| 'This is the police. Please wait to be connected.' | Open Subtitles | هذه الشرطة الرجاء الإنتظار حتى يتم الرد عليكم |
| Please wait with the others where it's safe. | Open Subtitles | الرجاء الانتظار مع الآخرين حيث أنها آمنة. |
| Oh, CO Bayley, I asked you politely to Please wait outside. | Open Subtitles | أوه، CO بايلي، طلبت منك بأدب إلى يرجى الانتظار خارج. |
| Master Sum Wai-tak, Please wait. What did you say? | Open Subtitles | معلم سم واى تك من فضلك انتظر ما تريد ان تقول |
| Secretary Ahn will be coming soon, so until he come, Please wait over here. | Open Subtitles | السكرتير أهن سيكون هنا قريباً لذا ، ارجوك انتظر هنا للحظة |
| I promise we will go, so Please wait a little longer. | Open Subtitles | أعدكَ بأننا سنذهب، لذا أرجوك انتظر لوقتٍ أطول قليلًا حسنٌ، انتهيت بالكامل |
| Please wait while you're joined to the conference. | Open Subtitles | من فضلك إنتظر بينما تنضَم إلى المؤتمر |
| Please wait while directions are downloaded. | Open Subtitles | الرجاء الإنتظار بينما يتم تحميل التعليمات |
| Nicole will be thrilled! Please wait until she comes back. | Open Subtitles | نيكول سَتَكُونُ مبتهجة الرجاء الإنتظار حتى تَرْجعْ. |
| "Please wait behind the white line." Tokuma Shoten Nippon Television Network Studio Ghibli Present Original Story by Saeko HIMURO | Open Subtitles | الرجاء الانتظار وراء الخط الأبيض القصة الأصلية التي كتبها سايكو هاميرو |
| Please wait in the waiting room. | Open Subtitles | الرجاء الانتظار في غرفة الانتظار. |
| Listen... you want to blow your brains out, Please wait until I'm back with my family. | Open Subtitles | استماع... كنت أريد أن تهب العقول الخاص بها، و يرجى الانتظار حتى أنا العودة مع عائلتي. |
| Jenny, Tiggs, Darby, Please wait at the sleeping chambers until further advised. | Open Subtitles | جيني، Tiggs، داربي، يرجى الانتظار في غرف النوم حتى نصح أبعد من ذلك. |
| Of course. I'll get the money, Please wait. | Open Subtitles | بالتأكيد، من فضلك انتظر سأحضر المال |
| Yes, Please wait. | Open Subtitles | تم التعرف على الرمز من فضلك انتظر |
| Please wait for the package before attempting contact again. | Open Subtitles | ارجوك انتظر الطرد البريدي قبل ان تحاول الاتصال بنا مرة اخرى |
| - Lying piece of shit. - Brandon, Please wait. | Open Subtitles | أيتها الكاذبة الحقيرة - براندن)، أرجوك انتظر) - |
| Please wait for the tone. | Open Subtitles | من فضلك إنتظر الصفارة |
| You can inquire at the gift shop about the... but, sir, Please wait one moment while I make a call. | Open Subtitles | يمكنك السؤال في متجر الهدايا عن لكن سيدي أرجوك إنتظر ريثما اُجري مكالمه |
| - Please wait outside, let us do our job. | Open Subtitles | - أرجوكم انتظروا في الخارج ، ودعونا نقوم بعملنا |
| Please wait 10 minutes so the food doesn't get cold. | Open Subtitles | أرجوكِ انتظري عشر دقائق وإلا سيبرد الأكل. |
| Oh, the gentleman with the cake, please, wait. | Open Subtitles | ايها المحترم مع الكعكة, انتظر من فضلك |
| Please, wait. Please. We need your help. | Open Subtitles | انتظر أرجوك أرجوك، نحتاج مساعدتك |
| Please wait for a service personnel or try calling again at a later time. | Open Subtitles | يرجى الإنتظار لرد موظفي الخدمة أو حاول مرة أخرى لاحقاً |
| Senor, Please wait. Where are you going? | Open Subtitles | سيدي, رجاء انتظر الى اين انت ذاهب ؟ |
| Please wait until the rescue team arrives. | Open Subtitles | رجاءً انتظر حتى يَصِلَ فريق الإنقاذ. |