ويكيبيديا

    "population with access" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السكان الذين يمكنهم الحصول
        
    • السكان الذين يحصلون
        
    • السكان الذين يصلون
        
    • السكان الذين يمكن لهم الحصول
        
    • السكان المستفيدين
        
    • السكان بإمكانية الحصول
        
    • النسبة المئوية للسكان الذين يحصلون
        
    • السكان الذين تمت
        
    • السكان الذين لديهم
        
    Proportion of population with access to affordable essential drugs on a sustainable basis UN نسبة السكان الذين يمكنهم الحصول على العقاقير الأساسية بأسعار ميسورة بشكل مستدام
    Proportion of population with access to affordable essential drugs on a sustainable basis UN نسبة السكان الذين يمكنهم الحصول على العقاقير الأساسية بأسعار ميسورة بشكل مستدام
    Proportion of population with access to affordable essential drugs on a sustainable basis UN نسبة السكان الذين يمكنهم الحصول على العقاقير الأساسية بأسعار ميسورة بشكل مستدام
    Proportion of population with access to primary health care services UN نسبة السكان الذين يحصلون على خدمات الرعاية الصحية الأولية
    Nevertheless, discrepancies in the proportion of population with access to an improved sanitation are prominent among the States. UN ومع ذلك، تبرز أوجه التباين فيما بين الولايات من حيث نسبة السكان الذين يحصلون على مرافق صحية محسنة.
    46. Proportion of population with access to affordable essential drugs on a sustainable basis UN نسبة السكان الذين يمكنهم الحصول على العقاقير الأساسية بأسعار ميسورة بشكل مستدام
    Proportion of population with access to affordable essential drugs on a sustainable basis UN نسبة السكان الذين يمكنهم الحصول على العقاقير الأساسية بأسعار ميسورة بشكل مستدام
    Proportion of population with access to improved sanitation UN نسبة السكان الذين يمكنهم الحصول على المرافق الصحية المحسّنة
    Proportion of population with access to improved sanitation, urban and rural Target 11 UN نسبة السكان الذين يمكنهم الحصول على المرافق الصحية المحسّنة في المناطق الحضرية والريفية
    population with access to affordable essential drugs on a sustainable basis UN نسبة السكان الذين يمكنهم الحصول على العقاقير الأساسية بأسعار محتملة بشكل مستدام
    Proportion of population with access to affordable essential drugs on a sustainable basis Target 8.F UN نسبة السكان الذين يمكنهم الحصول بشكل دائم على العقاقير الأساسية بأسعار ميسورة
    Indicator 8.13 Proportion of population with access to affordable essential drugs on a sustainable basis UN نسبة السكان الذين يمكنهم الحصول بشكل دائم على العقاقير الأساسية بأسعار ميسورة
    Proportion of population with access to affordable essential drugs on a sustainable basis Target 8.F UN نسبة السكان الذين يمكنهم الحصول بشكل دائم على العقاقير الأساسية بأسعار ميسورة
    The percentage of the total population with access to clean water was estimated at 92 per cent in 1989 and 78 per cent in 1995. UN وقُدرت نسبة السكان الذين يحصلون على ميــاه نقيــة ﺑ ٩٢ في المائة في عام ١٩٨٩ و ٧٨ في المائة في عام ١٩٩٥.
    The proportion of the population with access to drinking water has increased from 80 per cent in 1998 to 95 per cent in 2007. UN وزادت نسبة السكان الذين يحصلون على مياه الشرب من نسبة 80 في المائة في عام 1998 إلى نسبة 95 في المائة في عام 2007.
    Percentage of population with access to electricity network UN نسبة السكان الذين يحصلون على الطاقة الكهربائية من الشبكة
    :: Proportion of population with access to affordable drugs on a sustainable basis. UN :: نسبة السكان الذين يحصلون على الأدوية بتكلفة يمكن تحملها على أساس مستدام.
    The percentage of the population with access to water was 42 per cent in 1990; it increased to 82 per cent in 2005. UN وبلغت نسبة السكان الذين يحصلون على المياه 42 في المائة عام 1990، وازدادت إلى 82 في المائة عام 2005.
    30. Declining agricultural production -- and the consequent shortfall between domestic output and existing demand -- has left Equatorial Guinea highly dependent on food imports, a situation that affects both the proportion of the population with access to imported foodstuffs and the proportion with access to local products. UN 30- وقد أدى تراجع الإنتاج الزراعي، وما نجم عنه من تفاوت بين الإنتاج المحلي ومستوى الطلب، إلى اعتماد كبير على استيراد الأغذية، الأمر الذي أثّر على حدّ سواء في نسبة السكان الذين يصلون إلى الغذاء المستورد ونسبة السكان الذين يصلون إلى الإنتاج المحلي.
    The population with access to secondary education does not exceed 20 per cent. UN أما السكان الذين يمكن لهم الحصول على تعليم ثانوي فلا تتجاوز نسبتهم ٠٢ في المائة.
    Proportion of population with access to weekly solid waste collection UN نسبة السكان المستفيدين من الخدمات الأسبوعية لجمع النفايات الصلبة
    In doing so, the United Nations goal should be to provide a major portion of the population with access to communication technology at an affordable price. UN وبهذا، ينبغي أن يكون هدف الأمم المتحدة تزويد جزء كبير من السكان بإمكانية الحصول على تكنولوجيا الاتصالات بأسعار في مقدورهم.
    Percentage of population with access to safe drinking water UN النسبة المئوية للسكان الذين يحصلون على مياه الشرب المأمونة
    population with access to water services (in millions) UN السكان الذين تمت تغطيتهم بالمياه (مليون)
    population with access to safe water UN السكان الذين لديهم إمكانية الوصول إلى المياه المأمونة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد