ويكيبيديا

    "population activities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأنشطة السكانية
        
    • للأنشطة السكانية
        
    • بالأنشطة السكانية
        
    • من اﻷنشطة السكانية
        
    • بأنشطة سكانية
        
    • أنشطة السكان
        
    • أنشطتها السكانية
        
    • الأنشطة المتصلة بالسكان
        
    • أنشطته السكانية
        
    • واﻷنشطة السكانية
        
    • للمساعدة السكانية
        
    • اﻷنشطة السكانية على
        
    • في اﻷنشطة السكانية
        
    It is estimated that developing countries spent $18.5 billion for population activities in 2007. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 18.5 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2007.
    Consumer spending as measured by out-of-pocket expenditures represents the largest part of resources spent on population activities. UN فالإنفاق الاستهلاكي مقيساً بالنفقات من الأموال الخاصة يمثل الجزء الأكبر من الموارد المنفقة على الأنشطة السكانية.
    There are significant variations between countries in percentage of ODA spent on population activities. UN وثمة تفاوت كبير بين البلدان في النسبة المئوية للمساعدة الإنمائية الرسمية المنفقة على الأنشطة السكانية.
    The United Nations Population Fund began operations in 1969 as the United Nations Fund for population activities. UN بدأ صندوق الأمم المتحدة للسكان عملياته عام 1969 تحت اسم صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
    It is estimated that developing countries spent $23.1 billion for population activities in 2006. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 23.1 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2006.
    Consumer spending as measured by out-of-pocket expenditures represents the largest part of resources spent on population activities. UN فالإنفاق الاستهلاكي مقيساً بالنفقات من الأموال الخاصة يمثل الجزء الأكبر من الموارد المنفقة على الأنشطة السكانية.
    In 2006, donors contributed $8.1 billion and developing countries spent $23.1 billion for population activities. UN وفي عام 2006، ساهمت الجهات المانحة بمبلغ 8.1 بلايين دولار وأنفقت البلدان النامية 23.1 بليون دولار على الأنشطة السكانية.
    Expenditures for population activities by geographic region, 2008 UN نفقات الأنشطة السكانية بحسب المناطق الجغرافية، 2008
    B. Expenditures for population activities by category of activity UN باء - نفقات الأنشطة السكانية بحسب فئة النشاط
    C. Expenditures for population activities by channel of distribution UN جيم - نفقات الأنشطة السكانية بحسب قنوات التوزيع
    It is estimated that developing countries spent $23.2 billion for population activities in 2008. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 23.2 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2008.
    However, the Commission does not have as part of its documentation an integrated report on all the population activities in the United Nations system. UN بيد أنه لا يوجد لدى اللجنة، كجزء من وثائقها، تقرير متكامل عن جميع الأنشطة السكانية في منظومة الأمم المتحدة.
    Improving the coverage of information on population activities presented to the Commission on Population and Development UN تحسين مدى شمول ما يقدم إلى لجنة السكان والتنمية من معلومات عن الأنشطة السكانية
    In 1998, foundations and international non-governmental organizations contributed $124 million to population activities. UN ففي عام 1998، بلغت مساهمات المؤسسات والمنظمات الدولية غير الحكومية في الأنشطة السكانية 124 مليون دولار.
    Case studies confirm that the international donor community plays an important role in financing population activities in most developing countries and that, in some countries, funding for population activities is largely donor-based. UN وتؤكد الدراسات الإفرادية أن جماعة المانحين الدوليين تقوم بدور هام في تمويل الأنشطة السكانية في معظم البلدان النامية وتعتمد بعض البلدان إلى حد بعيد على المانحين لتمويل أنشطتها السكانية.
    The Commission provides policy support and leadership, promotes coordination, monitoring and evaluation of population activities in member States, and encourages partnerships among Governments and non-governmental organizations. UN وتقدم لجنة السكان الأفريقية الدعم السياسي والقيادة وتعزز تنسيق ورصد وتقييم الأنشطة السكانية في الدول الأعضاء، وتشجع الشراكات مع الحكومات والمنظمات غير الحكومية.
    Estimated government and non-governmental organization expenditures for population activities UN تقديرات إنفاق الحكومات والمنظمات غير الحكومية على الأنشطة السكانية
    The figures in table 1 project that countries will continue to increase resources for population activities. UN وتشير الأرقام المسقطة المدرجة في الجدول 1 إلى أن البلدان ستواصل زيادة حجم الموارد المخصصة للأنشطة السكانية.
    Financial Resource Flows for population activities in 2006 and resource flows project database. UN تدفقات الموارد المالية المخصصة للأنشطة السكانية في عام 2006 وقاعدة بيانات مشروع تدفقات الموارد.
    Expenditures for population activities as a proportion of total population assistance, 1995-2004 UN النفقات المتعلقة بالأنشطة السكانية كنسبة مئوية من إجمالي المساعدة السكانية، 1995-2004
    Since its inception, the United Nations has been involved in a variety of population activities. UN ٣٦٤ - شاركت اﻷمم المتحدة، منذ إنشائها، في تنفيذ مجموعة متنوعة من اﻷنشطة السكانية.
    Some of the specialized agencies undertake population activities and their work is coordinated by the Economic and Social Council. UN ٣٦٩ - وتضطلع بعض الوكالات المتخصصة بأنشطة سكانية ويقوم المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتنسيق أعمالها.
    It was noted, however, that the capacities of Governments to coordinate population activities effectively both within their own administrations, and among donors, needed further strengthening. UN إلا أنه لوحظ أن قدرات الحكومات على تنسيق أنشطة السكان بشكل فعال سواء داخل اﻹدارات التي تتبعها أو فيما بين المانحين، تحتاج إلى قدر آخر من التعزيز.
    Greece joined the Committee in 1999, but it is not included in the present report because it has not yet begun to contribute to population activities. UN وانضمت اليونان إلى اللجنة في عام 1999، ولكنها غير مشمولة بالتقرير الحالي لأنها لم تشرع بعد في المساهمة في الأنشطة المتصلة بالسكان.
    72. Elsewhere, UNFPA is considering intensifying its earlier limited population activities, provided funding can be ensured. UN ٧٢ - وينظر صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، في أماكن أخرى، في أمر تكثيف أنشطته السكانية السابقة المحدودة، شريطة إمكان ضمان توفير تمويل.
    There is need for investment in the development of human capacities, particularly in programmes of health, nutrition, education and training and population activities. UN وهناك حاجة الى الاستثمار في مجال تنمية القدرات البشرية، لا سيما في برامج الصحة والتغذية والتعليم والتدريب واﻷنشطة السكانية.
    It began lending for population activities in 1993 under a new population assistance strategy. UN وقد بدأ في تقديم القروض لﻷنشطة السكانية في عام ١٩٩٣ في إطار استراتيجية جديدة للمساعدة السكانية.
    While clarifying how UNFPA had come up with the target of $1.14 billion for the year 2002, she noted that the figure had not been arrived at arbitrarily, but was the proportion consistent with the proportion of official development assistance channelled through UNFPA to population activities throughout the years, which had more or less remained at between 15 and 18 per cent. UN وبينما كانت المديرة التنفيذية توضح كيفية توصل الصندوق إلى تحديد الهدف البالغ ١,١٤ بليون دولار لعام ٢٠٠٢، لاحظت أنه لم يتم التوصل إلى هذا الرقم بطريقة عشوائية، بل هو النسبة المتسقة مع نسبة المساعدة اﻹنمائية الرسمية الموجهة من خلال الصندوق إلى اﻷنشطة السكانية على مر السنين، التي ظلت تتراوح بين ١٥ و ١٨ في المائة.
    Some who already provide a number of social services could readily be encouraged to also participate in population activities. UN ويمكن بسهولة تشجيع بعض المنظمات، التي تقدم فعلا عددا من الخدمات الاجتماعية، للمشاركة أيضا في اﻷنشطة السكانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد