poliomyelitis had been practically eradicated and a vaccination campaign was in progress. | UN | وقد تم استئصال شلل الأطفال وتتواصل حاليا حملة للتلقيح ضد هذا المرض. |
Jamaica and the rest of the Caribbean was the first region in the world to eradicate poliomyelitis and measles. | UN | وقد كانت جامايكا وسائر منطقة البحر الكاريبي أول من قضى على شلل الأطفال والحصبة في العالم. |
The organization also announced that the United Arab Emirates was free of poliomyelitis and malaria. | UN | كما أعلنت المنظمة عن خلو الإمارات من مرض شلل الأطفال والملاريا. |
It is feared that communicable diseases like cholera and poliomyelitis will reappear. | UN | ويخشى من عودة ظهور بعض الأمراض المعدية مثل الكوليرا وشلل الأطفال. |
Incidence of neonatal tetanus and poliomyelitis | UN | معدل الإصابة النفاسية بالكزاز وشلل الأطفال |
Evaluating the eradication of poliomyelitis and promoting the children health | UN | :: تقييم مدى التقدم في سبيل القضاء على مرض شلل الأطفال والنهوض بصحة الأطفال. |
(iii) Establishment of vaccination programmes based around fixed station strategies, routines and vaccination campaigns for poliomyelitis and measles; | UN | `3` القيام بأنشطة تلقيح في مراكز ثابتة وحملات تلقيح منتظمة ضد شلل الأطفال والحصبة؛ |
A global and national strategy for the eradication of infant poliomyelitis was adopted and implemented | UN | تبني وتطبيق الاستراتيجية العالمية والوطنية لاستئصال مرض شلل الأطفال. |
A national immunization campaign on infant poliomyelitis was launched | UN | البدء بالحملة الوطنية للتطعيم ضد شلل الأطفال. |
The eradication of poliomyelitis and the preventive vaccination of 98.6 per cent of children in the State party. | UN | القضاء على شلل الأطفال والتطعيم الوقائي ل98.6 في المائة من الأطفال في الدولة الطرف. |
Ensure the success of expanded immunization programmes, particularly those aimed at eradicating poliomyelitis in children; | UN | :: إنجاح برنامج التحصين الموسع وبالأخص برامج استئصال شلل الأطفال. |
(i) National campaigns to eradicate poliomyelitis among the under-fives in the Sudan | UN | `1` الحملات القومية لاستئصال شلل الأطفال في السودان للأطفال دون عمر الخامسة |
Cases of poliomyelitis in children consequently fell from 252 in 1993 to 51 in 1996. | UN | وعليه انخفضت حالات شلل الأطفال من 252 حالة عام 1993 إلى 51 حالة عام 1996. |
Ongoing eradication of poliomyelitis in Brazil | UN | العملية المستمرة لاستئصال شلل الأطفال في البرازيل |
Rehabilitation projects included iodine supplement for special groups, treatment for poliomyelitis and the education of deaf children. | UN | وشملت مشاريع التأهيل تقديم اليود باعتباره مادة غذائية تكميلية إلى فئات معينة، ومعالجة شلل الأطفال وتعليم الأطفال الصم. |
Incidence of neonatal tetanus and poliomyelitis | UN | معدل الإصابة النفاسية بالكزاز وشلل الأطفال |
Incidence of neonatal tetanus and poliomyelitis | UN | معدل إصابة المواليد بالكزاز وشلل الأطفال |
An immunization programme, including centralized procurement of vaccines and other immunobiological drugs for the vaccination of children in the Republic against diphtheria, tetanus, pertussis, poliomyelitis, measles, tuberculosis, and mumps; | UN | برنامج للتحصين، ويشمل الشراء المركزي للقاحات والتحضيرات التحصينية البيولوجية الأخرى من أجل تطعيم أطفال الجمهورية ضد الخناق والكزاز والسعال الديكي وشلل الأطفال والحصبة والدرن والنكاف الوبائي؛ |
There had been no cases of poliomyelitis since 1991. | UN | ولا توجد هناك أي حالات لشلل اﻷطفال منذ عام ١٩٩١. |
The incidence of poliomyelitis has been minimized and in the last five years measles has been prevented. | UN | وقلت الإصابة بشلل الأطفال إلى أدنى حد وتوفرت الوقاية من الحصبة خلال الأعوام الخمسة الأخيرة. |
Percentage of children revaccinated against poliomyelitis: | UN | نسبة اﻷطفال المعاد تلقيحهم ضد الشلل: |
Since the beginning of 1992, no cases of poliomyelitis have been reported. | UN | ولم يبلغ عن أية حالة شلل أطفال منذ بداية عام ١٩٩٢. |
In March, a poliomyelitis epidemic broke out in Equateur province, affecting about 100 people. | UN | وفي آذار/مارس، انتشر وباء التهاب سنجابية النخاع في المنطقة الاستوائية فأصاب نحو 100 شخص. |
Since 1992 no case of poliomyelitis had been reported, and maternal and child health services had improved considerably. | UN | ومنذ عام ١٩٩٢، لم يتم اﻹبلاغ عن أي حالة من حالات شلل اﻷطفال وتحسنت خدمات صحة اﻷم والطفل تحسنا كبيرا. |
It is feared that communicable diseases like cholera and poliomyelitis will reappear. | UN | ويُخشى من عودة ظهور بعض الأمراض المعدية مثل الكوليرا وشلل الأطفال (التهاب النخاع السنجابي). |
China is also the first developing country to eradicate major infectious diseases like smallpox and poliomyelitis. | UN | وكانت الصين أول بلد نامٍ يقضي على الجدري وشلل الأطفال. |
Children immunized against diphtheria, whooping cough, tetanus, measles, poliomyelitis and tuberculosis | UN | الأطفال المحصنون ضد الدفتيريا والسعال الديكي، والكزاز والحصبة، والشلل والسل |
Hence, there are frequent school medical examinations and successful immunization campaigns against smallpox, diphtheria, whooping cough, tetanus and poliomyelitis. | UN | لذلك، تجري فحوص طبية متكررة في المدارس، وحملات ناجحة للتحصين ضد الجدري، والخناق، والسعال الديكي، والكزاز وشلل اﻷطفال. |
An aircraft chartered by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) to carry out a poliomyelitis immunization campaign was unduly held up in Goma, even though it was subsequently permitted to continue. | UN | واحتجزت في غوما، على نحو مخالف للأصول، طائرة استأجرتها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للقيام بحملة للتحصين ضد التهاب سنجابية النخاع، غير أنه سمح لها في وقت لاحق بمواصلة رحلتها. |