ويكيبيديا

    "planning exercises" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عمليات التخطيط
        
    • عمليات تخطيط
        
    • وعمليات التخطيط
        
    • وعمليات تخطيط
        
    • عمليات وضع الخطط
        
    Hedging arrangements are entered into to protect the value of non-dollar pledges made by donors, to make contribution income more predictable and stable and to facilitate resource distribution and other planning exercises. UN وتتخذ ترتيبات التحوُّط المالي لحماية قيمة التعهدات غير الدولارية التي يقدمها المانحون ولجعل الإيرادات من التبرعات أمرا يمكن التنبؤ به ومستقرا ولتسهيل توزيع الموارد وغير ذلك من عمليات التخطيط.
    Hedging arrangements are entered into to protect the value of non-dollar pledges made by donors, to make contribution income more predictable and stable and to facilitate resource distribution and other planning exercises. UN وتتخذ ترتيبات التحوُّط المالي لحماية قيمة التعهدات غير الدولارية التي يقدمها المانحون ولجعل الإيرادات من التبرعات أمرا يمكن التنبؤ به ومستقرا ولتسهيل توزيع الموارد وغير ذلك من عمليات التخطيط.
    Focusing on the strategic role of the CSTs will help to make planning exercises more effective. UN فسيساعد التركيز على الدور الاستراتيجي للأفرقة القطرية في جعل عمليات التخطيط أكثر فعالية.
    Strengthen acquisition planning capacity and implement proper planning exercises UN تعزيز قدرة تخطيط أنشطة الشراء وتنفيذ عمليات تخطيط سليمة
    Joint work planning exercises with UNIFEM will be undertaken in 2007, and a memorandum of understanding has been proposed. UN وستجري عمليات تخطيط البرامج المشتركة مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في عام 2007، وقد اقتُرحت مذكرة تفاهم.
    :: How can adaptation strategies be better integrated into national policy and development planning exercises? UN :: كيف يمكن إدماج استراتيجيات التكيف في السياسات وعمليات التخطيط الإنمائي الوطنية بصورة أفضل؟
    Based on the findings of the planning exercises, generic vacancy announcements would be issued for different occupational groups. UN وستصدر الإعلانات العامة عن الشواغر المتعلقة بالفئات المهنية المختلفة بناء على استنتاجات عمليات التخطيط.
    Participatory planning exercises for larger-scale projects that strengthen linkages between ESCAP normative, analytical and technical cooperation functions will also be implemented where appropriate. UN وستنفذ أيضا عند الاقتضاء عمليات التخطيط التشاركية للمشاريع كبيرة الحجم التي تعضد الروابط بين مهام التعاون المعياري والتحليلي والتقني داخل اللجنة.
    Hedging arrangements are entered into to protect the value of non-dollar pledges made by donors, to make contribution income more predictable and stable and to facilitate resource distribution and other planning exercises. UN وتتُخذ ترتيبات التحوط المالي لحماية قيمة التعهدات غير الدولارية من جانب المانحين، ولجعل الإيرادات من التبرعات أمراً يمكن التنبؤ به ومستقرا، ولتسهيل توزيع الموارد وغير ذلك من عمليات التخطيط.
    This will also enable parliaments to be more actively involved in national development planning exercises and reviews of global commitments. UN وسيمكن ذلك البرلمانات أيضا من المشاركة بنشاط أكبر في عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية وعمليات استعراض الالتزامات العالمية.
    The Office has played an important operational role in supporting joint planning exercises and helping to prepare the annual consultations between the two Councils by producing briefing papers and background notes. UN فقد اضطلع المكتب بدور تنفيذي مهم في دعم عمليات التخطيط المشتركة والمساعدة في التحضير للمشاورات السنوية بين المجلسين عن طريق إعداد ورقات الإحاطة الإعلامية ومذكرات المعلومات الأساسية.
    Hedging arrangements are entered into to protect the value of non-United States dollar pledges made by donors, to make contribution revenue more predictable and stable and to facilitate resource distribution and other planning exercises. UN وتُتخذ ترتيبات التحوُّط لحماية قيمة تعهدات المانحين المدفوعة بعملات غير الدولار، كي يتسنى التنبؤ على نحو أفضل بالإيرادات من التبرعات وجعلها أكثر استقراراً، وتيسير توزيع الموارد وإجراء عمليات التخطيط الأخرى.
    It has informed recent mission planning exercises in the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) and the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO). UN واسترشدت بها عمليات التخطيط للبعثات التي جرت مؤخرا في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان وبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    In all, these planning exercises have proven invaluable and have highlighted the need for missions to consider a human influenza pandemic as a very real threat to United Nations staff and operations in the field. UN وبصفة عامة، أثبتت عمليات التخطيط أنها لا تقدر بثمن، وأبرزت حاجة البعثات إلى اعتبار وباء أنفلونزا البشر تهديدا حقيقيا فعلا لموظفي الأمم المتحدة وعملياتها في الميدان.
    Regular strategic planning exercises -- undertaken at the regional, global, and section levels -- have provided key opportunities for self-assessment and mid-course corrections. UN وأفضت عمليات التخطيط الاستراتيجي المنتظمة المضطلع بها على الصعيدين الإقليمي والعالمي، وعلى مستوى الأقسام، إلى إتاحة فرص رئيسية لإجراء تقييم ذاتي وعمليات تصحيح في منتصف المسار.
    Project inputs respond fully to the needs and priorities expressed by grass-roots communities during the participatory planning exercises and are being delivered directly at the village or village-tract level in partnership with community-based organizations and rural communities. UN وتستجيب إسهامات المشاريع بالكامل للاحتياجات والأولويات التي أعربت عنها جماعات القاعدة الشعبية أثناء عمليات التخطيط التشاركية، وتقدَّم هذه الإسهامات مباشرة على مستوى القرية أو المناطق المحيطة بها، بالتشارك مع المنظمات المجتمعية والجماعات الريفية.
    — Ensures the consistency of the NAP with other planning exercises and with the SRAP. UN - ضمان اتساق برنامج العمل الوطني مع عمليات التخطيط الأخرى ومع برنامج العمل دون الإقليمي.
    2 strategic and technical assessments to establish human rights needs for new mandated missions and participate in mission planning exercises UN إجراء تقييمين استراتيجيين وتقنيين لتحديد الاحتياجات المتعلقة بحقوق الإنسان للبعثات الجديدة المكلفة بولايات والمشاركة في عمليات تخطيط البعثات
    At the technical level, United Nations pillar working groups and the relevant government sector working groups engage in joint planning exercises, regular coordination activities and the monitoring of results. UN وعلى الصعيد التقني، تشارك أفرقة الأمم المتحدة المعنية بالركائز والأفرقة العاملة الحكومية المعنية بالقطاعات ذات الصلة في عمليات تخطيط مشتركة، وأنشطة تنسيق منتظمة وفي رصد النتائج.
    Further, the findings of such evaluations should be used for future programme planning exercises. UN وباﻹضافة الى ذلك، ينبغي استخدام نتائج هذه التقييمات في عمليات تخطيط البرامج المقبلة.
    Concurrently joint needs assessment and contingency planning exercises were strengthened. UN وتعزّز بتزامن مع ذلك كل من تقييم الاحتياجات المشتركة وعمليات تخطيط حالات الطوارئ.
    Regional strategic planning exercises and an internal planning process to achieve greater decentralization are contributing to a more strategic focus for UNIFEM initiatives. UN وتساهم عمليات وضع الخطط الاستراتيجية الإقليمية وعملية التخطيط الداخلية لتحقيق قدر أكبر من اللامركزية في إيجاد اهتمام استراتيجي أكبر بالنسبة لمبادرات الصندوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد