ويكيبيديا

    "positioning" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لتحديد المواقع
        
    • تحديد المواقع
        
    • اﻹحضار
        
    • التمركز
        
    • النقل إلى منطقة البعثة
        
    • تحديد الموقع
        
    • بتحديد المواقع
        
    • وتحديد المواقع
        
    • إحضار
        
    • تحديد وضع
        
    • تمركز
        
    • التموضع
        
    • تحديد مواقع
        
    • لتحديد الموقع
        
    • للمواقع
        
    Our vision is to ensure the best satellite-based positioning, navigation and timing for peaceful uses for everybody, anywhere, any time. UN وهي ترمي إلى ضمان أفضل الاستعمالات لتحديد المواقع والملاحة والتوقيت للأغراض السلمية لكل الناس في كل مكان وزمان.
    (e) United States: Global positioning System (GPS) and Wide-area Augmentation System (WAAS). UN الولايات المتحدة الأمريكية: النظام العالمي لتحديد المواقع ونظام التعزيز الواسع النطاق؛
    There's a gyroscopic positioning system built into the prototype. Open Subtitles هناك نظام توازني لتحديد المواقع مصمم داخل النموذج
    The Global positioning System lets us drive our cars without getting lost. Open Subtitles نظام تحديد المواقع العالمي يسمح لنا بالقيادة دون أن نضل الطريق
    (ii) Increased number of States using space-based positioning, navigation and timing services UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تنتفع من خدمات تحديد المواقع والملاحة والتوقيت اعتمادا على المعلومات الفضائية
    The expenditures include positioning/depositioning costs in the amount of $5,000. UN وتشمل النفقات تكاليف اﻹحضار واﻹجلاء بمقدار ٠٠٠ ٥ دولار.
    12 Global positioning System (GPS), Geographic Information System (GIS) and map-related training sessions for UNIFIL staff UN تزويد موظفي البعثة بـــ 12 دورة تدريبية تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع وبنظام للمعلومات الجغرافية وبالخرائط
    Global positioning system vehicle tracking charges UN رسوم تتبع المركبات بالنظام العالمي لتحديد المواقع
    Civil Global positioning System Service Interface Committee UN لجنة الربط بين الخدمات المدنية الخاصة بالنظام العالمي لتحديد المواقع
    Civil Global positioning System Service Interface Committee UN لجنة الربط بين الخدمات المدنية الخاصة بالنظام العالمي لتحديد المواقع
    532 United Nations police and civilian personnel were trained in global positioning system and map reading UN دُرب 532 من أفراد شرطة الأمم المتحدة والموظفين المدنيين على النظام العالمي لتحديد المواقع وعلى قراءة الخرائط
    The representative of the United States made a presentation on Global positioning System (GPS) open service provision practices. UN 4- قدّم ممثل الولايات المتحدة عرضاً عن ممارسات تقديم الخدمات المفتوحة بشأن النظام العالمي لتحديد المواقع.
    Civil Global positioning System Service Interface Committee UN لجنة الربط بين الخدمات المدنية الخاصة بالنظام العالمي لتحديد المواقع
    (ii) Increased number of States using space-based positioning, navigation and timing services UN ' 2` ازدياد عدد البلدان المنتفعة من خدمات تحديد المواقع والملاحة والتوقيت اعتمادا على المعلومات الفضائية
    (ii) Increased number of States using space-based positioning, navigation and timing services UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تنتفع من خدمات تحديد المواقع والملاحة والتوقيت اعتمادا على المعلومات الفضائية
    Night observation and positioning rates will only be reimbursed when requested by the United Nations. UN ولا يسدَّد معدل المراقبة الليلية ومعدل تحديد المواقع إلا عندما تطلب الأمم المتحدة ذلك.
    Using and improving satellite positioning and location capabilities UN استخدام وتحسين القدرات الساتلية على تحديد المواقع
    The cost estimate provides for the positioning by air of two helicopters that are scheduled for rotation during the period. UN ٤١- تكاليف اﻹحضار/اﻹجلاء - تغطي تقديرات التكلفة احضار طائرتي هليكوبتر جوا ومن المقرر أن يبدأ تناوبهما خلال الفترة.
    It is also responsible for the strategic positioning of UNIDO in the multilateral context, and particularly within the United Nations system. UN وهو مسؤول أيضا عن التمركز الاستراتيجي لليونيدو في السياق المتعدد الأطراف، وخصوصا داخل منظومة الأمم المتحدة.
    The second agreement provided for only a positioning cost of $100,000. UN ولم ينص الاتفاق الثاني إلا على تكلفة النقل إلى منطقة البعثة وقيمتها 000 100 دولار.
    These contribute to the improvement of safety in transportation, thanks to satellite positioning and search and rescue systems. UN وتسهم هذه في تحسين السلامة في النقل، وذلك بفضل نظم تحديد الموقع عن طريق السواتل ونظم البحث والإنقاذ.
    positioning, operation and image capture were coordinated by the Charter partners. UN كما كان الشركاء في الميثاق يقومون بتحديد المواقع والتشغيل والتقاط الصور.
    Particular attention should be paid to promoting the interoperability of navigation, positioning and timing systems in adjacent regions. UN وينبغي إيلاء عناية خاصة لتعزيز قابلية التشغيل التبادلي لنظم الملاحة وتحديد المواقع والوقت في المناطق المتاخمة.
    positioning/depositioning costs UN تكاليف إحضار الطائرات إلى الموقع وسحبها منه
    4. Rate tables not controlled by 9.B.2.c. and providing the characteristics of a positioning table are to be evaluated according to 9.B.2.d. UN 4 - تُقيَّم مناضد المعايرة غير المدرجة في البند 9-باء-2-ج والتي لها خصائص منضدة تحديد وضع بناء على البند 9-باء-2-د.
    Improved positioning of UNIDO in the multilateral context and responsiveness as a provider of multilateral development services. UN تحسُّن تمركز اليونيدو في السياق المتعدّد الأطراف ومدى استجابيتها كجهة تقدّم خدمات إنمائية متعددة الأطراف.
    Chapter II. Strategic positioning and alliances 17 UN الفصل الثاني - التموضع الاستراتيجي والتحالفات الاستراتيجية 11
    At the same time, UNDP has been unable to draw sufficiently on regional knowledge and experiences for corporate positioning. UN وفي الوقت نفسه، لم يتمكن البرنامج الإنمائي من الاستفادة من المعارف والخبرات الإقليمية من أجل تحديد مواقع المؤسسات.
    Global positioning systems GPS control stations UN محطات مراقبة تابعة للنظام العالمي لتحديد الموقع
    From those results, information on the accuracy available to the users of navigation and high-precision relative positioning could be derived. UN ويمكن انطلاقا من تلك النتائج استخلاص معلومات بشأن الدقة المتاحة لمستخدمي الملاحة والتحديد النسبي العالي الدقة للمواقع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد