ويكيبيديا

    "political developments in the region" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التطورات السياسية في المنطقة
        
    • للتطورات السياسية في المنطقة
        
    • التطوّرات السياسية في المنطقة
        
    political developments in the region will create a favourable environment for the continued capacity-building of the rule of law sector in Kosovo. UN وستؤدي التطورات السياسية في المنطقة إلى خلق بيئة مؤاتية لمواصلة بناء القدرات في قطاع سيادة القانون في كوسوفو.
    On 1 September, my Special Representative briefed regional directors on political developments in the region. UN وفي 1 أيلول/سبتمبر، أطلع ممثلي الخاص المديرين الإقليميين على التطورات السياسية في المنطقة.
    political developments in the region continue to bear heavily on most aspects of economic activity in the territory. UN ٢- ولا تزال التطورات السياسية في المنطقة تؤثر تأثيرا شديدا على معظم جوانب النشاط الاقتصادي في اﻷرض الفلسطينية.
    In support of his mandate, the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat closely coordinate policy initiatives, provide guidance and periodic updates on political developments in the region and on the situation on the ground, as well as other political analyses and advice. UN وسيتوافر الدعم لهذه الولاية من إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام التابعة للأمانة العامة اللتين ستضطلعان بالتنسيق الوثيق للمبادرات السياسية، وبتقديم التوجيه والمعلومات المستكملة بشكل دوري عن التطورات السياسية في المنطقة وعن الحالة في الميدان، وغير ذلك من التحليلات والمشورة السياسية.
    Seizures of Captagon had significantly decreased, raising the question of whether trafficking routes had shifted southwards due to political developments in the region. UN وشهدت مضبوطات الكابتاغون انخفاضاً شديداً، مما آثار تساؤلاً عمَّا إذا كانت دروب التهريب قد تحوَّلت نحو الجنوب بسبب التطوّرات السياسية في المنطقة.
    In support of his mandate, the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat closely coordinate policy initiatives and provide guidance and periodic updates on political developments in the region and on the situation on the ground, as well as political analysis and advice. UN ودعما لولايته، تقوم إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام في الأمانة العامة بالتنسيق الوثيق للمبادرات السياسية وبتقديم التوجيه والمستجدات الدورية بشأن التطورات السياسية في المنطقة وبشأن الحالة في الميدان، فضلا عن التحليلات السياسية والمشورة.
    1. political developments in the region UN 1 - التطورات السياسية في المنطقة
    Under the supervision of the Chairman of the Commission, the staff member will be responsible for assessing and analysing the political developments in the region that might affect the work of the Commission; preparing relevant briefs and background information for members of the Commission; participating in the preparation of meetings; and interacting with regional institutions, as required; UN يكون هذا الموظف مسؤولا، تحت إشراف رئيس اللجنة، عن تقييم وتحليل التطورات السياسية في المنطقة التي قد تؤثر على عمل اللجنة؛ وإعداد ملخصات ومعلومات أساسية ذات صلة من أجل أعضاء اللجنة؛ واﻹشتراك في التحضير للاجتماعات؛ والتعامل مع المؤسسات الاقليمية، حسب الحاجة؛
    The Departments of Political Affairs and Peacekeeping Operations both support the Personal Envoy, including through the provision of periodic updates on political developments in the region and on the situation on the ground, as well as political analysis and advice. UN وتدعم إدارتا الشؤون السياسية وعمليات حفظ السلام معاً المبعوث الشخصي، ويشمل هذا الدعم تزويده بمعلومات دورية عن آخر التطورات السياسية في المنطقة وعن الحالة على أرض الواقع، بالإضافة إلى التحليل السياسي والمشورة السياسية.
    In support of his mandate, the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations closely coordinate policy initiatives and provide guidance and periodic updates on political developments in the region and on the situation on the ground as well as other political analysis and advice. UN وسيتوافر الدعم لهذه الولاية من إدارتي الشؤون السياسية وعمليات حفظ السلام اللتين ستضطلعان بالتنسيق الوثيق للمبادرات السياسية، وبتقديم التوجيه والمعلومات التكميلية الدورية عن التطورات السياسية في المنطقة وعن الوضع الميداني ، فضلا عن التحليلات السياسية والمشورة.
    The Departments of Political Affairs and Peacekeeping Operations both provide support to the Personal Envoy, including through the provision of periodic updates on political developments in the region and on the situation on the ground, as well as political analysis and advice. UN وتقدم إدارتا الشؤون السياسية وعمليات حفظ السلام للمبعوث الشخصي دعما يشمل تزويده بصورة دورية بمعلومات عن آخر التطورات السياسية في المنطقة وعن الحالة على أرض الواقع، بالإضافة إلى التحليل السياسي والمشورة السياسيـــة.
    The Departments of Political Affairs and Peacekeeping Operations, both at the Headquarters level and through the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO), provide support to the Personal Envoy, including through the provision of periodic updates on political developments in the region and on the situation on the ground, as well as political analysis and advice. UN وتقدم إدارتا الشؤون السياسية وعمليات حفظ السلام، سواء على مستوى المقر وعن طريق بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، دعماً إلى المبعوث الشخصي يشمل تزويده بصورة دورية بمستجدات التطورات السياسية في المنطقة ومستجدات الحالة الميدانية، بالإضافة إلى التحليل السياسي والمشورة السياسية.
    The Departments of Political Affairs and Peacekeeping Operations, both at the Headquarters level and through the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO), provide support to the Personal Envoy, including through the provision of periodic updates on political developments in the region and on the situation on the ground, as well as political analysis and advice. UN وتقدم إدارتا الشؤون السياسية وعمليات حفظ السلام، سواء على مستوى المقر وعن طريق بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، دعماً إلى المبعوث الشخصي يشمل تزويده بصورة دورية بمستجدات التطورات السياسية في المنطقة ومستجدات الحالة الميدانية، بالإضافة إلى التحليل السياسي والمشورة السياسية.
    The Departments of Political Affairs and of Peacekeeping Operations, both at the Headquarters level and through the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO), provide support to the Personal Envoy, including through the provision of periodic updates on political developments in the region and on the situation on the ground, as well as political analysis and advice. UN وتقدم إدارتا الشؤون السياسية وعمليات حفظ السلام، سواء على مستوى المقر أوعن طريق بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، دعماً إلى المبعوث الشخصي يشمل تزويده بصورة دورية بمستجدات التطورات السياسية في المنطقة ومستجدات الحالة الميدانية، بالإضافة إلى التحليل السياسي والمشورة السياسية.
    29. The priority that UNIDIR should attach to the continuation of these lines of research and activity depends not only on political developments in the region and associated considerations of relevance, but also on the funding that is available. UN ٢٩ - ولا تتوقف اﻷولوية التي ينبغي أن يعطيها معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح للاستمرار في هذه المسارات من البحث والنشاط، فحسب على التطورات السياسية في المنطقة والاعتبارات ذات الصلة بها، وإنما أيضا على توافر التمويل.
    capital where he was received by Mr. Abdul Karim al—Kabariti, the Jordanian Prime Minister, to whom he transmitted a verbal message from President Yasser Arafat concerning the latest political developments in the region and the outcome of the talks with the Israeli side. UN * وصل الدكتور نبيل شعث يوم ٤٢/٠١/٦٩٩١ إلى العاصمة اﻷردنية والتقى برئيس الوزراء اﻷردني عبد الكريم الكباريتي ونقل له رسالة شفوية من الرئيس ياسر عرفات تتعلق بآخر التطورات السياسية في المنطقة ونتائج المحادثات مع الجانب اﻹسرائيلي.
    Seizures of Captagon had significantly decreased, raising the question of whether trafficking routes had shifted southward as a result of political developments in the region. UN وشهدت مضبوطات الكابتاغون انخفاضاً شديداً، مما آثار تساؤلاً عمَّا إذا كانت دروب التهريب قد تحوَّلت نحو الجنوب بسبب التطوّرات السياسية في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد