You must know that, Monsieur Poirot. Surely you understand. | Open Subtitles | بالتأكيد انت تعرف يا سيد بوارو, تفهم بالتأكيد |
I was not on the train, Poirot. Take it or leave it! | Open Subtitles | انا لم اكن على القطار يا بوارو, صدق او لا تصدق |
And this man, he thinks he can escape Poirot. | Open Subtitles | وهذا الرجل يظن انه يستطيع الهرب من بوارو |
Oui. Poirot, he must fly. Would you please tell to your daughterthat I'm sorry to have missed her? | Open Subtitles | حسنا,بوارو لابد ان يطير الآن,هل يمكن ان تخبرى ابنتك اننى آسف لآنى لم الحق بها ؟ |
It may surprise you to know, Mr Poirot, that I am not unaware that Lady Boynton was not universally adored. | Open Subtitles | ربما مفاجأة لك أن تعرف السيد بوارو أنني لست على علم بأن سيدة بوينتون لم تكن محبوبة عالميا |
Forgive me, Poirot, but you're drivelling utter bilge, pompous little Belgian. | Open Subtitles | سامحني يا بوارو أنت تهذي بهراء تام بلجيكي صغير عظيم |
You greet Poirot and ask him if he remembers you from Edinburgh. | Open Subtitles | ألق التحية على بوارو و اسأله إن كان يتذكرك من أدنبرة |
Constable, will you tell the Inspector Nelson that Hercule Poirot is here? | Open Subtitles | أيها الشرطي هل تخبر المفتش نيلسون بأن هيركيول بوارو هنا ؟ |
The fact that Poirot discovered nothing means that there is a great deal that is being concealed. | Open Subtitles | في الواقع حقيقة أن بوارو لم يكتشف شيئًا ذلك يعني بأن هناك أمرًا كبيراً مخفي |
Sir, I'd ask you to allow Monsieur Poirot to speak. | Open Subtitles | سيدي ، أطلب منك التوقف لكي يتحدث السيد بوارو |
I, Hercule Poirot, now know, beyond a shadow of a doubt, who killed Madame Doyle, Louise Bourget and Madame Otterbourne. | Open Subtitles | أنا هرقل بوارو الآن أعرف , من دون أدنى شك ,من قتل السيدة دويل لويز بورجيه والسيدة أتربورن |
Mr. Poirot and Mr. Hastings to see lord Edgwere. | Open Subtitles | السيد بوارو و السيد هيستنجز لمقابلة اللورد ادجواير |
SR., Poirot, am Geraldine Marsh daughter of lord Edgwere. | Open Subtitles | سيد بوارو, انا جيرالدين مارش, ابنة اللورد ادجوار |
Poirot, get you want? , I have larger fish fry. | Open Subtitles | بوارو, كف عن هذا الآن, لدى سمكة كبيرة لأشويها |
Poirot, volviste what to do. Mandare it looking for immediately. | Open Subtitles | بوارو, لقد فعلتها ثانية, هيا الى العمل لنلحقها فورا |
If. You're not the only one with interesting details, Poirot. | Open Subtitles | نعم, انك لست الوحيد الذى تعرف التفاصيل يا بوارو |
Ms. Tucker do not want to disturb. My name Poirot. | Open Subtitles | نحن لانريد ازعاجك يا سيدة تاكر, انا اسمى بوارو |
10 thousand pounds, Mr. Poirot. It is not a joke. | Open Subtitles | انها 10 الاف جنية ,سيد بوارو ,انها ليست مزحة |
For the visas, you. Poirot it is helping your father. | Open Subtitles | بعد اذنك ,سيد بوارو عنده عمل لوالدك يا روث |
And you wish that Poirot should protect your son against these forces. | Open Subtitles | و أنت تتمنيـن علـى بوارو أن يحمــي ابنك من هـذه القوى |
What has everybody told to Poirot about Madamoiselle Joyce Reynolds? | Open Subtitles | ماذا قال كل واحد لبوارو عن جويس رينولد ؟ |
It was liking what was the executioner of a will, Poirot. | Open Subtitles | أنى أود أن تكون أنت المنفذ لهذه الوصية يابوارو .. |
Hercule Poirot it does not need to go to a dentist. | Open Subtitles | السيد ( بارلو ) لا يحتاج الذهاب الي طبيب الاسنان |
Bloke met me when I come out. He said this before, Poirot. | Open Subtitles | فقد قابلنى بلوك عندما خرجت لقد قال هذا سابقا يا بوراو |
We can't let Poirot die in vain. We've got to stop them. | Open Subtitles | لايجب ان نجعل موت يوارو يضيع سدى يجب ان نوقفهم |