ويكيبيديا

    "police development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تطوير الشرطة
        
    • لتطوير الشرطة
        
    • تطوير قدرات الشرطة
        
    • تنمية قدرات الشرطة
        
    • تنمية الشرطة
        
    Audit of Haitian National police development programme in MINUSTAH UN مراجعة برنامج تطوير الشرطة الوطنية الهايتية في البعثة
    ISAF continues to support the police development programme through joint patrolling. UN وتواصل القوة دعم برنامج تطوير الشرطة عن طريق الدوريات المشتركة.
    25. There is an urgent need to put the police development project back on track. UN وهناك حاجة ماسة إلى وضع مشروع تطوير الشرطة على مساره الصحيح من جديد.
    The team also supported the pre-deployment selection of AMISOM police personnel; reviewed the police concept of operations and deployment plans; and worked with stakeholders to establish responsibilities, targets and timelines for police development. UN ودعّم الفريق أيضا اختيار أفراد شرطة البعثة في مرحلة ما قبل النشر؛ واستعرض مفهوم الشرطة للعمليات وخطط النشر، وعمل مع أصحاب المصلحة على تحديد المسؤوليات والأهداف والجداول الزمنية لتطوير الشرطة.
    This Unit is involved in all aspects of planning for local police development. UN تُسهم هذه الوحدة في جميع جوانب التخطيط اللازمة لتطوير الشرطة المحلية.
    43. The Government of the Sudan Police Director General has approved a United Nations police initiative to revive the police development Committee. UN 43 - وقد وافق المدير العام لشرطة حكومة السودان على مبادرة أطلقتها شرطة الأمم المتحدة لإعادة تنشيط لجنة تطوير الشرطة.
    In addition, $3,380,000 for the police development programme in the Federation have been provided bilaterally. UN وإضافة الى ذلك، قدم المانحون الثنائيون مبلغ ٠٠٠ ٣٨٠ ٣ دولار لبرنامج تطوير الشرطة في الاتحاد.
    However, progress in police development will require more coherent action by the Afghan Government and its international partners. UN إلا أن التقدم في تطوير الشرطة سيقتضي إجراءات أكثر اتساقا تتخذها الحكومة الأفغانية وشركاؤها الدوليون.
    The police components of UNMIS and UNAMID are coordinating to ensure that there is consistency in police development activity in the Sudan. UN وينسق عنصرا الشرطة في البعثة والعملية لكفالة الاتساق في نشاط تطوير الشرطة في السودان.
    Daily meetings were held with police of the Government of Southern Sudan with issues being addressed in the police development Committee. UN عُقدت اجتماعات يومية مع شرطة حكومة جنوب السودان مع مناقشة مسائل في لجنة تطوير الشرطة.
    The police development Project supports the provision of a further two technical cooperation officers: an Assistant Commissioner of Police and a Financial Crimes Investigation Officer. UN وسيتكفل مشروع تطوير الشرطة بتعيين موظفين اثنين آخرين من موظفي التعاون التقني: مفوض شرطة مساعد ومحقق في الجرائم المالية.
    Sudanese national police development programme in UNAMID UN برنامج تطوير الشرطة الوطنية السودانية في العملية المختلطة
    The Government is able to secure the necessary funding for the Haitian National police development plan UN والحكومة قادرة على تأمين التمويل اللازم لخطة تطوير الشرطة الوطنية الهايتية
    Progress will be made in the Haitian National police development plan as planned UN وسيُحرَز تقدم في خطة تطوير الشرطة الوطنية الهايتية على النحو المقرر
    The MINUSTAH police component accordingly continued to support the implementation of the 2012-2016 National police development Plan. UN ولذلك واصل عنصر الشرطة التابع للبعثة تقديم الدعم لتنفيذ خطة تطوير الشرطة الوطنية للفترة 2012-2016.
    UNAMID is encouraging its national counterpart to nominate members of police development committees at the national, state and local levels to facilitate the implementation of these programmes. UN وتشجِّع العملية المختلطة نظيرتها الوطنية على ترشيح أعضاء في لجان تطوير الشرطة على الصعيدين الوطني والمحلي وعلى صعيد الولايات بهدف تيسير تنفيذ هذه البرامج.
    The strategic plan for police development and training is now well advanced. UN وقد بلغت الخطة الاستراتيجية لتطوير الشرطة وتدريبها مرحلة متقدمة في الوقت الراهن.
    The special political mission would focus on political facilitation and promotion and oversight of rule of law and human rights activities and provide continued support to police development through a minimal presence of international police officers in select locations across the country. UN وستركز هذه البعثة السياسية الخاصة على تيسير العملية السياسية، وتعزيز ومراقبة أنشطة إقرار سيادة القانون والأنشطة المتعلقة بحقوق الإنسان، وتقديم دعم مستمر لتطوير الشرطة من خلال تواجد محدود جدا لشرطيين دوليين في أماكن مختارة في جميع أنحاء البلد.
    MINUSTAH focused its support to augment Haitian National Police capacity, in line with the country's police development plan for 2012-2016. UN ركزت البعثة في دعمها على رفع قدرات الشرطة الوطنية الهايتية تمشيا مع خطة البلد لتطوير الشرطة للفترة 2012-2016.
    To increase the ratio, the recruitment and training of new cadets continued, in accordance with the national police development plan. UN ولرفع مستوى هذه النسب، استمر العمل على استقدام وتدريب طلاب شرطة جدد، وذلك وفق متطلبات خطة تطوير قدرات الشرطة الوطنية.
    The police components of UNAMID and UNMIS coordinated to ensure consistency in police development activity. UN ونسق عنصرا الشرطة التابعان للعملية المختلطة ولبعثة الأمم المتحدة في السودان بينهما لضمان الاتساق في نشاط تنمية قدرات الشرطة.
    51. In the area of police development, MINUSTAH will focus its role on training and capacity-building, in line with the Haitian National police development plan for the period 2012-2016. UN 51 - وفي مجال تنمية قدرات الشرطة، سيركز دور بعثة الأمم المتحدة على التدريب وبناء القدرات، بما يتواءم مع خطة تنمية الشرطة الوطنية الهايتية خلال الفترة 2012-2016.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد