:: The Consultative Peace Jirga took place from 2 to 4 June 2010, with the participation of 1,600 delegates. | UN | :: انعقد مجلس السلام الاستشاري في الفترة من 2 إلى 4 حزيران/يونيه 2010، بمشاركة 600 1 مندوب. |
The eighth session of the Ad Hoc Working Group took place from 1 to 12 June 2009. | UN | وقد عُقدت الدورة الثامنة للفريق العامل المخصص في الفترة من 1 حتى 12 حزيران/يونيه 2009. |
45. The Conference decided that the 2009 Meeting of Experts shall take place from 22 to 24 April 2009 in Geneva. | UN | 45- قرر المؤتمر أن يُعقد اجتماع الخبراء لعام 2009 في الفترة من 22 إلى 24 نيسان/أبريل 2009 في جنيف. |
53. The Conference decided that the 2010 Meeting of Experts shall take place from 21 to 23 April 2010 in Geneva. | UN | 53- قرر المؤتمر أن يُعقد اجتماع الخبراء لعام 2010 في الفترة من 21 إلى 23 نيسان/أبريل 2010 في جنيف. |
The PRESIDENT informed the Conference that the 2009 meeting of experts was scheduled to take place from 22 to 24 April. | UN | 17- الرئيس أعلم المؤتمر أن من المقرر عقد اجتماع الخبراء لعام 2009 في الفترة من 22 إلى 24 نيسان/أبريل. |
22. On 2 April, the National Elections Commission publicly announced that general elections would take place from 6 to 21 February 2010. | UN | 22 - في 2 نيسان/أبريل، أعلنت المفوضية القومية للانتخابات أن الانتخابات ستنظم في الفترة من 6 إلى 21 شباط/فبراير 2010. |
The meetings were open to observers; Two expert meetings took place from 13 to 15 December 2007 and from 3 to 5 December 2008. | UN | 5 - وعقد اجتماعان للخبراء في الفترة من 13 - 15 كانون الأول/ديسمبر 2007 وفي الفترة من 3- 5 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
The first meeting of the Implementation Review Group took place from 28 June to 2 July 2010. | UN | وعقد الاجتماع الأول لفريق استعراض التنفيذ في الفترة من 28 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2010. |
The meeting took place from 9 to 11 August at the International Conference Center of Ivato. It convened more than 80 political parties. | UN | وعُقد الاجتماع الذي حضره أكثر من 80 حزبا سياسيا في الفترة من 9 إلى 11 آب/أغسطس في مركز إيفاتو الدولي للمؤتمرات. |
The next session of the Board is scheduled to take place from 18 May to 1 June 2001. | UN | ومن المزمع عقد الدورة التالية لمجلس الأمناء في الفترة من 18 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2001. |
97. The fourth session of the Committee will take place from 23 to 26 February 1999 at United Nations Headquarters. | UN | ٩٧ - وستعقد اللجنة دورتها الرابعة في الفترة من ٢٣ إلى ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٩ في مقر اﻷمم المتحدة. |
3. The fourth session of the Board is scheduled to take place from 24 to 26 March 1999. | UN | 3- ومن المقرر أن تعقد الدورة الرابعة للمجلس في الفترة من 24 الى 26 آذار/مارس 1999. |
The ninth session of the Working Group was scheduled to take place from 25 to 29 February 2008. | UN | وكان مقرراً أن تعقد الدورة التاسعة للفريق العامل في الفترة من 25 إلى 29 شباط/فبراير 2008. |
The Government's crackdown on the demonstrators, mostly monks, took place from 26 to 29 September. | UN | وقامت الحكومة في الفترة من 26 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2007 بقمع المتظاهرين، ومعظمهم من الرهبان. |
The disappearances took place from 2000 to 2004 and included seven women and three persons under 18 years of age. | UN | وقد حدثت حالات الاختفاء هذه في الفترة من 2000 إلى 2004 وشملت سبع نساء وثلاثة أشخاص دون 18 عاماً من العمر. |
A visit to the Republic of Korea is scheduled to take place from 4 to 12 December 2006. | UN | ومن المقرر أن تتم زيارة جمهورية كوريا في الفترة من 4 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
All were present throughout the referendum process, which took place from 11 to 15 February 2006. | UN | وكان الجميع حاضرين طوال عملية الاستفتاء، التي جرت في الفترة من 11 إلى |
The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. | UN | تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2. |
I want you to search this place from rooftop to cellar. | Open Subtitles | حسناً، اريدكم أن تفتشوا هذا المكان من السطح ألى القبو |
The second set of off-site Internet training course has been scheduled by the Information Technology Services Division (ITSD) to take place from 17 to 24 November 1997. | UN | تقرر أن تبدأ شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات المجموعة الثانية من الدورات التدريبية على استخدام شبكة اﻹنترنت خارج مكان العمل ابتداء من ١٧ وحتى ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧. |
The afternoon meeting will take place from 3 to 6 p.m. | UN | وتُعقد جلسة بعد الظهر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
Open-ended consultations on the outstanding issues before the resumed session of the Economic and Social Council will take place from 7 to 9 October 1996. | UN | ستعقد مشاورات مفتوحة للجميع بشأن المسائل التي لم يبت فيها والمعروضة علـى الــدورة المستأنفــة للمجلــس الاقتصادي والاجتماعي فضلا عن اللجنتين الثانية والثالثة من ٧ إلى ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦. |
The renovation of the Conference Building is scheduled to take place from late 2009 to late 2011. | UN | ومن المقرر أن يجدد مبنى المؤتمرات خلال الفترة الممتدة من أواخر عام 2009 حتى أواخر عام 2011. |
8. The general exchange of views will take place from 8 to 12 April. | UN | 8 - سيجري التبادل العام لوجهات النظر في الفترة ما بين 8 إلى 12 نيسان/أبريل. |
Look, I can make him think he's running this place from a distance, and meanwhile, we keep everything exactly the same way it's always been. | Open Subtitles | انظري، بوسعي جعله يعتقد أنّه يدير هذا المكان عن بعد، وفي الوقت نفسه، نبقي كل شيء تمامًا كما عهدناه دومًا. |
It's incredible, you can find any place from anywhere. | Open Subtitles | .إنه مذهل، يمكنك أن تجد أي مكان من أي مكان |
I can't get a clear look at his place from here. | Open Subtitles | لا يمكننى الحصول على نظرة واضحة فى مكانه من هنا |
14. The Committee's informal meeting, which had taken place from 23 to 26 October 2007 in Geneva, had been attended by 15 Committee members and significant progress had been made on a number of issues. | UN | 14 - وقالت إن الاجتماع غير الرسمي للجنة، الذي عُقد من 23 إلى 26 تشرين الأول/أكتوبر 2007 في جنيف، قد حضره 15 عضواً في اللجنة وتم إحراز تقدم كبير بشأن عدد من المسائل. |
The Forum, initiated by the Republic of Congo, took place from 10 to 15 April in Impfondo, Congo. | UN | وعقد المنتدى الذي اتخذت جمهورية الكونغو مبادرة تنظيمه من 10 إلى 15 نيسان/أبريل في إيمبفوندو، الكونغو. |
Those meetings took place from 11 to 14 April and from 17 to 20 May 2005, respectively. | UN | وعُقد هذان الاجتماعان في الفترتين من 11 إلى 14 نيسان/أبريل ومن 17 إلى 20 أيار/مايو 2005، على التوالي. |