ويكيبيديا

    "plotting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التآمر
        
    • بالتآمر
        
    • يخطط
        
    • يخططون
        
    • تخطط
        
    • يتآمر
        
    • التخطيط
        
    • تتآمر
        
    • يتآمرون
        
    • بالتخطيط
        
    • أخطط
        
    • أتآمر
        
    • تخططين
        
    • تخطيط
        
    • تتآمرون
        
    Tried to kill him in setauket by plotting a revolt. Open Subtitles حاول قتله في سيتاوكيت عن طريق التآمر على الثورة
    You were plotting in concert with the people of this world. Open Subtitles لقد أقمت هذا الحفل بالتآمر مع الناس من هذا العالم
    Lucy says she thinks Gottschalk's plotting. But what else is new, hmm? Open Subtitles لوسي تظن أن غوتشالك يخطط لأمر ما، هل من جديد أخر؟
    And I know you've heard the rumors, too... rebel spies are plotting to set fire to New York, like they did that town in Vermont. Open Subtitles ..وأعرف بأنك سمعت الأشاعات , أيضا جواسيس الثوار يخططون لأشعال نار في نيويورك مثلما فعلوا في تلك البلدة في فيرمونت
    Yeah, I suspect she's off plotting another holiday surprise. Open Subtitles أجل، أتوقع بأنها تخطط لمفاجأة عيد ميلاد أخرى
    Which is a shame, given that anyone plotting to kill the Emperor... could certainly use someone close to him on their side. Open Subtitles مما يعد أمر مؤسفا ؟ بما أن أي شخص يتآمر لاغتيال الامبراطور يستطيع قطعا الاستعانة بشخص مقرب إليه
    So, this is the man who spent a lifetime plotting against me. Open Subtitles إذن، هذا هو الرجل الذي أمضى حياته بأكملها في التخطيط ضدي
    But here's the thing -- you've been plotting with those boys for some time now. Open Subtitles لكن ها هو الأمر.. لقد كنت تتآمر مع هذات الولدان لبعضٍ من الوقت حتي الأن.
    The traitors here in Setauket, hiding in secret, plotting to kill us. Open Subtitles الخَونَة‏ هنا في ستوكيت ، و يختبئون سرّاً و يتآمرون لقتلنا
    I don't want us to look as if we're plotting. Open Subtitles أنا لا أريد لنا لتبدو كما لو أننا التآمر.
    The men are accused, inter alia, of plotting attacks against ships in the Suez Canal and tourist sites. UN ومن ضمن ما يتهم به هؤلاء الأشخاص التآمر للاعتداء على السفن التي تعبر قناة السويس وعلى مراكز سياحية.
    plotting with one or more persons to commit the offences prohibited by the provisions of the Law; UN التآمر مع شخص أو أكثر لارتكاب جرائم تحظرها أحكام القانون؛
    So while you're both busy plotting to make each other's lives hell... Open Subtitles لذا بينما أنتم منشغولون بالتآمر لتعيش كل واحده منكم في الجحيم
    As we sit here, conspirators are plotting our downfall. Open Subtitles بينما نحن نجلس هنا يخطط المتآمرون لسقوطنا
    Look, I am aware that they were plotting a coup, but that still doesn't... Open Subtitles اسمع، أنا على درايه بأنهم كانوا يخططون لإنقلاب، ومع ذلك فهذا لا يبرر
    Look, I don't know what you're plotting, but I'd rather swallow glass than be a part of it. Open Subtitles انظر انا لا اعرف مالذي تخطط له ولكنني افضل ابتلاع الزجاج على ان اكون جزئا منه
    He's been hiding them here under my nose while plotting with my daughter to murder me. Open Subtitles كان يخفيهم هنا تحت ناظري, بينما يتآمر مع إبنتي لقتلي.
    You know, if you spent a fraction of the time you spend game playing and plotting against me toward nice things-- Open Subtitles أتعلم .. ليتك تستغرق جزءاً بسيطاً من الوقت الذي تستغرقه في التخطيط لألاعيبك تجاهي ، في أمور ٍ لطيفة
    Do you only feign stupidity while in fact plotting ways to madden me? Open Subtitles هل تختلق غبائك ب ينما تتآمر على إثارة جنوني ؟
    The aliens are down here, building up their army, plotting to use us humans as slave labor. Open Subtitles فضائيون هنا وبناء جيش يتآمرون لاستخدامنا البشر كعبيد فضائيون، هاه؟
    High-ranking security officials were arrested in the subsequent days amid allegations of plotting a coup against the interim President. UN وألقي القبض على مسؤولين أمنيين رفيعي الرتبة في الأيام اللاحقة وسط مزاعم بالتخطيط لانقلاب ضد الرئيس المؤقت.
    I realized that when I was standing in line at the burger place plotting about what I could get out of you guys. Open Subtitles عندما كنت واقفًا في الصف في مطعم البرجر أخطط لما يمكن أن آخذه منكم
    Which is why you've decided yet again that I'm plotting against you when the fact of the matter is you must have overlooked something. Open Subtitles مما جعلك تقررين ثانية أني أتآمر ضدك في حين أن في حقيقة الأمر
    Spare us the morality talk when you're plotting a coup d'état. Open Subtitles وفري علينا حديث الأخلاق بينما أنتِ تخططين لانقلاب على الدولة
    The plotting of the sections indicates that this was also performed by a curved weapon. Open Subtitles تخطيط المقطع يشير ان سبب هذا أيضا سلاح منحني
    You are a treacherous people, plotting our downfall, everyone of you. Open Subtitles أنتم خونة تتآمرون من أجل سقوطنا كل واحد منكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد