ويكيبيديا

    "population-related activities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأنشطة المتصلة بالسكان
        
    • أنشطة متصلة بالسكان
        
    • على حد
        
    Among the population-related activities that countries have supported include: poverty alleviation, primary health care delivery systems, child health and survival, basic education, including girls' and women's education, empowerment of women, rural development and income-generation. UN وتشمل الأنشطة المتصلة بالسكان التي تحظى بدعم البلدان ما يلي: التخفيف من حدة الفقر، وشبكات تقديم الرعاية الصحية الأولية، وصحة الطفل وبقاؤه، والتعليم الأساسي الذي يشمل تعليم الفتيات والنساء، وتمكين المرأة، والتنمية الريفية، وإدرار الدخل.
    Among the population-related activities that countries have supported include: poverty alleviation, primary health-care delivery systems, child health and survival, emergency obstetrical care, basic education, empowerment of women, rural development and income generation. UN وتشمل الأنشطة المتصلة بالسكان التي تحظى بدعم البلدان ما يلي: التخفيف من حدة الفقر، ونُظُم تقديم الرعاية الصحية الأولية، وصحة الطفل وبقاؤه، والرعاية عند الولادة في حالات الطوارئ، والتعليم الأساسي، وتمكين المرأة، والتنمية الريفية، وإدرار الدخل.
    11. Many population-related activities have benefited from the philanthropic work of Mr. and Ms. Gates, particularly through the Bill and Melinda Gates Foundation. UN 11 - وقد استفاد الكثير من الأنشطة المتصلة بالسكان من الأعمال الخيرية التي يضطلع بها السيد والسيدة غيتس، ولا سيما من خلال مؤسسة بيل ومليندا غيتس.
    Other programmes and bodies of the United Nations include in their programmes of work population-related activities. UN ٣٦٨ - وتدرج برامج وهيئات أخرى في اﻷمم المتحدة أنشطة متصلة بالسكان في برامج عملها.
    The population-related activities that countries support include: poverty alleviation, primary health-care delivery systems, child health and survival, basic education, including girls' and women's education, empowerment of women, rural development and income generation. UN وتشمل الأنشطة المتصلة بالسكان التي تقوم البلدان بدعمها ما يلي: تخفيف حدة الفقر، نظم تقديم الرعاية الصحية الأولية، وصحة الطفل وبقائه، والتعليم الأساسي الذي يشمل تعليم الفتيات والنساء، وتمكين المرأة، والتنمية الريفية، وتوليد الدخل.
    Among the population-related activities that countries support include: poverty alleviation, primary health care delivery systems, child health and survival, basic education, including girls' and women's education, empowerment of women, rural development and income-generation. UN وتشمل الأنشطة المتصلة بالسكان التي تحظى بدعم البلدان ما يلي: التخفيف من حدة الفقر، وشبكات تقديم الرعاية الصحية الأولية، وصحة الطفل وبقاؤه، والتعليم الأساسي الذي يشمل تعليم الفتيات والنساء، وتمكين المرأة، والتنمية الريفية، وإدرار الدخل.
    36. Among the population-related activities that countries supported included: poverty alleviation, child health and survival, primary health care delivery, basic education, including of girls and women, empowerment of women, rural development and employment generation. UN 36 - ومن بين الأنشطة المتصلة بالسكان التي دعمتها البلدان ما يلي: تخفيف حدة الفقر، وصحة الطفل ونمائه، وتوفير الرعاية الصحية الأولية، والتعليم الأساسي بما في ذلك تعليم الفتيات والنساء، وتمكين المرأة، وتنمية الريف، وإيجاد فرص العمل.
    As a result, more resources are spent on population activities than are reported here because sometimes it is not possible to isolate the costed population package in integrated projects and sector-wide approaches from the relevant population-related activities that are not included in paragraph 13.14 of the Programme of Action. UN ونتيجة لذلك، ينفق على الأنشطة المتصلة بالسكان قدر من الموارد أكبر من القدر الذي يُبلغ عنه، لأنه يتعذر أحيانا فصل المشاريع السكانية المحددة التكاليف المشمولة بالمشاريع المدمجة والنُهج القطاعية، عن الأنشطة السكانية ذات الصلة التي لم ترد في الفقرة 13-14 من برنامج العمل.
    36. Among the population-related activities that countries supported included: poverty alleviation, child health and survival, primary health-care delivery, basic education, including girls' and women's education, empowerment of women, rural development and employment generation. UN 36 - ومن بين الأنشطة المتصلة بالسكان التي حصلت على دعم من البلدان: الحد من الفقر، صحة الطفل وبقاء الطفل، خدمات الرعاية الصحية الأولية، التعليم الأساسي، بما في ذلك تعليم الفتيات والنساء، تمكين المرأة، التنمية الريفية، إيجاد فرص العمل.
    Other programmes and bodies of the United Nations include in their programmes of work population-related activities. UN ٣٦٨ - وتدرج برامج وهيئات أخرى في اﻷمم المتحدة أنشطة متصلة بالسكان في برامج عملها.
    Some streamlining was needed to ensure effective working relationships among the various entities participating in population-related activities. UN وأكد أن هناك حاجة لبعض التبسيط من أجل كفالة قيام علاقات عمل فعالة فيما بين مختلف الكيانات المشاركة في أنشطة متصلة بالسكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد