ويكيبيديا

    "population and housing censuses" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعدادات السكان والمساكن
        
    • لتعدادات السكان والمساكن
        
    • تعداد السكان والمساكن
        
    • بتعدادات السكان والمساكن
        
    • وتعدادات السكان والمساكن
        
    • لتعداد السكان والمساكن
        
    • تعداد للسكان والمساكن
        
    • وتعداد السكان والمساكن
        
    • تعدادات للسكان والمساكن
        
    • لعمليات احصاء السكان والمساكن
        
    • التعدادات السكانية والسكنية
        
    • لتعدادات السكان واﻹسكان
        
    • تعدادات السكان والإسكان
        
    • بتعداد السكان والمساكن
        
    • برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن
        
    Collection and dissemination of socioeconomic data from population and housing censuses UN جمع ونشر البيانات الاجتماعية والاقتصادية المستقاة من تعدادات السكان والمساكن
    Type of document question added to population and housing censuses UN أنواعُ الأسئلة المتعلقة بالوثائقِ المضافةُ إلى تعدادات السكان والمساكن
    The Secretariat has also continued to execute technical cooperation projects in population and housing censuses around the world. UN كما تواصل اﻷمانة العامة تنفيذ مشاريع التعاون التقني في تعدادات السكان والمساكن في كافة أنحاء العالم.
    UN-Habitat was also an active member of the 2010 World Programme on population and housing censuses preparatory group, in 2005 and 2006. UN كما كان الموئل في عامي 2005 و 2006 عضواً فاعلا في الفريق التحضيري للبرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010.
    Workshops for approximately 15 professionals on census planning and enumeration for the 2010 Regional Programme of population and housing censuses UN حلقات عمل لحوالي 15 فنيا بشأن تخطيط وحصر التعدادات من أجل البرنامج الإقليمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010
    Proportion of countries that have completed their 2010 round of population and housing censuses as planned UN نسبة البلدان التي أكملت جولة تعداد السكان والمساكن فيها لسنة 2010 حسب المقرر
    Census planning and enumeration for the 2010 round of population and housing censuses UN تخطيط وحصر التعدادات من أجل جولة تعدادات السكان والمساكن لعام 2010
    It will also continue to support the planning and management of the 2010 round of population and housing censuses. UN وستواصل أيضا دعم تخطيط وإدارة جولة تعدادات السكان والمساكن لعام 2010.
    The United Nations and some regional commissions develop recommendations for the conduct of the population and housing censuses. UN وتقوم الأمم المتحدة وبعض اللجان الإقليمية بوضع توصيات من أجل إجراء تعدادات السكان والمساكن.
    General population and housing censuses (RGPH) and especially countries that still lack the capacity to conduct them; UN تعدادات السكان والمساكن لاسيما في البلدان التي لا تملك الإمكانات اللازمة لإجرائها؛
    In 2008, the Division is planning to organize about seven workshops on population and housing censuses covering data capture, editing, processing and analysis. UN وفي عام 2008، تعتزم الشعبة تنظيم قرابة سبع حلقات عمل بشأن تعدادات السكان والمساكن تتناول الحصول على البيانات وتحريرها وتجهيزها وتحليلها.
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General on population and housing censuses. UN سيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن تعدادات السكان والمساكن.
    It is supporting several African countries to conduct national population censuses during the 2010 Round of population and housing censuses (PHC). UN كما أنها تقدم الدعم للعديد من البلدان لإجراء تعدادات سكانية وطنية أثناء جولة تعدادات السكان والمساكن لعام 2010.
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General on population and housing censuses. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن تعدادات السكان والمساكن.
    II. National implementation of the 2010 round of population and housing censuses UN ثانيا - التنفيذ الوطني لجولة عام 2010 من تعدادات السكان والمساكن
    Participants of 20 Latin American and Caribbean countries participated in seminars and workshops on the 2010 round of population and housing censuses. UN وحضر مشاركون من بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حلقات دراسية وحلقات عمل عن جولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن.
    Workshops for approximately 15 professionals on census data processing, analysis and dissemination for the 2010 Regional Programme of population and housing censuses UN حلقات عمل لحوالي 15 فنيا بشأن تجهيز بيانات التعدادات وتحليلها وتعميمها من أجل البرنامج الإقليمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010
    Taskforce meeting on 2010 Round of population and housing censuses UN اجتماع فرقة العمل بشأن جولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن
    A. National implementation of population and housing censuses UN ألف - تنفيذ تعداد السكان والمساكن على الصعيد الوطني
    In addition, the Commission requested countries to begin implementation of the revised Principles and Recommendations for population and housing censuses. UN وإضافة إلى ذلك، طلبت اللجنة إلى البلدان أن تشرع في تنفيذ المبادئ والتوصيات المنقحة المتعلقة بتعدادات السكان والمساكن.
    In addition, 87 advisory missions were undertaken in the following areas: use of information technology in statistics, statistical organization and management, national accounts and population and housing censuses. UN وبالإضافة إلى ذلك، أوفدت 78 بعثة استشارية في المجالات التالية: استخدام تكنولوجيا المعلومات في مجال الإحصاءات، وتنظيم وإدارة الإحصاءات، والحسابات القومية وتعدادات السكان والمساكن.
    This effort resulted in improved participation of African countries in the 2010 round of population and housing censuses. UN وأدى هذا الجهد إلى تحسين مشاركة البلدان الأفريقية في جولة عام 2010 لتعداد السكان والمساكن.
    (ii) Increased number of countries that successfully conduct population and housing censuses during the 2010 round in compliance with international standards and practices UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي نجحت في إجراء تعداد للسكان والمساكن خلال دورة عام 2010 امتثالا للمعايير والممارسات الدولية
    Eleven knowledge assets were developed in 2005 (compared to 7 in 2004), including on rights-based and culturally sensitive approaches to programming; reproductive health commodity security; HIV/AIDS; and population and housing censuses. UN وقد تم ّوضع أحد عشر أصلا معرفيا في عام 2005 (مقابل سبعة في عام 2004)، تشمل أصولا بشأن نُهُج البرمجة القائمة على الحقوق والتي تراعي الفوارق الثقافية؛ وأمن سلع الصحة الإنجابية؛ وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ وتعداد السكان والمساكن.
    (ii) Increased number of countries that successfully conduct population and housing censuses during the 2010 round in compliance with international standards and practices UN ' 2` يادة عدد البلدان التي نجحت في إجراء تعدادات للسكان والمساكن خلال دورة عام 2010 امتثالا للمعايير والممارسات الدولية
    Similarly, the United Nations Population Fund (UNFPA) and ECE cooperate in assisting countries in the preparation of the population and housing censuses in the 2000 round. UN وبالمثل، فإن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان يتعاون مع اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا على مساعدة البلدان في اﻹعداد لتعدادات السكان واﻹسكان في جولة عام ٢٠٠٠.
    It is also proposed to disseminate manuals and handbooks on population and housing censuses already developed by ECA and integrate them in the curriculums of the statistical training centres for greater outreach. UN ويُقترح أيضا نشر الأدلة والكتيبات التي أعدتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عن تعدادات السكان والإسكان وإدماجها في المناهج الدراسية لمراكز التدريب الإحصائية بغية زيادة التوعية.
    21. The Department has cooperated in implementing projects related to population and housing censuses in Mozambique, South Africa and Zimbabwe and in strengthening economic statistics and national accounting in Mozambique and Namibia. UN ٢١ - تعاونت اﻹدارة في تنفيذ مشاريع تتصل بتعداد السكان والمساكن في جنوب أفريقيا وزمبابوي وموزامبيق وفي تعزيز اﻹحصاءات الاقتصادية والحسابات الوطنية في موزامبيق وناميبيا.
    Proclaim a world programme of population and housing censuses for the decade 2005-2014 UN إعلان برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن للعقد 2005-2014

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد