ويكيبيديا

    "political work of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العمل السياسي
        
    The United Nations sees electoral processes as part of a political process and therefore tries to ensure that both the electoral assistance side and the political work of the United Nations work in tandem. UN وترى الأمم المتحدة أن العمليات الانتخابية جزءٌ من العملية السياسية، وبالتالي فإنها تسعى إلى ضمان أن يكون جانب المساعدة الانتخابية متلازما مع العمل السياسي الذي تقوم به المنظمة.
    His delegation wished to register its strongest reservation to that statement, which ran counter to its principles and the standards of the international civil service and constituted intervention in the political work of States Members of the Organization. UN ويود وفده أن يسجل تحفظا بأشد العبارات على هذا التصريح، الذي يناقض مبادئ الخدمة المدنية الدولية ومعاييرها ويشكل تدخلاً في العمل السياسي للدول الأعضاء في المنظمة.
    5. Supports the active political work of the Contact Group in promoting the implementation of the General Agreement and considers that a meeting of this Group at the level of Foreign Ministers could lend further impetus to the peace process; UN ٥ - يدعم العمل السياسي النشط الذي يؤديه فريق الاتصال فيما يتصل بتعزيز تنفيذ الاتفاق العام، ويرى أن عقد اجتماع لهذا الفريق على مستوى وزراء الخارجية يمكن أن يوفر مزيدا من الزخم لعملية السلام؛
    5. Supports the active political work of the Contact Group in promoting the implementation of the General Agreement and considers that a meeting of this Group at the level of Foreign Ministers could lend further impetus to the peace process; UN ٥ - يدعم العمل السياسي النشط الذي يؤديه فريق الاتصال فيما يتصل بتعزيز تنفيذ الاتفاق العام، ويرى أن عقد اجتماع لهذا الفريق على مستوى وزراء الخارجية يمكن أن يوفر مزيدا من الزخم لعملية السلام؛
    5. Supports the active political work of the Contact Group in promoting the implementation of the General Agreement and considers that a meeting of this Group at the level of Ministers for Foreign Affairs could lend further impetus to the peace process; UN ٥ - يدعم العمل السياسي النشط الذي يؤديه فريق الاتصال فيما يتصل بتعزيز تنفيذ الاتفاق العام، ويرى أن عقد اجتماع لهذا الفريق على مستوى وزراء الخارجية يمكن أن يوفر مزيدا من الزخم لعملية السلام؛
    Established jointly by the Department of Peace-keeping Operations, the Department of Political Affairs, the Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict and UNICEF, this group will develop recommendations and guidelines on the ways in which child-related issues can be better integrated into the political work of the United Nations. UN وسيقوم هذا الفريق الذي شاركت في إنشائه إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية ومكتب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الأطفال والصراع المسلح واليونيسيف، بتقديم توصيات ووضع مبادئ توجيهية بشأن الطرق التي يمكن من خلالها إدراج القضايا المتصلة بالطفل بشكل أفضل في العمل السياسي للأمم المتحدة.
    2. In order to comment on the proposed medium-term plan, it is necessary to recall some of the main factors affecting the political work of the United Nations in the last five years. UN ٢ - ويلزم للتعليق على الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة اﻹشارة إلى بعض العوامل الرئيسية التي أثرت على العمل السياسي لﻷمم المتحدة خلال السنوات الخمس الماضية.
    66. In this context, reducing the good offices and political work of UNOWA could be counterproductive. UN 66 - وفي هذا السياق، يمكن أن يؤدي الحد من نشاط المساعي الحميدة ومن العمل السياسي اللذين يتولاهما المكتب إلى تحقيق نتائج عكسية.
    The mission will also have a Senior Gender Adviser, who will work closely with the political affairs and mediation group, ensuring that a broad spectrum of gender-related issues, particularly the inclusion of women's concerns and issues in Somalia's statebuilding and peacebuilding priorities, is reflected in the political work of the mission. UN وسيكون للبعثة أيضا مستشار أقدم للشؤون الجنسانية يعمل على نحو وثيق مع فريق الشؤون السياسية والوساطة لضمان إدراج طائفة واسعة من المسائل الجنسانية في العمل السياسي للبعثة، ولا سيما إدماج شواغل وقضايا النساء في أولويات عمليتي بناء الدولة وبناء السلام في الصومال.
    46. Apart from the schools the Land Schleswig-Holstein also supports cultural and youth work, adult education centres, the Health Service, the association of agricultural clubs as well as the political work of the Land parliamentary group of the South Schleswig Voters' Association. UN ٦٤- وإلى جانب المدارس، تدعﱢم ولاية شليسفيغ هولشتاين أيضا العمل الثقافي والشبابي، ومراكز تعليم الكبار، واﻹدارة الصحية، ورابطة النوادي الزراعية باﻹضافة إلى العمل السياسي الذي تقوم به المجموعة البرلمانية لرابطة الناخبين في جنوب شليسفيغ.
    57. Effectively managing external communications -- strategy and messaging -- is critical to the overall political work of the United Nations and an essential part of successful peacemaking and preventive diplomacy. UN 57 - تشكل الإدارة الفعالة للاتصالات الخارجية - سواء تعلقت بالاستراتيجية أو بإيصال الرسائل - أمرا بالغ الأهمية لمجمل العمل السياسي للأمم المتحدة وعنصرا أساسيا في إنجاح جهود صنع السلام والدبلوماسية الوقائية.
    48. While it is not envisaged that the political work of the Mission will be significantly reduced during the 2012/13 period, it is proposed that two temporary positions of Political Affairs Officer (1 P-4 and 1 National Professional Officer) be abolished, in line with the reduction in the post-earthquake surge activities of the Mission. UN 48 - وفي حين أنه لا يُـتوخى أن يشهد العمل السياسي للبعثة انخفاضا كبيرا خلال الفترة 2012/2013، يُـقترح إلغاء وظيفتين من الوظائف المؤقتة للشؤون السياسية (وظيفة برتبة ف-4 وموظف وطني فني)، وذلك تمشيا مع تخفيض في أنشطة البعثة التي زيدت بعد الزلزال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد