ويكيبيديا

    "post of special assistant" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وظيفة المساعد الخاص
        
    • وظيفة مساعد خاص
        
    • لمساعد خاص
        
    • لوظيفة مساعد خاص
        
    • لوظيفة المساعد الخاص
        
    Following the reorganization of the Department and the downgrading of the post of Head of the Department to the Assistant Secretary-General level in 1994, the post of Special Assistant was also downgraded from D-1 to P-5. UN وعلى إثر إعادة تنظيم اﻹدارة وخفض رتبة وظيفة رئيس اﻹدارة إلى مستوى مساعد اﻷمين العام، في عام ٤٩٩١، تم كذلك خفض مستوى وظيفة المساعد الخاص من مد - ١ إلى ف - ٥.
    It is also proposed, starting from 2005, to reclassify the post of Special Assistant to level P-5. UN ومن المقترح أيضاً إعادة تصنيف وظيفة المساعد الخاص برفع رتبتها إلى ف-5 ابتداء من عام 2005.
    In view of these additional responsibilities, it is therefore proposed to reclassify the post of Special Assistant from P-3 to P-5. UN ونظرا لهذه المسؤوليات الإضافية، فمن المقترح إعادة تصنيف وظيفة المساعد الخاص من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-5.
    The post of Special Assistant/Public Information Officer was filled in February 2000. UN تم شغل وظيفة مساعد خاص/موظف لشؤون الإعلام في شباط/فبراير 2000.
    Conversion of 1 post of Special Assistant to the Special Representative of the Secretary-General from extrabudgetary resources UN تحويل وظيفة واحدة لمساعد خاص للممثلة الخاصة للأمين العام ممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    XII.8 The Advisory Committee does not recommend approval of the proposed reclassification of the post of Special Assistant. UN ثاني عشر-8 لا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة مساعد خاص.
    58. In addition, it is proposed that the current post of Special Assistant be downgraded from the P-5 to the P-4 level. UN 58 - وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح خفض الرتبة الحالية لوظيفة المساعد الخاص من الرتبة ف-5 إلى الرتبة ف-4.
    64. His delegation agreed with the Advisory Committee's view, reflected in paragraph IX.5 of its report, that the reclassification of a P-5 post of Special Assistant to the Under-Secretary-General to the D-1 level was not justified. UN 64 - وأسوة بما رأته اللجنة الاستشارية في الفقرة تاسعاً ـ 5 من تقريرها، رأى الوفد الجزائري أن إعادة تصنيف وظيفة المساعد الخاص لوكيل الأمين العام من الرتبة ف ـ 5 إلى الرتبة مد ـ 1 لا مبرر لها.
    As far as the proposed reclassification is concerned, the Committee was informed that prior to 1994, the post of Special Assistant to the Under-Secretary-General was at the D-1 level. UN وفيما يتعلق بعملية إعادة التصنيف المقترحة، أبلغت اللجنة بأن وظيفة المساعد الخاص لوكيل اﻷمين العام في دائرة شؤون اﻹعلام كانت قبل عام ٤٩٩١ برتبة مد - ١.
    (b) Reclassification of the post of Special Assistant to the CEO from the P-4 to the P-5 level. UN (ب) إعاد تصنيف وظيفة المساعد الخاص لكبير الموظفين التنفيذيين من رتبة ف - 4 إلى ف - 5.
    (d) The P-3 post of Special Assistant to the Director-General has since then been earmarked for the position of NGO Liaison Officer. UN )د( ومنذ ذلك الحين خصصت وظيفة المساعد الخاص للمدير العام من رتبة ف - ٣ لمنصب موظف اتصال بالمنظمات غير الحكومية.
    (d) The P-3 post of Special Assistant to the Director-General has since then been earmarked for the position of NGO Liaison Officer. UN )د( ومنذ ذلك الحين خصصت وظيفة المساعد الخاص للمدير العام من رتبة ف - ٣ لمنصب موظف اتصال بالمنظمات غير الحكومية.
    It is proposed to reclassify one post (D-1), funded under the regular budget, for the incumbent of the post of Special Assistant to the Under-Secretary-General for Field Support. UN ويقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة (مد-1) ممولة في إطار الميزانية العادية لشاغل وظيفة المساعد الخاص لوكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    (b) The establishment of the Office of Rule of Law and Security Institutions; the establishment of a new post at the Assistant Secretary-General to head the Office; and the redeployment of an existing P-5 post from the Military Division for the post of Special Assistant to the Assistant Secretary-General. UN (ب) إنشاء مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، وإنشاء وظيفة جديدة برتبة أمين عام مساعد لرئاسة المكتب، ونقل وظيفة موجودة برتبة ف-5 من الشعبة العسكرية إلى وظيفة المساعد الخاص للأمين العام المساعد.
    33. The incumbent of the post of Special Assistant to the Coordinator (P-3) would ensure that all reporting requirements to headquarters are fully met and that comprehensive records are kept on all the activities of the Office. UN 33 - وسيعنى شاغل وظيفة المساعد الخاص للمنسق (ف-3) بكفالة الوفاء بجميع التزامات الإبلاغ للمقر والاحتفاظ بسجلات شاملة لكل أنشطة المكتب.
    (Claim by former UN staff member that he was denied full and fair consideration for appointment to the D-1 post of Special Assistant to the Under-Secretary-General for Political and Security Council Affairs, and that the appointment to that post of a Russian national violated General Assembly resolution 35/210, para. 5) UN )طلب دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷمم المتحدة، يدعى فيها أنه لم ينظر بشكل كامل ونزيه في طلبه أن يعيـــن برتبة مد - ١، في وظيفة المساعد الخاص لوكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية وشؤون مجلس اﻷمن، وأن في تعيين مواطن روسي في تلك الوظيفة انتهاكا للفقرة ٥ من قرار الجمعية العامة ٣٥/٢١٠(.
    2. It is proposed to establish a post of Special Assistant to the Deputy Prosecutor at the P-4 level to assist him in the performance of his duties and functions. UN ٢ - من المقترح إنشاء وظيفة مساعد خاص لنائب المدعي العام من رتبة ف - ٤ لمساعدته في أداء واجباته ومهامه.
    27. Rejustification of the P-4 post of Special Assistant to the Deputy Special Representative of the Secretary-General (A/59/748, para. 15 (b)). UN 27 - إعادة تبرير وظيفة مساعد خاص لنائب الممثل الخاص للأمين العام من الرتبة ف-4 A/59/748)، الفقرة 15 (ب)).
    VI.31 The Secretary-General proposes the establishment of three posts: a P-4 post of Special Assistant to the Commissioner-General, a P-4 post of Field Programme Support Officer for the Jordan Field Office and a P-4 post of Field Programme Support Officer in the West Bank Field Office. UN سادسا - 31 يقترح الأمين العام إنشاء ثلاث وظائف: وظيفة مساعد خاص للمفوض العام برتبة ف-4، ووظيفة موظف دعم للبرامج الميدانية من أجل مكتب الأردن الميداني برتبة ف-4، ووظيفة موظف دعم للبرامج الميدانية من أجل مكتب الضفة الغربية الميداني برتبة ف-4.
    28. In its budget submission for the 2010-2011 biennium, the Court has also requested the creation of a P-3 post of Special Assistant to the Registrar. UN 28 - وطلبت المحكمة أيضا في مشروع ميزانيتها للفترة 2010-2011 إنشاء وظيفة برتبة ف-3 لمساعد خاص لرئيس قلم المحكمة.
    Pending the submission of the review of the governance arrangements and management structure of the Fund, the Advisory Committee recommends against the approval of the post of Special Assistant to the Representative (P-4). UN وريثما يقدم استعراض ترتيبات الحوكمة والهيكل الإداري للصندوق، توصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على إنشاء وظيفة برتبة ف-4 لمساعد خاص لممثل الأمين العام.
    27. Finally, the Court wishes to inform the General Assembly that, following the Assembly's establishment of a P-3 post of Special Assistant to the Registrar, the post was filled in July 2010. UN 27 - وأخيرا، تود المحكمة أن تبلغ الجمعية العامة بأنه على إثر إنشاء الجمعية العامة لوظيفة مساعد خاص لرئيس قلم المحكمة من رتبة ف-3، شغلت تلك الوظيفة في تموز/يوليه 2010.
    13. The Advisory Committee has no objection to the proposed reclassification from the P-4 to the P-5 level of the post of Special Assistant to the Under-Secretary-General as indicated in paragraph 1B.9 of the Secretary-General's report. UN ١٣ - ولا تعترض اللجنة الاستشارية على إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة المساعد الخاص لوكيل اﻷمين العام من الرتبة ف - ٤ إلى الرتبة ف - ٥ على النحو المبين في الفقرة ١ باء - ٩ من تقرير اﻷمين العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد