ويكيبيديا

    "political affairs section" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قسم الشؤون السياسية
        
    • بقسم الشؤون السياسية
        
    • وقسم الشؤون السياسية
        
    One Political Affairs Officer redeployed from the Political Affairs Section UN نقل وظيفة واحدة لموظف شؤون سياسية من قسم الشؤون السياسية
    7. Political officers having been assigned to each regional centre, the Political Affairs Section of UNAMET is now fully deployed. UN 7 - وبتعيين الموظفين السياسيين لكل مركز من المراكز الإقليمية، اكتمل نشر أفراد قسم الشؤون السياسية التابع للبعثة.
    8. The Political Affairs Section of UNAMI has actively monitored political issues relevant to the transition process in Iraq. UN 8 - تولى قسم الشؤون السياسية التابع للبعثة الرصد الفعال للمسائل السياسية المتصلة بعملية الانتقال في العراق.
    Political Affairs Officer post redeployed from Political Affairs Section UN نقل وظيفة ثابتة لموظف شؤون سياسية من قسم الشؤون السياسية
    Political Affairs Officer posts redeployed from Political Affairs Section UN نقل وظيفتين ثابتين لموظفين مكلّفين بالشؤون السياسية من قسم الشؤون السياسية
    Associate Human Rights Officer post reassigned to the Political Affairs Section as Associate Political Affairs Officer post UN إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف معاون لشؤون حقوق الإنسان في قسم الشؤون السياسية في وظيفة ثابتة لموظف معاون للشؤون السياسية
    Human Rights Officer position reassigned to the Political Affairs Section as Reporting Officer position UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون حقوق الإنسان إلى قسم الشؤون السياسية في وظيفة مؤقتة لموظّف إبلاغ
    Chief Civil Affairs Officer post reassigned as Chief Political Affairs Officer post to Political Affairs Section UN إعادة انتداب وظيفة لرئيس موظفي الشؤون المدنية لتصبح وظيفة لرئيس موظفي الشؤون السياسية، وذلك إلى قسم الشؤون السياسية
    Senior Political Affairs Officer post redeployed to Political Affairs Section UN نقل وظيفة موظف أقدم للشؤون السياسية إلى قسم الشؤون السياسية
    Political Affairs Officer posts redeployed to Political Affairs Section UN نقل وظائف موظف للشؤون السياسية إلى قسم الشؤون السياسية
    Administrative Assistant post redeployed to Political Affairs Section UN نقل وظيفة مساعد إداري إلى قسم الشؤون السياسية
    Administrative Assistant posts redeployed to Political Affairs Section UN نقل وظائف مساعد إداري إلى قسم الشؤون السياسية
    Reporting Officer, Arms Monitoring Officer and Customs Officer posts redeployed from Embargo Cell to Political Affairs Section UN نقل 3 وظائف لموظف تقارير وموظف لرصد الأسلحة وموظف جمارك من الخلية المعنية بالحظر إلى قسم الشؤون السياسية
    Human resources: Political Affairs Section UN الموارد البشرية: قسم الشؤون السياسية
    It was indicated that the limited staff of the Political Affairs Section were fully engaged in providing ongoing support to the Special Representative of the Secretary-General, including his good offices efforts in countries throughout the region. UN وأشير إلى أن العدد المحدود من الموظفين في قسم الشؤون السياسية يعمل بكامل طاقته في تقديم الدعم المستمر للممثل الخاص للأمين العام، بما في ذلك لجهود المساعي الحميدة التي يبذلها في بلدان المنطقة بأسرها.
    The cell is composed of three International Officers at the P-3 level who will be redeployed to the Political Affairs Section. UN وتتألف الخلية من ثلاثة موظفين دوليين برتبة ف -3 سيتم نقلهم إلى قسم الشؤون السياسية.
    The Committee considers that the transfer of the Embargo Cell to the Political Affairs Section should result in better liaison with national authorities in the conduct of inspections. UN وترى اللجنة أن نقل الخلية المعنية بحظر الأسلحة إلى قسم الشؤون السياسية سيتيح تحسين الاتصال مع السلطات الوطنية في إجراء عمليات التفتيش.
    The Political Affairs Section also provided support to the Arms Monitoring Office in negotiations regarding the management of arms and armed personnel and, pending the establishment of the coordination unit, ensured coordination with the United Nations country team. UN وقدم قسم الشؤون السياسية الدعم أيضا إلى مكتب رصد الأسلحة في المفاوضات المتعلقة بإدارة الأسلحة والأفراد المسلحين، وكفل التنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري، في انتظار إنشاء وحدة التنسيق.
    In addition, the Political Affairs Section has taken a greater leadership role in political matters, thus enabling the Head of the Parliamentary Liaison Unit to concentrate primarily on coordination and technical assistance roles with the legislators. UN وبالإضافة إلى ذلك، اضطلع قسم الشؤون السياسية بدور قيادي أكبر في المسائل السياسية، الأمر الذي يمكن رئيس وحدة الاتصال البرلماني من التركيز بصورة أساسية مع الهيئات التشريعية على أدوار التنسيق والمساعدة التقنية.
    With respect to field information, he noted that the United Nations Mission of Support in East Timor had established a joint information centre comprising both military and civilian police personnel, with a direct link to the Political Affairs Section, which had significantly improved information and threat analysis. UN وفيما يتعلق بالمعلومات الميدانية فهو يلاحظ أن بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية أنشأت مركز معلومات مشتركا يضم أفراداً من العسكريين والمدنيين والشرطة على السواء، ويتمتع بصلة مباشرة مع قسم الشؤون السياسية مما أدى إلى تحسين ملموس في تحليل المعلومات والأخطار.
    The increasingly complex situation in West Africa underscores the need for the dedicated analytical unit within the Political Affairs Section of UNOWA to better inform good offices efforts and to support timely preventive action, as recommended in my previous report. UN وبالنظر إلى الوضع في غرب أفريقيا الذي يزداد تعقيدا، تبدو الحاجة جلية لإنشاء وحدة تحليلية بقسم الشؤون السياسية التابع لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، تكرس جهودها لتوفير معلومات أكثر جودة يسترشد بها القائمون على جهود المساعي الحميدة، وتعاون أيضا في اتخاذ الإجراءات الوقائية في الوقت المناسب، وهو ما أوصيت به في تقريري السابق.
    Implementing entity: United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO) and United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) Political Affairs Section, Civil Affairs Section and Public Information Section; BINUCA and UNOCA Political Affairs Section and Public Information Section. UN الكيان المنفذ: قسم الشؤون السياسية وقسم الشؤون المدنية وقسم شؤون الإعلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان؛ وقسم الشؤون السياسية وقسم شؤون الإعلام في مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى ومكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد