ويكيبيديا

    "political elections" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الانتخابات السياسية
        
    • بالانتخابات السياسية
        
    • انتخابات سياسية
        
    • للانتخابات السياسية
        
    The political elections of 1994 led the coming into office of a centre-right Government. UN وأدت الانتخابات السياسية التي جرت سنة ٤٩٩١ إلى وصول حكومة من يمين الوسط إلى سدة الحكم.
    And there are special electoral districts for indigenous peoples in national political elections. UN وتوجد مناطق انتخابية خاصة بالشعوب الأصلية في الانتخابات السياسية الوطنية.
    Women themselves also demand that they be given decision-making posts in political parties and be backed by the parties in political elections. UN وتطالب النساء أنفسهن أيضا بشغل مناصب صنع القرار في الأحزاب السياسية، وبأن ترشحهن هذه الأحزاب في الانتخابات السياسية.
    - Similarly, Act No.7/96 on political elections, which makes no distinction between men and women in this regard. UN - وأيضا القانون رقم 7/96 المتعلق بالانتخابات السياسية التي لا تقوم بأي تمييز في هذا الشأن.
    Further progress should be made in terms of transparent political elections, fair administration of justice, decentralized and efficient management of public affairs, the fight against corruption and participation by civil society in public affairs. UN وينبغي إحراز مزيد من التقدم فيما يتعلق بإجراء انتخابات سياسية شفافة، والإدارة النزيهة للعدالة، والإدارة اللامركزية والكفؤة للشؤون العامة، ومكافحة الفساد، ومشاركة المجتمع المدني في الشؤون العامة.
    In Finnish legislation, quota provisions do not exist in respect of political elections. UN ولا يُتَّبع نظام الحصص في التشريعات الفنلندية بالنسبة للانتخابات السياسية.
    36. ICTs may even have some bearing on political elections. UN 36 - وقد يكون لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات الحديثة حتى بعض التأثير على الانتخابات السياسية.
    Prosecutors cannot generally be a candidate in political elections without resigning from office, however, in most cases, they can normally return to their career after the termination of the political term. UN ولا يمكن للمدعين العامين بصفة عامة أن يترشحوا في الانتخابات السياسية دون أن يستقيلوا من منصبهم إلا أنهم يستطيعون عادة في معظم الحالات العودة إلى وظيفتهم بعد انتهاء ولايتهم السياسية.
    Moreover, political parties sought out women to stand as candidates for political elections and gave them adequate visibility during the electoral campaigns. UN وفضلا عن ذلك، شجعت الأحزاب السياسية النساء على ترشيح أنفسهن في الانتخابات السياسية وقامت بتعزيز ظهورهن على نحو كاف أثناء الحملات الانتخابية.
    It notes that the requirement to speak and read English, provided for under article 25 of the Constitution, curtails the right of the indigenous population, the majority of whom are fluent only in Kweyol, to participate in political elections. UN وتلاحظ اللجنة أن اشتراط التحدث بالإنكليزية وكتابتها، المنصوص عليه في المادة 25 من الدستور، يقيد حق السكان الأصليين، الذين لا ينطق معظمهم إلا بلغة الكويول، في المشاركة في الانتخابات السياسية.
    The European Union reaffirms its full support for the various initiatives undertaken by the OAS to find solutions to border disputes and to guarantee that the political elections in Central American countries take place in a safe environment. UN ويؤكد الاتحاد الأوروبي من جديد دعمه الكامل لشتى المبادرات التي تضطلع بها منظمة الدول الأمريكية لالتماس حلول للمنازعات الحدودية وضمان أن تجرى الانتخابات السياسية في بلدان أمريكا الوسطى في بيئة آمنة.
    The State Party should also take measures to allow illiterate citizens from the most underprivileged population groups to be elected in political elections. UN وينبغي للدولة الطرف اتخاذ التدابير الكفيلة بتمكين المواطنين اﻷميين من أشد جماعات السكان حرمانا من الانتخاب في الانتخابات السياسية.
    13. The Act of 6 June 2000, complemented by the Act of 11 April 2003, provide for the promotion of the parity approach in political elections at the local, regional and national levels. UN 13 - ينص قانون 6 حزيران/يونيه 2000، المتمم بقانون 11 نيسان/أبريل 2003، على تشجيع نهج المساواة في الانتخابات السياسية على المستويات المحلية والإقليمية والوطنية.
    political elections UN الانتخابات السياسية
    In such an environment, the rotation of power — one of the basic rules of classic democratic regimes — is perceived as a way of marginalizing that part of the community that loses the political elections. UN وفي ظل بيئة كهـذه، فإن تداول السلطة - وهو مـــن القواعـــد اﻷساسيـــة لﻷنظمة الديمقراطية التقليدية - يتم تصوره كطريقة لتهميش ذلك الجزء من المجتمع الذي يخسر الانتخابات السياسية.
    192. Measures to improve the participation of women in democratic political elections resulted in remarkable outcomes in the 2007 local government (LGA) elections. UN 192- وأدت تدابير تحسين مشاركة المرأة في الانتخابات السياسية الديمقراطية إلى نتائج ملحوظة في انتخابات الحكومات المحلية لعام 2007.
    During the latest political elections, for example, Ecuador organized the campaign entitled " You have the right to vote " to encourage the registration of persons with disabilities in the voters' list and their actual participation in the election process. UN فقد نظمت إكوادور، مثلاً، أثناء الانتخابات السياسية الأخيرة حملة تحت عنوان " من حقك أن تصوت " لتشجيع الأشخاص ذوي الإعاقة على التسجيل في القوائم الانتخابية والمشاركة فعلياً في العملية الانتخابية.
    49. Measures to improve the participation of women in democratic political elections resulted in remarkable outcomes in the 2007 local government (LGA) elections. UN 49 - وأسفرت التدابير الرامية إلى تحسين مشاركة المرأة في الانتخابات السياسية الديمقراطية عن نتائج ممتازة في انتخابات الحكومة المحلية لعام 2007.
    Act No. 07/96 of 12 March 1996 on political elections Free of Gender Discrimination; UN القانون رقم 07/96 المؤرخ 12 آذار/مارس 1996 المتعلق بالانتخابات السياسية الذي يخلو من أي تمييز في هذا الشأن؛
    Act No. 7/96, on political elections, which does not discriminate in this regard UN :: القانون رقم 7/96 المتصل بالانتخابات السياسية والذي لا ينطوي على أي تمييز في هذا المجال
    In the first multi-party political elections of March, 1991, the representation of women in elected bodies decreased to 51 against 199 men, while in 1997 only 11 women were elected against 144 male deputies. UN وفي أول انتخابات سياسية متعددة الأحزاب في آذار/مارس 1991 انخفض عدد النساء في الهيئات المنتخبة إلى 51 امرأة مقابل 199 رجلاً، بينما في عام 1997 انتُخِبَت 11 امرأةً فقط مقابل 144 رجلاً في مجلس النواب.
    Prosecutors should not be candidates in political elections without resigning from their functions. UN ولا ينبغي لهم الترشح للانتخابات السياسية دون الاستقالة من وظائفهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد