ويكيبيديا

    "policy and strategic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السياساتية والاستراتيجية
        
    • السياسات والاستراتيجيات
        
    • السياسات والاستراتيجية
        
    • السياسية والاستراتيجية
        
    • المتعلقة بالسياسات والاستراتيجيات
        
    • السياسي العام والاستراتيجي
        
    In Oceania, the number of policy and strategic responses increased substantially during the last three reporting periods. UN وفي أوقيانوسيا حصلت زيادة كبيرة في عدد الاستجابات السياساتية والاستراتيجية خلال فترات الإبلاغ الثلاث الأخيرة.
    In Oceania the extent of policy and strategic responses has increased substantially during the past three reporting cycles. UN وفي أوقيانوسيا، أُبلغ عن ارتفاع كبير في مدى الاستجابات السياساتية والاستراتيجية خلال دورات الإبلاغ الثلاث الماضية.
    In Oceania, the extent of policy and strategic responses has been reported to be substantially increasing during the past three reporting periods. UN وفي أوقيانوسيا، أُبلغ عن زيادة كبيرة في مدى الاستجابات السياساتية والاستراتيجية خلال دورات الإبلاغ الثلاث الماضية.
    :: I provided policy and strategic guidance to the Special Representative UN :: أُسدي المشورة للممثل الخاص في مجال السياسات والاستراتيجيات
    Coordinator of the policy and strategic Centre supported by the Government of Cape Verde and the African Capacity-Building Foundation. UN منسق مركز السياسات والاستراتيجية في الرأس الأخضر الذي تدعمه حكومة الرأس الأخضر والمؤسسة الأفريقية لبناء القدرات.
    A. policy and strategic responses to illicit drug crop cultivation UN ألف- الاستجابات السياساتية والاستراتيجية في التصدّي لزراعة محاصيل المخدّرات
    policy and strategic responses: implementation by region, 2002-2004 and 20042006 UN الاستجابات السياساتية والاستراتيجية: التنفيذ بحسب المناطق،
    Latin America and the Caribbean: implementation of policy and strategic responses, by reporting period UN الشكل 54 أمريكا اللاتينية والكاريبـي: تنفيذ الاستجابات السياساتية والاستراتيجية:
    policy and strategic responses to illicit drug crop cultivation UN الاستجابات السياساتية والاستراتيجية في التصدي لزراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة
    A. policy and strategic responses to illicit drug crop cultivation UN ألف- الاستجابات السياساتية والاستراتيجية في التصدي لزراعة محاصيل المخدرات
    policy and strategic responses UN الاستجابات السياساتية والاستراتيجية
    II. policy and strategic responses UN ثانيا- الاستجابات السياساتية والاستراتيجية
    policy and strategic responses to illicit drug crop cultivation UN ألف- الاستجابات السياساتية والاستراتيجية في التصدّي لزراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة
    policy and strategic responses UN الاستجابات السياساتية والاستراتيجية
    1. policy and strategic responses: " the commitment " UN 1- الاستجابات السياساتية والاستراتيجية: " الالتزام "
    policy and strategic responses UN الاستجابات السياساتية والاستراتيجية
    The challenge for UNICEF was to ensure that successful project experiences were fed into national policy and strategic development. UN والتحدي الذي تواجهه اليونيسيف هو ضمان إدماج التجربة المستمدة من المشاريع الناجحة في رسم السياسات والاستراتيجيات الوطنية.
    It has cited sexual violence as a key issue of concern in various policy and strategic documents. UN واعتبرت العنف الجنسي مصدرا رئيسيا من مصادر القلق في شتى وثائق السياسات والاستراتيجيات.
    The organization also organized a capacity-building workshop on tourism policy and strategy in Côte d'Ivoire and offered policy and strategic guidance for tourism development to the Governments of Togo and Uganda. UN ونظّمت المنظمة أيضا حلقة عمل لبناء القدرات في مجال السياسات والاستراتيجيات السياحية في كوت ديفوار، وقدمت التوجيهات المتعلقة بالسياسات والاستراتيجيات إلى حكومتي أوغندا وتوغو من أجل تطوير السياحة.
    In order to reflect the priorities and outcomes established at Beijing, the Canadian International Development Agency (CIDA) made specific efforts to ensure that policy and strategic orientation conformed to the Platform for Action's goal of gender equality between women and men so as to ensure sustainable development. UN ومن أجل ترجمة الأولويات والنتائج التي استحدثت في بيجين، بذلت الوكالة الكندية للتنمية الدولية جهودا محددة لضمان تمشي اتجاه السياسات والاستراتيجية مع هدف منهاج العمل للمساواة بين النساء والرجال بغية ضمان التنمية المستدامة.
    Indeed, it was the same passion to serve mankind that influenced him to accept, even after his retirement, to serve as Director-General of Nigeria's prestigious National Institute for policy and strategic Studies, in Kuru. UN والحق يقال كان نفس الحماس لخدمة الجنس البشري هو الذي دفعه إلى أن يقبل حتى بعد تقاعده، إلى أن يقبل الخدمة كمدير عام لمعهد نيجيريا ذي النفوذ الواسع الذي هو المعهد القومي للدراسات السياسية والاستراتيجية في كورو.
    These positions will support the Executive Director, provide strengthened capacity to lead and provide policy and strategic guidance in resources mobilization, outreach and business development, and effectively oversee UNIFEM operations. UN وستوفر هذه الوظائف الدعم للمدير التنفيذي، وتعزز من قدراته على القيادة وإصدار التوجيه السياسي العام والاستراتيجي في مجالات تعبئة الموارد والدعوة وتنمية الأعمال، والإشراف الفعال على عمليات الصندوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد