ويكيبيديا

    "population and development policy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السياسات السكانية والإنمائية
        
    • والسياسات السكانية والإنمائية
        
    Basic research, data and population and development policy analysis UN تحليل السياسات السكانية والإنمائية وبياناتها وبحوثها الأساسية
    The remaining 8.7 per cent was spent on basic research, data, and population and development policy analysis. UN أما نسبة الـ 8.7 في المائة المتبقية فصرفت على تحليل السياسات السكانية والإنمائية وبحوثها الأساسية وبياناتها.
    Basic research, data and population and development policy analysis UN البحوث الأساسية والبيانات وتحليل السياسات السكانية والإنمائية
    The growth and diversity of current migration flows clearly demonstrate that migration can no longer be considered peripheral to mainstream population and development policy. UN فالنمو والتنوع في تدفقات الهجرة الحالية يظهران بوضوح أنه لم يعد من الممكن اعتبار الهجرة مسألة هامشية في السياسات السكانية والإنمائية العامة.
    The growth and diversity of current migration flows clearly demonstrate that migration can no longer be considered peripheral to the mainstream of population and development policy. UN وبيّن بوضوح نمو تدفقات الهجرة الحالية وتنوعها أنه لم يعد ممكنا اعتبار الهجرة مسألة هامشية في السياسات السكانية والإنمائية.
    Almost 31 per cent of government expenditures was allocated to family planning services; 23 per cent to basic reproductive health services; 34 per cent to STDs/HIV/AIDS activities; and 12 per cent to basic research, data, and population and development policy analysis. UN وخصصت نسبة تقارب 31 في المائة من النفقات الحكومية لخدمات تنظيم الأسرة؛ و 23 في المائة لخدمات الصحة الإنجابية الأساسية؛ و 34 في المائة لأنشطة مكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ و 12 في المائة لتحليل السياسات السكانية والإنمائية وبياناتها وبحوثها الأساسية.
    36. The estimates for the basic data, research and population and development policy analysis component were obtained by summing four expenditure categories: censuses, surveys, civil registration, and research and training. UN 36 - ووُضِعَت التقديرات المتعلقة بعنصر البيانات الأساسية والبحوث وتحليل السياسات السكانية والإنمائية عن طريق جمع أربع فئات للإنفاق هي: عمليات التعداد، والدراسات الاستقصائية، والتسجيل المدني، والبحث والتدريب.
    That was true for all four components of the population package costed under the Conference: family planning; basic reproductive health; sexually transmitted diseases/HIV/AIDS prevention activities; and basic research, data and population and development policy analysis. UN وينطبق ذلك على المكونات الأربعة لمجموعة التدابير السكانية التي حُددت تكاليفها في إطار المؤتمر، وهي: تنظيم الأسرة؛ وخدمات الصحة الإنجابية الأساسية؛ وأنشطة الوقاية من الأمراض المنقولة جنسيا/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ وتحليل السياسات السكانية والإنمائية وبياناتها وبحوثها الأساسية.
    The package comprises family planning services; basic reproductive health services; sexually transmitted diseases (STDs)/human immunodeficiency virus (HIV)/acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) prevention activities;5 and basic research, data and population and development policy analysis. UN وتشمل هذه المجموعة خدمات تنظيم الأسرة؛ والخدمات الصحية الإنجابية الأساسية؛ وأنشطة الوقاية من الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)(5)؛ وتحليل السياسات السكانية والإنمائية وبحوثها الأساسية وبياناتها.
    The package comprises family planning services; basic reproductive health services; sexually transmitted diseases (STDs)/HIV/AIDS prevention activities;4 and basic research, data and population and development policy analysis. UN وتشمل هذه المجموعة خدمات تنظيم الأسرة؛ وخدمات الصحة الإنجابية الأساسية؛ وأنشطة الوقاية من الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)(4) ؛ والبحوث الأساسية والبيانات وتحليل السياسات السكانية والإنمائية.
    National non-governmental organizations distributed their funds as follows: 41 per cent for family planning services; 30 per cent for basic reproductive health services; 20 per cent for STDs/HIV/AIDS activities; and 9 per cent for basic research, data, and population and development policy analysis. UN أما المنظمات غير الحكومية الوطنية فقد وزعت الأموال التي أسهمت بها على النحو التالي: 41 في المائة لخدمات تنظيم الأسرة؛ و 30 في المائة لخدمات الصحة الإنجابية الأساسية؛ و 20 في المائة لأنشطة مكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ و 9 في المائة لتحليل السياسات السكانية والإنمائية وبياناتها وبحوثها الأساسية.
    13. In 1999, the majority of final expenditures for population activities -- 37 per cent -- went to family planning services; 30 per cent was spent on basic reproductive health services; 23 per cent went to STD/HIV/AIDS activities; and 10 per cent was spent on basic research, data, and population and development policy analysis. UN 13 - وفي عام 1999، صُرفت أغلبية النفقات النهائية المتعلقة بالأنشطة السكانية - 37 في المائة - على خدمات تنظيم الأسرة؛ وصرف 30 في المائة على خدمات الصحة الإنجابية الأساسية؛ و 23 في المائة على أنشطة مكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ و 10 في المائة على تحليل السياسات السكانية والإنمائية وبياناتها وبحوثها الأساسية.
    13. Provisional 2001 figures show that family planning services accounted for 32 per cent of final expenditures for population activities; basic reproductive health services, 30 per cent; STD and HIV/AIDS activities, 29 per cent; and basic research, data and population and development policy analysis, 9 per cent. UN 13 - وتشير الأرقام المؤقتة لعام 2001 إلى أن خدمات تنظيم الأسرة حظيت بـ 32 في المائة من النفقات النهائية المتعلقة بالأنشطة السكانية؛ بينما حظيت خدمات الصحة الإنجابية الأساسية بـ 30 في المائة؛ ونالت أنشطة مكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز 29 في المائة ، بينما صرف على تحليل السياسات السكانية والإنمائية وبحوثها الأساسية وبياناتها 9 في المائة.
    50. The challenge before the international community is to mobilize the additional resources required in all areas of the costed population package: family-planning services, reproductive health services, sexually transmitted diseases/HIV/AIDS activities and basic research, data and population and development policy analysis. UN 50 - ويتمثل التحدي الذي يواجه المجتمع الدولي في تعبئة الموارد الإضافية اللازمة في جميع مجالات مجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف، وهي: خدمات تنظيم الأسرة، وخدمات الصحة الإنجابية، وأنشطة الوقاية من الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والبحوث الأساسية والبيانات وتحليل السياسات السكانية والإنمائية.
    14. UNFPA monitors expenditures for population activities by the following four International Conference on Population and Development-costed population categories: (a) family planning services; (b) basic reproductive health services; (c) STDs/HIV/AIDS activities; and (d) basic research, data and population and development policy analysis. UN 14 - يرصد صندوق الأمم المتحدة للسكان النفقات المخصصة للأنشطة السكانية وفقا لأربع فئات من الأنشطة السكانية التي حدد تكاليفها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية: وهي: ' 1` خدمات تنظيم الأسرة، ' 2` وخدمات الصحة الإنجابية الأساسية، ' 3` والأنشطة المتعلقة بالأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ' 4` والبحوث الأساسية والبيانات وتحليل السياسات السكانية والإنمائية.
    14. UNFPA monitors expenditures for population activities by the following four Conference-costed population categories: (a) family planning services; (b) basic reproductive health services; (c) STDs/HIV/AIDS activities; and (d) basic research, data and population and development policy analysis. UN 14 - يرصد الصندوق النفقات المخصصة للأنشطة السكانية وفقا للفئات الأربع التالية من الأنشطة السكانية التي حدد تكاليفها المؤتمر: (أ) خدمات تنظيم الأسرة؛ و (ب) خدمات الصحة الإنجابية الأساسية؛ و (ج) الأنشطة المتعلقة بالأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ و (د) البحوث الأساسية والبيانات وتحليل السياسات السكانية والإنمائية.
    16. UNFPA monitors expenditures for population activities by the following four International Conference on Population and Development costed population categories: (a) family planning services; (b) basic reproductive health services; (c) STD/HIV/AIDS activities; and (d) basic research, data and population and development policy analysis. UN 16 - يرصد الصندوق النفقات المخصصة للأنشطة السكانية وفقا للفئات الأربع التالية من الأنشطة السكانية التي حدد المؤتمر تكاليفها: (أ) خدمات تنظيم الأسرة؛ (ب) خدمات الصحة الإنجابية الأساسية؛ (ج) الأنشطة المتعلقة بالأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ (د) البحوث الأساسية والبيانات وتحليل السياسات السكانية والإنمائية.
    12. In 1998, the majority of final expenditures for population activities went to family planning services (42 per cent); 22 per cent was spent on basic reproductive health services, 21 per cent went to STDs/HIV/AIDS activities and 15 per cent was spent on basic research, data, and population and development policy analysis. UN 12 - وفي عام 1998، صُرفت أغلبية النفقات النهائية المتعلقة بالأنشطة السكانية على خدمات تنظيم الأسرة (42 في المائة)؛ وصرف 22 في المائة على خدمات الصحة الإنجابية الأساسية، و 21 في المائة على أنشطة مكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، و 15 في المائة على تحليل السياسات السكانية والإنمائية وبياناتها وبحوثها الأساسية.
    32. Almost one third of governmental expenditures was allocated to STD and HIV/AIDS activities, 27 per cent to family planning services, 26 per cent to basic reproductive health services and 16 per cent to basic research, data and population and development policy analysis (table 2). UN 32 - وقد خُصص ثلث الإنفاق الحكومي على وجه التقريب للأنشطة المتصلة بالأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، وخصص 27 في المائة لخدمات تنظيم الأسرة، و 26 في المائة لخدمات الصحة الإنجابية الأساسية، و 16 في المائة للبحوث الأساسية والبيانات وتحليل السياسات السكانية والإنمائية (الجدول 2).
    National non-governmental organizations distributed their funds as follows: 34 per cent for family planning services; 36 per cent for basic reproductive health services; 23 per cent for STD and HIV/AIDS activities; and 8 per cent for basic research, data and population and development policy analysis (table 3). UN ورصدت المنظمات الوطنية غير الحكومية أموالها على النحو التالي: 34 في المائة لخدمات تنظيم الأسرة؛ و 36 في المائة لخدمات الصحة الإنجابية الأساسية؛ و 23 في المائة للأنشطة المتصلة بالأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ و 8 في المائة للبحوث الأساسية والبيانات وتحليل السياسات السكانية والإنمائية (الجدول 3).
    Funding for basic research, data and population and development policy analysis has remained at or slightly above the Conference targets. UN وظل تمويل البحوث الأساسية وتحليل البيانات والسياسات السكانية والإنمائية عند مستوى أهداف المؤتمر أو تجاوزها بقليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد