ويكيبيديا

    "policy unit" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وحدة السياسات
        
    • وحدة سياسات
        
    • المعنية بالسياسة المتعلقة بالمرأة
        
    • وحدة للسياسات
        
    • وحدة السياسة العامة
        
    OECS Social Policy Unit and secretariat strengthened in poverty monitoring support UN تعزيز قدرة وحدة السياسات الاجتماعية بالمنظمة وأمانتها على رصد الفقر
    It was situated within the Family Policy Unit, whose key responsibility was to evaluate the likely impact on women of all Government policies. UN ويوجد المكتب في إطار وحدة السياسات المتعلقة بالأسرة التي تتمثل مهمتها الرئيسية في تقييم الأثر المحتمل لجميع السياسات الحكومية على المرأة.
    OECS Social Policy Unit statistical and policy formulation capacity strengthened. UN تعزيز قدرات وحدة السياسات الاجتماعية في المنظمة على جمع الإحصائيات ورسم السياسات
    Policy Officer, Pan African Policy Unit UN موظفة للشؤون السياسية، وحدة سياسات عموم أفريقيا
    EYDF is administered through the Family Policy Unit, in the Northern Ireland Office. Examination Achievements UN وتدير وحدة سياسات الأسرة، التابعة لمكتب أيرلندا الشمالية، صندوق التنمية في السنوات المبكرة.
    84. The Ministry of Women's Affairs, through its Policy Unit, Te Ohu Whakatupu, gives advice to Government on the status of Māori women and the impact of government policy on them. UN 84- وتتولى وزارة شؤون المرأة، من خلال وحدتها المعنية بالسياسة المتعلقة بالمرأة الماورية، تي أوهو واكاتوبو، إسداء المشورة للحكومة بشأن وضع المرأة الماورية وتأثير السياسات الحكومية عليها.
    It is envisaged to establish a Policy Unit in the Ministry of Women's Affairs, with both international and national experts. UN ومن المعتزم أن تنشأ في صلب وزارة شؤون المرأة وحدة للسياسات تضم في آن معا خبراء دوليين وآخرين وطنيين.
    The Unit is located within the Strategic Policy Unit of the Department and the Director of Strategic Policy chairs its Management Committee. UN وتقع الوحدة داخل وحدة السياسات الاستراتيجية في الوزارة، ويرأس مدير الدراسات الاستراتيجية لجنة الإدارة فيها.
    Women's organisations are represented on the Equality Policy Unit by a member of the Wales Women's National Coalition. UN والمنظمات النسائية ممثلة في وحدة السياسات المتصلة بالمساواة بعضو من التحالف النسائي الوطني بويلز.
    The Division consists of three units: the Social Policy Unit, the Disadvantaged Groups Unit and the Human Resources Development Unit. UN وتضم الشعبة ثلاث وحدات هي: وحدة السياسات الاجتماعية، ووحدة الفئات المحرومة، ووحدة تنمية الموارد البشرية.
    31. The Government of Saint Vincent and the Grenadines formulated a National Population Policy and established a Population Policy Unit in the Central Planning Division. UN 31- وصاغت حكومة سانت فنسنت وجزر غرينادين سياسة سكانية وطنية، وأنشأت وحدة السياسات السكانية داخل شعبة التخطيط المركزي.
    The Women's Policy Unit in the Ministry of Justice deals with the punishment and prevention of gender-based crimes. UN 48 - وتتناول وحدة السياسات المتعلقة بالمرأة في وزارة العدل معاقبة الجرائم القائمة على نوع الجنس ومنعها.
    In a few local governments, such as the Seoul Metropolitan Government, the women's Policy Unit exists as a staff committee rather than as a part of the vertical structure. UN وفي بعض الحكومات المحلية، مثل حكومة سول العاصمة، توجد وحدة السياسات المتعلقة بالمرأة على شكل لجنة موظفين بدلا من كونها جزء من الهيكل الرأسي.
    Mr. Abraham Sotelo Nava, Head of the E-government and Technology Policy Unit, Ministry of Public Function, Mexico UN السيد أبراهام سوتيلو نافا، رئيس وحدة السياسات العامة المتعلقة بالحكومة الإلكترونية والتكنولوجيا، وزارة الخدمة المدنية، المكسيك.
    The Division consists of two units, namely, the Macroeconomic Policy Unit and the Development Studies Unit. UN وتضم الشعبة وحدتين هما وحدة سياسات الاقتصاد الكلي ووحدة الدراسات اﻹنمائية.
    The Government of Wales Act required the Assembly to have due regard for equal opportunities, and a Standing Committee on Equality, supported by an equality Policy Unit, was to be established. UN ويقتضي قانون حكومة ويلز من الجمعية أن تضع موضع الاعتبار اللازم تكافؤ الفرص، ومن المقرر إنشاء لجنة دائمة معنية بالمساواة، تدعمها وحدة سياسات المساواة.
    With the assistance of the Compensation and Classification Policy Unit of the Office of Human Resources Management, the Department initiated a process of compiling information for determining whether daily subsistence allowance or a stipend should be paid. UN بمساعدة وحدة سياسات التعويض والتصنيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية، شرعت الإدارة في عملية تجميع للمعلومات لتحديد ما إذا كان ينبغي دفع بدل الإقامة اليومي أو راتب.
    An important development during the reporting period, is the Women's Estate Policy Unit, set up to develop gender-responsive regimes and policy. UN ومن التطورات الهامة التي حدثت في الفترة المشمولة بالتقرير إنشاء وحدة سياسات منافع المرأة من أجل إعداد نظم وسياسات تستجيب للاختلافات بين الجنسين.
    In the Programme Policy Unit a Programme Officer post for Refugee Women was also created for 1995, and four Coordinator posts and three Secretary posts were extended. UN وفي وحدة سياسات البرامج العامة، أنشئت أيضاً وظيفة موظف شؤون البرامج للاجئات لعام ٥٩٩١، ومددت أربع وظائف منسقين، وثلاث وظائف سكرتيرين.
    The decrease occurs because four Senior Coordinator posts and three Secretary posts in the Programme Policy Unit have not been budgeted for the full year pending a review of their functions, and a Professional post in the Programme Coordination and Budget Section was discontinued in 1995. UN وحدث التخفيض بسبب عدم إدراج مخصصات في الميزانية ﻷربع وظائف منسقين كبار وثلاث وظائف للسكرتيرين في وحدة سياسات البرامج العامة، وإلغاء وظيفة فنية في قسم تنسيق البرامج والميزانية في ٥٩٩١.
    The Ministry of Women's Affairs, through its Maori women's Policy Unit, Te Ohu Whakatupu, gives advice to the Government on the status of Maori women and the impact of government policy on them. UN وتتولى وزارة شؤون المرأة، من خلال وحدتها المعنية بالسياسة المتعلقة بالمرأة الماورية - تي أوهو واكاتوبو - إسداء المشورة للحكومة بشأن وضع المرأة الماورية وتأثير السياسات الحكومية عليها.
    30. As a Policy Unit and a national focal point for the advancement of women, the National Commission had formulated a national women's development plan as a component of Eighth National Economic and Social Development Plan. UN 30 - وقد صاغت اللجنة الوطنية، بوصفها وحدة للسياسات ومركز تنسيق لتدابير النهوض بالمرأة، خطة وطنية لتطوير وضع المرأة كمكون من مكونات خطة التنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية الثامنة.
    The Women's Department has the responsibility, through its Policy Unit, for mainstreaming gender into all levels of government. UN 37 - تتولى إدارة شؤون المرأة، من خلال وحدة السياسة العامة التابعة لها، المسؤولية عن تعميم المنظور الجنساني في جميع مستويات الحكومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد