ويكيبيديا

    "piracy and armed robbery against vessels in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في
        
    • القرصنة والسطو المسلح على السفن في
        
    1. Reiterates that it condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in the waters off the coast of Somalia; UN 1 - يكرر تأكيد إدانته وشجبه لجميع أعمال القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في المياه الواقعة قبالة سواحل الصومال؛
    1. Reiterates that it condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in the waters off the coast of Somalia; UN 1 - يكرر إدانته وشجبه لجميع أعمال القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في المياه قبالة سواحل الصومال؛
    1. Reiterates that it condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in the waters off the coast of Somalia; UN 1 - يكرر تأكيد إدانته وشجبه لجميع أعمال القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في المياه الواقعة قبالة سواحل الصومال؛
    1. Reiterates that it condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in the waters off the coast of Somalia; UN 1 - يكرر إدانته وشجبه لجميع أعمال القرصنة والسطو المسلح على السفن في المياه قبالة سواحل الصومال؛
    1. Reiterates that it condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in the waters off the coast of Somalia; UN 1 - يكرر إدانته وشجبه لجميع أعمال القرصنة والسطو المسلح على السفن في المياه قبالة سواحل الصومال؛
    1. Condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in territorial waters and the high seas off the coast of Somalia; UN 1 - يدين ويشجب جميع أعمال القرصنة والسطو المسلح على السفن في المياه الإقليمية للصومال وأعالي البحار قبالة سواحله؛
    1. Reiterates that it condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in the waters off the coast of Somalia; UN 1 - يكرر تأكيد إدانته وشجبه لجميع أعمال القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في المياه الواقعة قبالة سواحل الصومال؛
    1. Reiterates that it condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in the waters off the coast of Somalia; UN 1 - يكرر تأكيد إدانته وشجبه جميع أعمال القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في المياه قبالة سواحل الصومال؛
    1. Reiterates that it condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in the waters off the coast of Somalia; UN 1 - يكرر تأكيد إدانته وشجبه لجميع أعمال القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في المياه الواقعة قبالة سواحل الصومال؛
    Let me draw to the Assembly's attention the increasing acts of piracy and armed robbery against vessels in Somali and adjacent waters, which have resulted in the loss of both human life and property. UN وأود أن أسترعي انتباه الجمعية إلى ازدياد أعمال القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في المياه الصومالية والمتاخمة، التي أدت إلى خسائر في الأرواح والممتلكات.
    1. Reiterates that it condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in the waters off the coast of Somalia; UN 1 - يكرر تأكيد إدانته وشجبه لجميع أعمال القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في المياه الواقعة قبالة سواحل الصومال؛
    1. Reiterates that it condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in the waters off the coast of Somalia; UN 1 - يكرر تأكيد إدانته وشجبه لجميع أعمال القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في المياه الواقعة قبالة سواحل الصومال؛
    1. Reiterates that it condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in the waters off the coast of Somalia; UN 1 - يكرر تأكيد إدانته وشجبه جميع أعمال القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في المياه الواقعة قبالة سواحل الصومال؛
    1. Condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in territorial waters and the high seas off the coast of Somalia; UN 1 - يدين ويشجب جميع أعمال القرصنة والسطو المسلح على السفن في المياه الإقليمية للصومال وفي أعالي البحار قبالة سواحله؛
    1. Condemns and deplores all acts of piracy and armed robbery against vessels in territorial waters and the high seas off the coast of Somalia; UN 1 - يدين ويشجب جميع أعمال القرصنة والسطو المسلح على السفن في المياه الإقليمية للصومال وأعالي البحار قبالة سواحله؛
    Determining that the incidents of piracy and armed robbery against vessels in the territorial waters of Somalia and the high seas off the coast of Somalia exacerbate the situation in Somalia which continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن حوادث القرصنة والسطو المسلح على السفن في المياه الإقليمية للصومال وأعالي البحار قبالة سواحله تؤدي إلى تفاقم الحالة في الصومال، الأمر الذي لا يزال يشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the incidents of piracy and armed robbery against vessels in the territorial waters of Somalia and the high seas off the coast of Somalia exacerbate the situation in Somalia which continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن حوادث القرصنة والسطو المسلح على السفن في المياه الإقليمية للصومال وأعالي البحار قبالة سواحله تؤدي إلى تفاقم الوضع في البلد، الأمر الذي ما زال يشكل خطرا على السلم والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the incidents of piracy and armed robbery against vessels in the territorial waters of Somalia and the high seas off the coast of Somalia exacerbate the situation in Somalia which continues to constitute a threat against international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن حوادث القرصنة والسطو المسلح على السفن في المياه الإقليمية للصومال وفي أعالي البحار قبالة سواحل الصومال تؤدي إلى تفاقم الوضع في الصومال، وهو وضع ما زال يشكل خطرا يهدد السلم والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the incidents of piracy and armed robbery against vessels in the territorial waters of Somalia and the high seas off the coast of Somalia exacerbate the situation in Somalia which continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن حوادث القرصنة والسطو المسلح على السفن في المياه الإقليمية للصومال وفي أعالي البحار قبالة سواحله تؤدي إلى تفاقم الوضع في الصومال، وأن هذا الوضع ما زال يشكل خطرا على السلم والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the incidents of piracy and armed robbery against vessels in the territorial waters of Somalia and the high seas off the coast of Somalia exacerbate the situation in Somalia which continues to constitute a threat against international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن حوادث القرصنة والسطو المسلح على السفن في المياه الإقليمية للصومال وفي أعالي البحار قبالة سواحل الصومال تؤدي إلى تفاقم الوضع في الصومال، وأن هذا الوضع ما زال يشكل خطرا على السلم والأمن الدوليين في المنطقة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد