ويكيبيديا

    "pleasure in welcoming" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السرور أن أرحب
        
    • أن أرحب في
        
    • غاية السرور أن
        
    The President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Herman Van Rompuy, President of the European Council, and inviting him to make a statement UN الرئيس: يسرني بالغ السرور أن أرحب بسعادة السيد هيرمان فان رومبوي، رئيس المجلس الأوروبي، وأدعوه إلى الإدلاء ببيان.
    Now, on behalf of the Government and people of New Zealand, I take great pleasure in welcoming South Africa back to the United Nations. UN واﻵن، بالنيابة عن حكومة نيوزيلندا وشعبها، يسرني بالغ السرور أن أرحب بعودة جنوب افريقيا إلى اﻷمم المتحدة.
    The Acting President (spoke in Arabic): I have great pleasure in welcoming His Excellency The Right Honourable Paul Martin, Prime Minister of Canada, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة: يسرني بالغ السرور أن أرحب بفخامة الرايت أونرابل بول مارتن، رئيس وزراء كندا، وأدعوه لمخاطبة الجمعية العامة.
    The Acting President (interpretation from Arabic): I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Republic of Slovenia, His Excellency Mr. Janez Drnovšek, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة: يسرني غاية السرور أن أرحب برئيس وزراء جمهورية سلوفينيا، سعادة السيد جانيز درنوفزيك، وأن أدعوه إلى إلقاء خطابه أمام الجمعية العامة.
    The PRESIDENT: I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of Japan, Mr. Morihiro Hosokawa, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني غاية السرور أن أرحب برئيس وزراء اليابان السيد موريهيرو هوسوكاوا، وأن أدعوه الى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President: I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of Papua New Guinea, Sir Julius Chan, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني غاية السرور أن أرحب برئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة، السير جوليوس شان، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The Acting President: I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Republic of Mauritius, His Excellency The Honourable Navinchandra Ramgoolam, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يسرني بالغ السرور أن أرحب بدولة اﻷونرابل نافينشاندرا رامغولام، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس، وأدعوه إلى إلقاء خطابه أمام الجمعية العامة.
    The President (interpretation from Spanish): I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Islamic Republic of Pakistan, His Excellency Mr. Mohammad Nawaz Sharif, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يسرني غاية السرور أن أرحب برئيس وزراء جمهورية باكستان اﻹسلامية، دولة السيد محمد نواز شريف وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President (interpretation from Spanish): I have great pleasure in welcoming the Prime Minister and Minister of Housing, Construction and Religious Affairs of the State of Israel, Mr. Benjamin Netanyahu, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني غاية السرور أن أرحب برئيس الوزراء ووزير اﻹسكان والتشييد والشؤون الدينيـــة فــي دولة إسرائيل، السيد بنياميــن نتانياهو، وأن أدعوه لمخاطبة الجمعية العامة.
    The Acting President: I have great pleasure in welcoming the Prime Minister and President of the Council of Ministers of the Lebanese Republic, His Excellency Mr. Rafic Hariri, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني غاية السرور أن أرحب برئيس مجلس وزراء الجمهورية اللبنانية دولة السيد رفيق الحريري، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The Acting President (interpretation from Russian): I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Kingdom of Swaziland, His Excellency Mr. Barnabas Sibusiso Dlamini, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الروسية(: يسرني بالغ السرور أن أرحب برئيس وزراء مملكة سوازيلند دولة الرئيس برنابس دلاميني وأدعــوه إلـــى مخاطبة الجمعية العامة.
    The Acting President: I have great pleasure in welcoming the Vice-President of the Seychelles, Mr. James Michel, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني غاية السرور أن أرحب بنائب رئيس سيشيل، السيد جيمس ميشل، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية.
    The Acting President: I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Republic of Slovenia, His Excellency Mr. Janez Drnovsek, and inviting him to address the Assembly. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: لي عظيم السرور أن أرحب بدولة السيد جانيز درنوفسك، رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President (interpretation from Spanish): I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, His Excellency The Right Honourable Tony Blair, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يسرني بالغ السرور أن أرحب بدولة الرايت أونرابل توني بلير، رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وأن أدعوه الى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President (interpretation from Spanish): I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of Papua New Guinea, His Excellency The Honourable William Skate, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يسرني غاية السرور أن أرحب برئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة، دولة اﻷونرابل وليم سكيت وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President: I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Kingdom of Swaziland, The Right Honourable Sibusiso Barnabas Dlamini, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني غاية السرور أن أرحب برئيس وزراء مملكة سوازيلند الرايت أونرابــل سيبوسيسو برنابــاس دلاميني، وأن أدعــوه لمخاطبة الجمعية العامة.
    The President: I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Republic of Mauritius and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني بالغ السرور أن أرحب برئيس وزراء جمهورية موريشيوس وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President: I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh, Sheikh Hasina, and inviting her to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني غاية السرور أن أرحب بسعادة الشيخة حسينا، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The Acting President: I have great pleasure in welcoming the President of the Government of the Principality of Andorra, His Excellency Mr. Marc Forné Molné, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرنــي غايــة السرور أن أرحب برئيس حكومة إمارة أندورا، سعادة السيد مارك فورنيه مولنيه وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President (spoke in Arabic): I have great pleasure in welcoming Mr. Mahmoud Abbas, Chairman of the Executive Committee of the Palestinian Liberation Organization and President of the Palestinian Authority, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس: باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية، ورئيس السلطة الفلسطينية، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    My delegation takes great pleasure in welcoming the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga as they assume their rightful positions in the comity of nations. UN ويسر وفد بلدي غاية السرور أن يرحب بمملكة تونغا وجمهورية كيريباسي، وجمهورية ناورو، وهي تتبوأ مكانها الصحيح وسط مجتمع اﻷمم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد