ويكيبيديا

    "possible moment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقت ممكن
        
    • لحظة ممكنة
        
    • لحظه ممكنه
        
    The Assembly should decide on this question at the earliest possible moment. UN وينبغي للجمعية أن تبت في هذه المسألة في أسرع وقت ممكن.
    Communicating with the staff from the earliest possible moment is an essential part of managing the transition to offshoring. UN 64- ويشكل التواصل مع الموظفين في أبكر وقت ممكن جزءاً أساسياً من إدارة عملية الانتقال إلى الخارج.
    Exporters need to turn over their working capital as fast as possible, and therefore sell at the earliest possible moment, forgoing the profit opportunities of going further down the marketing chain. UN ويريد المصدرون استرجاع رأس مالهم العامل بأسرع ما يمكن ولذلك فإنهم يبيعون في أسرع وقت ممكن وبذلك تضيع عليهم فرص الأرباح التي تعود من الدخول في سلسلة التسويق.
    We probably shouldn't have waited until the last possible moment on the last possible day, but it is kind of our tradition. Open Subtitles ربما لا ينبغي لنا الانتظار حتى آخر لحظة ممكنة في آخر يوم ممكن، ولكن هذا هو نوع من تقاليدنا.
    Carried weapons over the state line. I fucked up, the worst possible moment. Open Subtitles ‫تهريب أسلحة خارج الولاية ‫لقد فشلت في أسوأ لحظة ممكنة
    The Council emphasizes that relief-development linkages cannot wait for the arrival of a full-fledged peace, but must be planned at the earliest possible moment. UN ويؤكد المجلس أن الروابط بين اﻹغاثة والتنمية لا يمكن لها أن تنتظر إحلال السلام الكامل، ولكنه يتعين تخطيطها في أبكر وقت ممكن.
    The evaluation, therefore, concluded that every effort must be made to create such linkages at the earliest possible moment. UN ولذلك استنتج التقييم أنه يجب بذل كل جهد ممكن لارساء هذه الروابط في أبكر وقت ممكن.
    In this context, I would urge the resumption of talks on Kosovo among all parties concerned at the earliest possible moment. UN وفي هذا السياق، أحث بقوة على استئناف المحادثات بشأن كوسوفو بين جميع اﻷطراف المعنية في أقرب وقت ممكن.
    We call on the remaining three States not yet parties to the NPT to follow Cuba's example at the earliest possible moment. UN وندعو الدول الثلاث الباقية غير الأطراف في المعاهدة حتى الآن إلى الاقتداء بكوبا في أقرب وقت ممكن.
    That created a situation of uncertainty as to the entire outcome of the Working Group until the last possible moment, however. UN ومع ذلك، أدى ذلك إلى حالة من عدم اليقين إزاء مجمل نتائج الفريق العامل حتى آخر وقت ممكن.
    We waited until the last possible moment, but we regret to inform you that the deadline is past. Open Subtitles لقد أنتظرناكم إلى أخر وقت ممكن لكن أعتبرناكم منسحبين
    Reservations should be withdrawn at the earliest possible moment. UN وينبغي سحب التحفظات في أقرب وقت ممكن.
    However, we hope that the General Assembly will accord high priority to this important matter and take a decision in the spirit of consensus at the earliest possible moment. UN بيد أننا نأمل بأن تولي الجمعية العامة اﻷولوية العليا لهذه المسألة الهامة وبأن تتخذ قرارا يتسم بروح توافق اﻵراء في أسرع وقت ممكن.
    The State party should take the necessary measures to abolish the death penalty de jure at the earliest possible moment, and consider acceding to the Second Optional Protocol to the Covenant. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ التدابير الضرورية لإلغاء عقوبة الإعدام بحكم القانون في أقرب وقت ممكن وأن تنظر في الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الثاني للعهد.
    Special envoys and mediators should meet with women leaders and peace activists at the earliest possible moment in mediation processes. UN وينبغي أن يجتمع المبعوثون الخاصون والوسطاء مع القيادات النسائية والناشطات لأجل السلام في أبكر وقت ممكن من مراحل عمليات الوساطة.
    The State party should take the necessary measures to abolish the death penalty de jure at the earliest possible moment, and consider acceding to the Second Optional Protocol to the Covenant. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ التدابير الضرورية لإلغاء عقوبة الإعدام بحكم القانون في أقرب وقت ممكن وأن تنظر في الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الثاني للعهد.
    Reservations should be withdrawn at the earliest possible moment. UN وينبغي سحب التحفظات في أقرب وقت ممكن.
    It suggested that if the initiative to bring serious human rights abuses under Federal Law has not been realized, Brazil should do so at the earliest possible moment. UN واقترحت أن تقوم البرازيل في أقرب وقت ممكن بتنفيذ المبادرة الهادفة إلى إخضاع التجاوزات الخطيرة المتعلقة بحقوق الإنسان للقانون الاتحادي، إذا كانت لم تفعل ذلك بعد.
    Carried weapons over the state line. I fucked up, the worst possible moment. Open Subtitles ‫تهريب أسلحة خارج الولاية ‫لقد فشلت في أسوأ لحظة ممكنة
    We spent every possible moment with our long walks, movies, lying in the backyard staring up at the stars until her parents called her in, sent us home. Open Subtitles لقد قضينا كُل لحظة ممكنة مع بعض، من خلال مشاهدة الأفلام، الأستلقاء على الحديقة والتحديق نحو النجوم، لحين يقوم والديها بإستدعاها لتدخل، ونرجع نحن للمنزل.
    Well, not always, you have a tendency to say the exact wrong thing at the worst possible moment. Open Subtitles حسنا، ليس دائما لديكي ميل إلى قول الشيء الخطأ المحدد في أسوأ لحظة ممكنة
    I must spend every possible moment with him or he will forget me. Open Subtitles علي ان اقضي معه كل لحظه ممكنه او سوف ينساني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد