ويكيبيديا

    "planning and financing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التخطيط والتمويل
        
    • تخطيط وتمويل
        
    • للتخطيط والتمويل
        
    • التخطيط وتمويل
        
    • وتخطيط وتمويل
        
    • والتخطيط لها وتمويلها
        
    In addition, UNDP and UNCDF will continue to support the relevant ministries and local authorities in the area of local planning and financing for development. UN وبالاضافة إلى ذلك، سيستمر البرنامج الانمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية، في دعم الوزارات ذات الصلة والسلطات المحلية في مجال التخطيط والتمويل المحليين ﻷغراض التنمية.
    The United Nations system will also support ongoing Palestinian initiatives in decentralized planning and financing for development. UN وستساند منظومة اﻷمم المتحدة كذلك المبادرات الفلسطينية المستمرة في مجال التخطيط والتمويل على نحو غير مركزي فيما يتعلق بأغراض التنمية.
    Multi-year planning and financing frameworks represent a key instrument for the promotion of predictability, stability and coherence in the work of United Nations entities. UN وتمثِّل أطر التخطيط والتمويل المتعددة السنوات أداة أساسية لتحسين القدرة على التنبؤ وتعزيز الاستقرار والاتساق في أعمال الكيانات التابعة للأمم المتحدة.
    planning and financing basic services, including safe water, waste management, transport and energy, must be part of land and housing provision inspired by sustainable urban development. UN ويجب أن يكون تخطيط وتمويل الخدمات الأساسية، بما فيها المياه الصالحة للشرب والتصرف في النفايات والنقل والطاقة، جزءاً من توفير الأراضي والمساكن المستوحى من التنمية الحضرية المستدامة.
    planning and financing of public facilities such as schools, day care centres, community centres, libraries, public gardens and parks, etc. UN تخطيط وتمويل المرافق العامة مثل المدارس ومراكز الرعاية اليومية والمراكز المجتمعية والمكتبات والحدائق والمنتزهات العمومية وغير ذلك.
    Nonetheless, the Berlin conference, the Afghan Development Forum and the Afghan calendar year 1383 development budget together represent a significant step forward in improving the planning and financing of reconstruction under government leadership. UN ومع ذلك، فإن مؤتمر برلين وندوة تنمية أفغانستان وميزانية التنمية للسنة التقويمية الأفغانية 1383 تشكل جميعا خطوة هامة على طريق تحسين عمليتي تخطيط وتمويل جهود التعمير تحت قيادة الحكومة.
    In its resolution 1889 (2009), the Council called for, inter alia, the development of global indicators to track the implementation of resolution 1325 (2000) and greater attention to the gender dimensions of post-conflict planning and financing. UN ودعا المجلس في قراره 1889 (2009) إلى أمور من بينها وضع مؤشرات عالمية لتتبع تنفيذ القرار 1325 (2000)، وإيلاء اهتمام أكبر للأبعاد الجنسانية للتخطيط والتمويل في مرحلة ما بعد انتهاء النزاع.
    The programme also provided support to raising awareness of the linkages between planning and financing the processes of the post-2012 climate regime and national policies. UN وقدم البرنامج أيضاً الدعم لزيادة الوعي بالعلاقة بين التخطيط وتمويل عمليات النظام المناخي بعد عام 2012 والسياسات الوطنية.
    However, reforms at the school level have not yet been matched by institutional reforms enabling adequate planning and financing of an expanding education system. UN ومع ذلك فإن الإصلاحات على مستوى المدارس لم تماثلها بعد الإصلاحات المؤسسية التي تساعد على التخطيط والتمويل الكافيين لتوسيع النظام التعليمي.
    CARERE II is an experiment in the decentralized planning and financing of participatory rural development, aimed at eradicating poverty, strengthening civil society, promoting dialogue between the constituents of Cambodian society, and contributing to the spread and consolidation of social stability and peace throughout the country. UN ويمثﱢل المشروع الكمبودي التالي ﻹعادة التوطين وإعادة اﻹدماج تجربة في التخطيط والتمويل اللامركزيين للتنمية الريفية القائمة على المشاركة ويهدف القضاء على الفقر وتعزيز إمكانات المجتمع المدني، وتشجيع الحوار بين عناصر المجتمع الكمبودي، والمساهمة في نشر وتعزيز الاستقرار الاجتماعي والسلم في أنحاء البلاد.
    Although bilateral and multilateral donors are gradually increasing support for adaptation, they are doing so from an extremely low base, and planning and financing for climate change adaptation are not yet core to most donor agencies' programmes. UN وعلى الرغم من أن المانحين الثنائيين والمتعددي الأطراف يقومون تدريجيا بزيادة الدعم من أجل التكيف، فإنهم يقومون بذلك ابتداء من قاعدة بالغة الانخفاض، كما أن التخطيط والتمويل المتصلين بالتكيف مع تغير المناخ غير واردين حتى اليوم في صلب غالبية برامج الوكالات المانحة.
    Based on lessons learned and positive practices, we have recommended that we begin now to identify appropriate planning and financing mechanisms for Haiti's recovery and reconstruction that ensure the proper coordination between the Haitian Government and cooperation entities and humanitarian actors. UN وبناء على دروس مستخلصة وممارسات إيجابية، أوصينا بأن نبدأ الآن بتحديد آليات التخطيط والتمويل المناسبة لانتعاش هايتي وإعادة إعمارها، تكفل التنسيق الصحيح بين الحكومة الهايتية وكيانات التعاون والأطراف الإنسانية.
    planning and financing UN التخطيط والتمويل
    Guidance will be developed consistently with the Fund's existing life-saving criteria and other humanitarian planning and financing instruments such as country-based pooled funds, consolidated appeals and flash appeals. UN وستُوضع تلك التوجيهات باستمرار على نحو يتماشى ومعايير الصندوق القائمة المتعلقة بإنقاذ الأرواح وغير ذلك من أدوات التخطيط والتمويل في مجال المساعدة الإنسانية، من قبيل الصناديق المشتركة القطرية، والنداءات الموحدة والنداءات العاجلة.
    It is expected that the University will continue to cooperate closely with the Department of Economic and Social Affairs in supporting the planning and financing of similar events in the future. UN ومن المتوقع أن تواصل الجامعة التعاون الوثيق مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في دعم تخطيط وتمويل مناسبات مماثلة في المستقبل.
    Under this programme, a successful experiment in decentralized planning and financing for rural development will be turned into an integrated programme within the Ministry of Local Government of the Palestinian Authority. UN وفي إطار هذا البرنامج، سيتم تحويل تجربة ناجحة لتحقيق اللامركزية في مجال تخطيط وتمويل التنمية الريفية إلى برنامج متكامل داخل وزارة الحكم المحلي للسلطة الفلسطينية.
    229. The Commission for Social Development considered the impact of globalization on access to social services and recommended greater international coordination in the planning and financing of such services. UN ٩٢٢ - وقد نظرت لجنة التنمية الاجتماعية في أثر العولمة على الخدمات الاجتماعية وأوصت بتحسين التنسيق الدولي في تخطيط وتمويل هذه الخدمات.
    (h) Broader participation of Governments in the planning and financing of UNEP programme activities; UN (ح) توسيع مشاركة الحكومات في تخطيط وتمويل الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    In 49 countries, UNDP strengthened the planning and financing of multi-sector national strategies enhancing HIV-sensitive social protection and integrating attention to HIV into action on gender equality and poverty reduction. UN وفي 49 بلدا، عزز برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تخطيط وتمويل استراتيجيات وطنية متعددة القطاعات تعزز الحماية الاجتماعية التي تراعي المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية وتدمج إيلاء الاهتمام لفيروس نقص المناعة البشرية في الإجراءات التي تُتخذ بشأن المساواة بين الجنسين والحد من الفقر.
    A training course provides participants with information, tools and skills for selecting, planning and financing appropriate and environmentally sound municipal wastewater management systems. UN وتزود الدورة التدريبية المشاركين بالمعلومات والأدوات والمهارات اللازمة لاختيار وتخطيط وتمويل النظم البلدية الصحيحة والسليمة بيئيا لإدارة مياه الصرف.
    A range of government officials failed profoundly in their efforts first to protect Ms. Bhutto and second to investigate with vigour all those responsible for her murder, not only in the execution of the attack, but also in its conception, planning and financing. UN وقد بدر عن مجموعة من المسؤولين الحكوميين تقصير كبير في الجهود التي بذلوها أولا لحماية السيدة بوتو، وثانيا للتحقيق الحثيث مع جميع المسؤولين عن مقتلها وذلك ليس فقط عن تنفيذ الهجمة، وإنما أيضا عن تصميمها والتخطيط لها وتمويلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد