In addition, the complainants were called for questioning to a police station. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، جرى استدعاءهما إلى مركز الشرطة من أجل استجوابهما. |
He was reportedly sent to the police station in Irbid for several hours, then transferred to Amman police station during the night. | UN | ويفيد المصدر بأنه رُحّل إلى مركز الشرطة في إربد وبقي فيه عدة ساعات قبل تحويله إلى مركز شرطة عمّان ليلاً. |
Reportedly, he was held for two days in a police station in Bekabad, eastern Uzbekistan, 150 kilometres from Tashkent. | UN | وقيل إنه حُبس يومين في مركز شرطة في بيكاباد، شرقي أوزبكستان، على بعد 150 كلم من طشقند. |
The source alleges that he fell seriously ill from the torture inflicted during the lengthy remand period in the Hat Hazari police station. | UN | ويدعي المصدر أن صحته اعتلت بشدة على إثر التعذيب الذي تعرض له خلال فترة الحبس الاحتياطي المطولة في مخفر شرطة هاتازاري. |
Local police station's Mobile and other vehicles are doing regular patrolling in their resident area. | UN | وتجوب الدوريات المتنقلة والدوريات الراكبة الأخرى التي تسيِّرها مراكز الشرطة المحلية بانتظام المناطق السكنية للضحايا. |
They were reportedly taken together to the Bel Chautara area police station. | UN | ويقال بأنهم اقتيدوا جميعا إلى قسم الشرطة في منطقة بيل شوتارا. |
Upon showing his identity card, he was dragged by his hands to the police station where he was questioned without any charge. | UN | وبعد أن أبرز بطاقة هويته، سحب من يديه إلى مخفر الشرطة حيث خضع للاستجواب من دون توجيه أية تهمة إليه. |
After treatment at the hospital he was again taken to the San José del Boquerón police station and released the next day. | UN | وبعد أن عولج في المستشفى، أُخذ ثانية إلى مركز الشرطة في سان خوسي ديل بوكيرون وأُفرج عنه في اليوم التالي. |
The cells should be cleaned regularly by police station staff. | UN | وينبغي أن يقوم موظفو مركز الشرطة بتنظيف الزنزانات بانتظام. |
The cells should be cleaned regularly by police station staff. | UN | وينبغي أن يقوم موظفو مركز الشرطة بتنظيف الزنزانات بانتظام. |
In Ashgabat, both the author and her father were unlawfully arrested and detained at the police station for eight hours. | UN | فأُلقي عليه القبض في آشغابات رفقة صاحبة البلاغ بطريقة غير مشروعة واحتُجزا في مركز الشرطة لمدة ثماني ساعات. |
He was released from prison, but instructed to report to the police station every day and forbidden to travel. | UN | وقد أُطلق سراحه من السجن لكنه تلقى تعليمات بالحضور إلى مركز الشرطة يومياً وكان ممنوعاً من السفر. |
A member of the judiciary should be placed at every police station to observe the police handling of suspects. | UN | ثالثاً، ينبغي تعيين مسؤول من السلطة القضائية في كل مركز شرطة لملاحظة تعامل الشرطة مع المشتبه فيهم. |
He went to the Hussein Dey police station the day after the arrest and on numerous subsequent occasions. | UN | وقد ذهب إلى مركز شرطة حسين داي في اليوم التالي لاعتقال ابنه وفي مناسبات عديدة لاحقة. |
He was then transferred to Sheegari police station, Srinagar, Jammu and Kashmir. | UN | ثم نُقل إلى مركز شرطة شيغاري، الواقع في سرينغار، جامو وكشمير. |
Mr. Kadzombe was then taken back to Chileka police station. | UN | ومن ثم أُعيد السيد كادزومبي إلى مخفر شرطة شيليكا. |
Mr. Namithanje was handcuffed and taken to Thyolo police station. | UN | وكُبّلت أيدي السيد ناميثانج واقتيد إلى مخفر شرطة ثيولو. |
In the longer term, a dedicated room for weapons storage will be built in each police station. | UN | وسيتم في الأجل الطويل تشييد غرفة مكرسة لتخزين الأسلحة في كل واحد من مراكز الشرطة. |
Have you ever been to a police station, young lady? | Open Subtitles | هل ذهبت من قبل الى قسم الشرطة ايها الشابة؟ |
Around 100 people were arrested and taken to the Comayagua police station. | UN | وجرى اعتقال حوالي مائة شخص وأخذهم إلى مخفر الشرطة في كومايوغا. |
About 30 minutes later, the officers were instructed by phone to transfer him quickly to the Marqa police station. | UN | وبعد ذلك بثلاثين دقيقة صدرت تعليمات إلى الضباط هاتفياً بنقله على وجه السرعة إلى قسم شرطة ماركا. |
In a police station visited, there were neither special places dedicated to juveniles nor specialized police officers assigned to such cases. | UN | وفي مركز للشرطة زاره، لم يكن هناك مكان مخصص للأحداث، ولا أفراد شرطة متخصصون في التعاطي مع تلك القضايا. |
The techniques used generally involve kicks, or beatings with cudgels (toletes) or anything else to hand in the place of detention or the police station. | UN | والأساليب المستخدمة تتمثل عموماً في الركل أو الضرب بالعصي أو أي شيء متاح في أماكن الاحتجاز أو مخافر الشرطة. |
Children under custody are kept in children's unit of the police station. | UN | ويوضع الأطفال المحتجزون في وحدة الأطفال الموجودة في أقسام الشرطة. |
Lieutenant. How many civilians we gotta get out of that police station? | Open Subtitles | أيّها المُلازم، كم مدنيّاً تظنّنا علينا إخراجه مِن مقر الشرطة هذا؟ |
As he again resisted violently, necessary force was used to put him in the car, whereupon he was taken to the police station. | UN | وبما أنه قاوم بعنف مرة أخرى، استُخدمت القوة اللازمة للزجّ به في السيارة، حيث أخذ إلى محطة الشرطة. |
Yes, she left for the police station, and we're headed there now. | Open Subtitles | لقد غادرت للذهاب الى مركز الشرطه ونحن متجهون الى هناك الان |
In view of his violent attitude towards them, they were forced to take him to the police station in order to reprimand him. | UN | وسلك حيال الشرطة سلوكاً عنيفاً مما اضطرهم إلى نقله إلى المخفر لمعاقبته. |
One possibility is the provision of a " rapid response alarm " , connected directly to the local police station. | UN | وإحدى تلك الوسائل الممكنة هي تركيب " جهاز إنذار للاستجابة السريعة " ، يوصل مباشرة بمركز الشرطة المحلية. |