ويكيبيديا

    "political dissidents" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنشقين السياسيين
        
    • المعارضين السياسيين
        
    • المنشقون السياسيون
        
    • معارضين سياسيين
        
    • للمنشقين السياسيين
        
    • للمعارضين السياسيين
        
    • ومعارضين سياسيين
        
    • والمنشقين السياسيين
        
    Reportedly this charge is directed mainly against political dissidents, critics of the Government and persons accused of espionage. UN ويُذكر أن هذه التهمة توجه بالأساس إلى المنشقين السياسيين ومن ينتقدون عمل الحكومة والأشخاص المتهمين بالتجسس.
    The author adds that according to Swedish government's report on the human rights situation in Azerbaijan, political dissidents have on several occasions been convicted to long prison sentences, on charges of fabricated drug crimes. UN ويضيف صاحب البلاغ أن تقرير حكومة السويد بشأن حالة حقوق الإنسان في أذربيجان يفيد بأن المنشقين السياسيين قد صدرت ضدهم في مناسبات كثيرة أحكام بالسجن لمدة طويلة بتهمة ارتكاب جرائم ملفقة تتعلق بالمخدرات.
    The author adds that according to Swedish government's report on the human rights situation in Azerbaijan, political dissidents have on several occasions been convicted to long prison sentences, on charges of fabricated drug crimes. UN ويضيف صاحب البلاغ أن تقرير حكومة السويد بشأن حالة حقوق الإنسان في أذربيجان يفيد بأن المنشقين السياسيين قد صدرت ضدهم في مناسبات كثيرة أحكام بالسجن لمدة طويلة بتهمة ارتكاب جرائم ملفقة تتعلق بالمخدرات.
    5. The source reports that Mr. Ferrer García was one of 75 political dissidents arrested in March 2003. UN 5- ويذكّر المصدر بأن السيد فيرّير غارثيّا كان أحد المعارضين السياسيين الذين أُلقي القبض عليهم في آذار/مارس 2003.
    political dissidents were held in the Central Unit, where conditions of detention were considerably worse. UN فقد كان المنشقون السياسيون يُحتجزون في الوحدة المركزية، حيث كانت ظروف الاحتجاز أسوأ بكثير.
    These groups generally include: prominent political dissidents, journalists, women, youth and religious minorities. UN وبصورة عامة فإن هذه الجماعات تشمل: المنشقين السياسيين البارزين، والصحفيين، والنساء، والشباب، والأقليات الدينية.
    Moreover, a thorough review of the documentary evidence indicates that the position of political dissidents has been improving. UN أضف إلى ذلك أن تحليلاً متعمقاً للأدلة المستندية يكشف أن أوضاع المنشقين السياسيين تحسنت تدريجياً.
    Following recently adopted anti-terrorism legislation, the crackdown on political dissidents by the Ethiopian authorities has intensified. UN وقد تكثفت عمليات السلطات الإثيوبية لقمع المنشقين السياسيين تبعاً لتشريع مكافحة الإرهاب الذي اعتمد مؤخراً.
    The new code also continues to use overly broad and vaguely worded national security laws under which authorities can prosecute, convict and sentence political dissidents for protected activities. UN ولا تزال المدونة الجديدة أيضا تستخدم قوانين الأمن القومي الفضفاضة والغامضة الصياغة التي بموجبها يجوز للسلطات أن تحاكم وتدين المنشقين السياسيين على أنشطة تتمتع بالحماية.
    Following recently adopted anti-terrorism legislation, the crackdown on political dissidents by the Ethiopian authorities has intensified. UN وقد تكثفت عمليات السلطات الإثيوبية لقمع المنشقين السياسيين تبعاً لتشريع مكافحة الإرهاب الذي اعتمد مؤخراً.
    Moreover, a thorough review of the documentary evidence indicates that the position of political dissidents has been improving. UN أضف إلى ذلك أن تحليلاً متعمقاً للأدلة المستندية يكشف أن أوضاع المنشقين السياسيين تحسنت تدريجياً.
    Critics are concerned that repressive Governments could use it to target political dissidents or social minorities. UN أما منتقدو هذا النهج فيعربون عن قلقهم من أن تستغله الحكومات القمعية لاستهداف المنشقين السياسيين أو الأقليات الاجتماعية.
    The Committee is particularly concerned at reports that the State party uses its security apparatus to punish political dissidents and human rights defenders. UN وتشعر اللجنة بقلق خاص إزاء التقارير التي تفيد باستخدام الدولة الطرف لجهازها الأمني من أجل معاقبة المنشقين السياسيين والمدافعين عن حقوق الإنسان.
    The Committee further takes note of the complainant's assertions regarding the attempts by the Government of Ethiopia to identify political dissidents living abroad. UN كما تحيط اللجنة علماً بما أكّدته صاحبة الشكوى بخصوص المحاولات التي تقوم بها حكومة إثيوبيا لتحديد هوية المنشقين السياسيين المقيمين في الخارج.
    The Committee further takes note of the complainant's assertions regarding the attempts by the Government of Ethiopia to identify political dissidents living abroad. UN كما تحيط اللجنة علماً بما أكّدته صاحبة الشكوى بخصوص المحاولات التي تقوم بها حكومة إثيوبيا لتحديد هوية المنشقين السياسيين المقيمين في الخارج.
    The very nature of the State impedes various freedoms such as expression/belief/ opinion, since political dissidents are not tolerated and are punished severely. UN كما أن طبيعة الدولة نفسها تعوق حريات شتى مثل حرية التعبير/الاعتقاد/الرأي، نظراً إلى عدم التسامح مع المعارضين السياسيين ومعاقبتهم بصورة قاسية.
    32. There is evidence that NISS, beyond the response to the 10 May attacks described above, regularly uses arbitrary arrest and detention against political dissidents. UN 32- وثمة أدلة على أن جهاز المخابرات والأمن الوطني يقوم بصورة معتادة، بخلاف تصديه لهجمات 10 أيار/ مايو المذكورة أعلاه، باللجوء إلى الاعتقال والاحتجاز التعسفيين ضد المعارضين السياسيين.
    9. Regarding the above-mentioned case, it has been noted that, while political dissidents appear to be the main targets, in order to intimidate and eliminate all opposition activities, their families are targeted as well. UN ٩ - وفيما يتعلق بالحالة المذكورة أعلاه، لوحظ أنه بينما يبدو أن المعارضين السياسيين هم اﻷهداف الرئيسية، فلكي يتسنى تهديد جميع أنشطة المعارضة والقضاء عليها، تستهدف أسرهم أيضا.
    This had the effect of excluding from the applicability of the law political dissidents who had temporarily lost their citizenship as a result of emigration. UN ونتيجة لذلك أستثني من نطاق سريان القانون المنشقون السياسيون الذين فقدوا جنسيتهم بصفة مؤقتة نتيجة الهجرة.
    It was concerned by many reported cases of disappearances of political dissidents. UN وأعربت عن قلقها إزاء المعلومات التي تفيد بوجود العديد من حالات اختفاء معارضين سياسيين.
    "Welcome to Loveless Experimental Camp for political dissidents. Open Subtitles "مرحبا بكم في لفليز المعسكر التجريبي للمنشقين السياسيين
    5. Sudan Detention of political dissidents, persons suspected of involvement in the activities of rebel groups, and human rights defenders by the National Intelligence and Security Services (NISS) has long given rise to welldocumented human rights concerns. UN 265- إن احتجاز جهاز المخابرات والأمن الوطني للمعارضين السياسيين والأشخاص المشتبه في ضلوعهم في أنشطة مجموعات متمردة والمدافعين عن حقوق الإنسان قد أثار، منذ وقت طويل، شواغل بشأن حقوق الإنسان نابعة من أحداث موثّقة.
    15. The Committee is concerned at reports that human rights defenders and political dissidents are often subjected to surveillance by law enforcement personnel (art. 17). UN 15- ومن دواعي قلق اللجنة التقارير التي تفيد بخضوع مدافعين عن حقوق الإنسان ومعارضين سياسيين للمراقبة الدائمة من قبل موظفي إنفاذ القانون (المادة 17).
    VI. TREATMENT OF INTELLECTUALS AND political dissidents UN سادساً - معاملة المفكرين والمنشقين السياسيين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد