ويكيبيديا

    "political discussions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المناقشات السياسية
        
    • مناقشات سياسية
        
    • النقاشات السياسية
        
    • ومناقشات سياسية
        
    • للمناقشات السياسية
        
    Regarding property matters handled by the UNFICYP Legal Adviser, these are to be distinguished from the political discussions focused on the wider property issue addressed in the negotiation process. UN وفيما يتعلق بمسائل الممتلكات التي يعالجها المستشار القانوني للقوة، فإنه ينبغي التمييز بينها وبين المناقشات السياسية التي تركز على قضية الممتلكات الأوسع التي تتناولها عملية المفاوضات.
    :: 2 sessions on conflict management, transformation and resolution with the Somali parties involved in political discussions UN :: عقد جلستين بشأن إدارة النزاعات، والتحولات المقترنة بها وتسويتها مع الأطراف الصومالية المشتركة في المناقشات السياسية
    It ensured that political discussions held elsewhere were fully informed by the realities on the ground. UN فهي تكفل أن تكون المناقشات السياسية الجارية في مكان آخر على علم تام بالحقائق الواقعة على أرض الواقع.
    Contradictory statements on all sides at times suggest that there is no genuine and firm determination to begin serious political discussions immediately. UN ومن كلا الجهتين، لا يبدو أن التصريحات المتناقضة أحيانا تعكس إرادة حقيقية وقوية للبدء على الفور في مناقشات سياسية جادة.
    :: political discussions among political parties and civil society UN :: مناقشات سياسية بين الطرفين السياسيين والمجتمع المدني
    The Panel refrains from engaging in political discussions with the individuals or entities with whom it interacts. UN ويمتنع الفريق عن الخوض في مناقشات سياسية مع الكيانات أو الأفراد الذين يتعامل معهم.
    The representative of the Sudan and other delegations said that the UNICEF Executive Board was not the forum for such political discussions. UN وقال ممثل السودان ووفود أخرى إن المجلس التنفيذي لليونيسيف ليس بالمحفل المناسب لهذه المناقشات السياسية.
    Consequently, political discussions with the Government of Myanmar have taken place only outside the country on limited occasions. UN ولهذا، لم تكن تجرى المناقشات السياسية مع حكومة ميانمار إلا خارج البلد وفي مناسبات محدودة.
    Unanimous adoption of resolution 1769 and the start of political discussions with a view to reaching an inclusive peace agreement are a step forward. UN ويُعد اعتماد القرار 1769 بالإجماع وانطلاق المناقشات السياسية بغية التوصل إلى اتفاق سلام جامع خطوة إلى الأمام.
    The Committee further encourages the establishment of systems for including the views of the child in political discussions and decisions affecting them. UN كما تشجع اللجنة على إرساء نظم لإدماج آراء الأطفال في المناقشات السياسية والقرارات التي تمسهم.
    political discussions should take place not in ACABQ, but in the Fifth Committee itself. UN أما المناقشات السياسية فينبغي أن لا تجري في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، وإنما في اللجنة الخامسة نفسها.
    Never until then had such representative political discussions been held in South Africa. UN فلم يسبق حتى ذلك الوقت أن جرت مثل هذه المناقشات السياسية التمثيلية في جنوب افريقيا.
    The results of such a meeting, we hope, will create a serious basis for the start of political discussions between the Government and UNITA based on the resolutions of the Security Council of the United Nations. UN والنتائج التي سيسفر عنها ذلك الاجتماع ستهيئ، فيما نأمل، أساسا جادا لبدء المناقشات السياسية بين الحكومة والاتحاد الوطني على أساس من قرارات مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة. ــ ــ ــ ــ ــ
    This occasion has been given added meaning by the full participation in the political discussions of the President of the Russian Federation. UN إن هذه المناسبة قد اتخذت مغزى إضافيا بمشاركة رئيس الاتحاد الروسي مشاركة كاملة في المناقشات السياسية.
    According to a press release, this commission only, headed by former President Aristide himself, would be allowed to engage in political discussions on behalf of Fanmi Lavalas. UN وحسبما جاء في بيان صحفي، لا تخول المشاركة في مناقشات سياسية باسم حزب فانمي لافالاس إلا لهذه اللجنة التي يرأسها الرئيس السابق أريستيد نفسه.
    political discussions among political parties and civil society UN مناقشات سياسية فيما بين الأحزاب السياسية والمجتمع المدني
    The replacement of tariff revenues, usually an important and stable share of Government revenues, often leads to complex political discussions and difficult parliamentary negotiations. UN والاستعاضة عن إيرادات التعريفات الجمركية، التي هي عادة حصة مستقرة من إيرادات الحكومات، تنشأ عنها غالبا مناقشات سياسية متشعبة ومفاوضات برلمانية عسيرة.
    The Council for the Ongoing Government of Tokelau would then visit New Zealand for high-level political discussions; UN وسيقوم مجلس الحكومة القائمة في توكيلاو بزيارة نيوزيلندا في ذلك الحين لإجراء مناقشات سياسية رفيعة المستوى؛
    A member of the Council said that they should not hide their differences from the incoming members, since abstract political discussions were sometimes used to postpone action when many lives were at stake. UN وقال أحد أعضاء المجلس إنهم يجب ألا يخفوا خلافاتهم عن الأعضاء الجدد، لأن مناقشات سياسية مجردة كانت تستخدم أحياناً لتأجيل اتخاذ إجراء في الوقت الذي تتعرض فيه حياة الكثيرين للخطر.
    The information itself allows for specific political discussions about the revenues generated by the sale of a country's resources, how much of that amount the Government captures, and how it is spent. UN وتسمح المعلومات ذاتها بإجراء مناقشات سياسية مُحددة بشأن الإيرادات المُحصّلة من بيع موارد بلد ما وحصة الحكومة من ذلك المبلغ وكيفية إنفاق هذه الحصة.
    Thus political discussions are affected by the scientific uncertainty relating to methodological incompleteness as probably being the main reason why international negotiations delay recommending formal tools for impact assessment of DLDD, as part of scientific support to the UNCCD. UN وهكذا، تتأثر النقاشات السياسية بانعدام اليقين العلمي الناجم عن عدم اكتمال المنهجيات، ولعله السبب الرئيسي في تأخر إفضاء المفاوضات الدولية إلى توصيات بشأن وضع أدوات رسمية لتقييم آثار التصحر وتدهور الأراضي والجفاف، كجزء من الدعم العلمي المقدم إلى الاتفاقية.
    Sustainability in general and environmental sustainability in special was also promoted by the President and Board members of FRFG in numerous appearances on television and radio talk shows and political discussions. UN وقد كانت الاستدامة عموما والاستدامة البيئية خصوصا موضع ترويج لدى رئيس المؤسسة وأعضاء مجلسها في العديد من المناسبات التي ظهروا فيها في برامج تلفزيونية وبرامج إذاعية ومناقشات سياسية.
    The human rights situation, furthermore, cannot be held hostage to the political discussions on the ground. UN يضاف إلى ذلك أنه لا يمكن الابقاء على حالة حقوق اﻹنسان كرهينة للمناقشات السياسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد