ويكيبيديا

    "political declaration adopted by the general assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة
        
    • الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة
        
    • بالإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة
        
    Parliamentary documentation for the biennial report on progress achieved by governments in meeting the goals and targets for the year 2008 set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session UN وثائق الهيئات التداولية المتعلقةبالتقرير الذي يصدر كل سنتين بشأن التقدم المحرز من جانب الحكومات في تحقيق الأهداف والإنجازات المستهدفة لعام 2008 المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    International cooperation against the world drug problem: progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session UN التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية: التقدّم المحرز في بلوغ الأهداف والغايات المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Report of the Executive Director on progress achieved by Governments in meeting the goals and targets for the years 2003 and 2008 set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session UN تقرير المدير التنفيذي عن التقدم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق الأهداف والغايات المقررة لعامي 2003 و 2008 والمبينة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    General debate of the ministerial segment: assessment of the progress achieved and the difficulties encountered in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session UN المناقشة العامة للجزء الوزاري: تقييم التقدم المحرز والصعوبات المواجهة في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Cannabis and paragraph 19 of the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session UN القنب والفقرة ٩١ من الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session UN التقدّم المحرز في تحقيق الغايات والأهداف المبينة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    That report identifies the progress made in meeting the targets and objectives established in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session. UN يحدد ذلك التقرير التقدم المحرز في الوفاء بالغايات والأهداف الواردة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    The Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session and the Joint Ministerial Statement had set specific objectives for national, regional and international efforts to address the drug problem. UN ونُوّه بأنّ الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين والبيان الوزاري المشترك وضعا أهدافا محددة للجهود الوطنية والإقليمية والدولية في التصدي لمشكلة المخدرات.
    At its fifty-first session, the Commission will consider the arrangements necessary for conducting the 10-year review of progress achieved by Governments in meeting the goals and targets for the years 2003 and 2008 set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session. UN ستنظر اللجنة، في دورتها الحادية والخمسين، في الترتيبات اللازمة للاستعراض السنوات العشر بشأن التقدم الذي أحرزته الحكومات نحو تحقيق الأهداف والغايات المحددة لعامي 2003 و2008 في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    In the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, Member States established the year 2008 as a target date for States to eliminate or significantly reduce the illicit manufacture and marketing of and trafficking in psychotropic substances, including synthetic drugs, and the diversion of precursors. UN في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، حددت الدول الأعضاء العام 2008 كموعد مستهدف تقضي فيه الدول على صنع المؤثرات العقلية، بما فيها المخدرات الاصطناعية وتسويقها والاتجار بها على نحو غير مشروع وعلى أنشطة تسريب السلائف، أو تقوم بتقليص ذلك تقليصا ملحوظا.
    At its fiftieth session, the Commission on Narcotic Drugs will consider the arrangements necessary for the 10-year review of progress achieved by Governments in meeting the goals and targets for the years 2003 and 2008 set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session. UN ستنظر لجنة المخدرات، في دورتها الخمسين، في الترتيبات اللازمة للاستعراض العشري بشأن التقدم الذي أحرزته الحكومات نحو تحقيق الأهداف والغايات المحددة لعامي 2003 و2008 في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    " Reaffirming the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session and the importance of meeting the objectives targeted for 2008, UN " وإذ تعيد تأكيد الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين وأهمية تحقيق الأهداف المحددة لعام 2008،
    Recalling the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, in which Member States established 2008 as a target date for States to eliminate or considerably reduce the diversion of precursors, UN وإذ تستذكر الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين،() وحدّدت فيه الدول الأعضاء عام 2008 موعدا مستهدفا تقضي فيه الدول على تسريب السلائف أو تقلّله إلى حدّ بعيد،
    " Reaffirming the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session and the importance of meeting the objectives targeted for 2008, UN " وإذ تؤكد من جديد الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين وأهمية تحقيق الأهداف المحددة لعام 2008،
    The Commission also decided to examine on a biennial basis a report of the Executive Director on the progress achieved by Governments in meeting the goals and targets for the years 2003 and 2008 set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its 1998 special session on drugs. UN وقررت اللجنة أيضا أن تقوم كل سنتين بدراسة تقرير للمدير التنفيذي بشأن التقدم الذي أحرزته الحكومات فيما يتعلق بالوفاء بأهداف ومقاصد عامي 2003 و 2008 التي وردت في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لعام 1998 بشأن المخدرات.
    Recalling that, in paragraph 17 of the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, Member States recognized that demand reduction was an indispensable pillar in the global approach to countering the world drug problem, UN وإذ تستذكر أن الدول الأعضاء قد أعربت، في الفقرة 17 من الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، عن أنها تدرك أن خفض الطلب هو ركن لا غنى عنه من أركان النهج الشامل لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية،
    11. General debate of the ministerial segment: assessment of the progress achieved and the difficulties encountered in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session. UN 11- المناقشة العامة في الجزء الوزاري: تقييم التقدم المحرز والصعوبات المصادفة في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    Outcome of the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on Narcotic Drugs on progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session: Report of the Commission on Narcotic Drugs UN نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات بشأن التقدّم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المبيّنة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين: تقرير لجنة المخدرات
    UNOV Report of the Commission on Narcotic Drugs: outcome of the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on Narcotic Drugs on progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session UN تقرير لجنة المخدرات: نتيجة الجزء الرفيع المستوى للدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات عن التقدم المحرز في بلوغ الأهداف والغايات المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Outcome of the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on Narcotic Drugs on progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session UN نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات بشأن التقدّم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المبيّنة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Reaffirming the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, UN وإذ تعيد تأكيد الأهداف والغايات المبينة في الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين،
    25. With regard to narcotic drugs, India was fully committed to the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, and had taken significant steps to achieve the targets set out in the Declaration. UN 25 - وفيما يتصل بالمخدرات، فإن الهند ملتزمة تماما بالإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، وقد اتخذت خطوات مهمة لتحقيق الأهداف المحددة في الإعلان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد