ويكيبيديا

    "populaire ivoirien" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشعبية الإيفوارية
        
    Children are however associated with armed militia groups close to the ruling party, Front populaire ivoirien (FPI). UN ومع ذلك فإن الأطفال على صلة بجماعات المليشيا المسلحة وثيقة الصلة بالحزب الحاكم، أي الجبهة الشعبية الإيفوارية.
    All Ivorian parties, including the Forces nouvelles and the ruling party, the Front populaire ivoirien (FPI), welcomed his appointment. UN ورحبت بتعيينه جميعُ الأطراف الإيفوارية، بما فيها القوات الجديدة والحزب الحاكم والجبهة الشعبية الإيفوارية.
    In the southern part of the country, the mobile courts were immediately disrupted by supporters of the ruling Front populaire ivoirien (FPI) party. UN وفي الجزء الجنوبي من البلد، سرعان ما قام مؤيدو حزب الجبهة الشعبية الإيفوارية الحاكم بتعطيل المحاكم المتنقلة.
    Thus the activities of the Front populaire ivoirien (Ivorian Popular Front) since the end of the post-election crisis had not been fully reported. UN كما أنها لم تنقل، منذ انتهاء أزمة ما بعد الانتخابات، كل أنشطة الجبهة الشعبية الإيفوارية.
    Laurent Gbagbo's Front populaire ivoirien (FPI) is not represented in the Government. UN ولم تُمثّل الجبهة الشعبية الإيفوارية التي يرأسها لورون غباغبو في الحكومة الجديدة.
    Memorandum of understanding between the Front populaire ivoirien and the National Congress Party UN مذكرة التفاهم بين الجبهة الشعبية الإيفوارية وحزب المؤتمر الوطني
    The last wave of releases, involving the President of the Front populaire ivoirien (FPI) and Mr. Gbagbo's son, among others, is likely to reopen political dialogue. UN ومن شأن الموجة الأخيرة من الإفراج عن المعتقلين، التي تشمل، ضمن ما تشمله، رئيس الجبهة الشعبية الإيفوارية وابن السيد غباغبو، أن تساعد على استئناف الحوار السياسي.
    The reconciliation process had reached a new level when, on 22 May, the Government and the Front populaire ivoirien had signed a communiqué. UN وأضافت قولها إن عملية المصالحة بلغت مستوى جديدا بقيام كل من الحكومة والجبهة الشعبية الإيفوارية في 22 أيار/مايو بتوقيع بيان مشترك.
    The opposition parties Front populaire ivoirien (FPI) and Liberté et démocratie pour la république (LIDER) criticized the legislation as failing to guarantee the principles of fairness, transparency and credibility. UN وقد انتقدت الجبهةُ الشعبية الإيفوارية وحزب الحرية والديمقراطية من أجل الجمهورية المعارضين هذا القانون حيث وصفاه بأنه لا يكفل مبادئ النزاهة والشفافية والمصداقية.
    The Front populaire ivoirien was weakened by the post-election crisis after the arrest or exile of its leaders, including Laurent Gbagbo, who is now being held by the International Criminal Court. UN وخرجت الجبهة الشعبية الإيفوارية ضعيفة من الأزمة التي تلت الانتخابات، بعد اعتقال أهم مسؤوليها أو نفيهم، ومنهم لوران غباغبو المحتجز حالياً لدى المحكمة الجنائية الدولية.
    36. In Bouaké, the local headquarters of the ruling party, the Front populaire ivoirien of Mr. Gbagbo, was attacked and vandalized. UN 36- وفي بواكيه، تعرض المقر المحلي للحزب الحاكم، وهو الجبهة الشعبية الإيفوارية التابعة للسيد غباغبو، للاعتداء والتخريب.
    The report stresses the responsibility of the Government and the Front populaire ivoirien to support the United Nations in the identification and establishment of similar dialogue with all other militia groups. UN ويشدد التقرير على مسؤولية الحكومة والجبهة الشعبية الإيفوارية عن مساندة الأمم المتحدة في التعرف على جميع جماعات الميليشيا الأخرى وإقامة حوار مماثل معها.
    Meetings in Bouaké twice a month on average, with the ruling Front populaire ivoirien and opposition parties, Rassemblement des Houphouétistes pour la démocratie et la Paix and Forces nouvelles UN عُقدت اجتماعات، بمعدل اجتماعين شهريا في المتوسط، مع الجبهة الشعبية الإيفوارية الحاكمة وحزبي اتحاد الهوفيتيون من أجل الديمقراطية والسلام والقوات الجديدة المعارضين، في بواكي.
    They conduct occasional patrols south of the zone of confidence, where their units are based in the former strongholds of the Mouvement populaire ivoirien du grand ouest (MPIGO), covering Bin Houyé, Toulépleu, Bloléquin, Guiglo and Taï. UN ويقومون من حين لآخر بدوريات جنوب منطقة الثقة، حيث تتمركز وحداتها في المعاقل السابقة للحركة الشعبية الإيفوارية للغرب الكبير، التي تشمل بِن هويه وتوليبلو وبلولِكان وغيغلو وتاي.
    However, strong sentiments and opposition had been expressed by President Gbagbo's party, the Front populaire ivoirien (FPI), on some issues, especially the question of amnesty for certain Forces nouvelles personnel. UN غير أن حزب الرئيس غباغبو والجبهة الشعبية الإيفوارية أعربا عن مشاعر عدائية واعتراضات تجاه بعض المسائل وبخاصة مسألة العفو عن أفراد معينين من القوات الجديدة.
    (a) On 2 November 2002, Emile Tehe, the chairman of a small opposition party, the Mouvement populaire ivoirien, was executed. UN (أ) ففي 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، أُعدم السيد إميل تيهي، رئيس حزب صغير للمعارضة، وهو الحركة الشعبية الإيفوارية.
    The Mouvement pour la paix et la justice (MPJ), the Mouvement populaire ivoirien pour le Grand Ouest (MPIGO) and the Mouvement patriotique de Côte d'Ivoire (MPCI) all recruited or used child soldiers. UN وتقوم المجموعات المسماة بحركة العدالة والسلام، والحركة الشعبية الإيفوارية للغرب الكبير، والحركة الوطنية لكوت ديفوار كلها بتجنيد الأطفال أو استخدامهم.
    20. In Côte d'Ivoire, tensions remain high and the country continues to be divided as the Front populaire ivoirien and the Forces nouvelles are still unable or unwilling to move the electoral process forward. UN 20 - وفي كوت ديفوار، ظلت التوترات عالية واستمرت الانقسامات في البلد نظرا إلى أن الجبهة الشعبية الإيفوارية والقوات الجديدة لا تزال غير قادرة أو غير راغبة في دفع العملية الانتخابية إلى الأمام.
    6. Allegations that some members of the Front populaire ivoirien (FPI) had submitted requests to remove large numbers of persons from the list led to protests in some localities. UN 6 - وأدت المزاعم بأن بعض أعضاء الجبهة الشعبية الإيفوارية قدّموا طلبات لشطب أسماء أعداد كبيرة من الأشخاص من القائمة إلى اندلاع احتجاجات في بعض المناطق.
    (b) Mouvement populaire ivoirien pour le Grand Ouest (MPIGO) UN (ب) الحركة الشعبية الإيفوارية من أجل الغرب الكبير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد