغم أن قطاع الخدمات، الذي يمثل غالبية العمالة، لا يزال صامداً نسبيا، فإن ناتج السلع القابلة للتداول في الصين والتي ينتج أغلبها لغرض التصدير، ينحدر بشكل حاد. ويجد المصدرون الصينيون أنفسهم واقعين بين فكي كماشة الطلب الخارجي الضعيف والأجور المحلية التي تشهد ارتفاعاً سريعا. |