ويكيبيديا

    "poverty line in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خط الفقر في
        
    • للفقر في
        
    • خط الفقر على
        
    It is unfortunate that more than 1 billion people were pushed under the poverty line in 2009 alone. UN ومن سوء الطالع أن هناك أكثر من بليون نسمة أصبحوا يعيشون تحت خط الفقر في عام 2009 وحده.
    Some 80 per cent of families lived below the poverty line in Gaza, which had the highest level of poverty in the world, and 45 per cent suffered the same fate in the West Bank. UN ويعيش حوالي 80 في المائة من الأسر تحت خط الفقر في غزة، التي لديها أعلى نسبة فقر في العالم، كما يعاني 45 في المائة من الأسر من نفس المصير في الضفة الغربية.
    Core indicator S-2: Increase in the proportion of households living above the poverty line in affected areas. UN المؤشر الأساسي سين-2: زيادة نسبة الأسر المعيشية التي تعيش فوق خط الفقر في المناطق المتأثرة.
    Core indicator S-2: Increase in the proportion of households living above the poverty line in affected areas. UN المؤشر الأساسي سين-2: زيادة نسبة الأسر المعيشية التي تعيش فوق خط الفقر في المناطق المتأثرة.
    Is there a " poverty line " in existence in your country and, if so, what is the basis for this line? UN هل يوجد " خط للفقر " في بلدكم، وإذا كان الأمر كذلك، ما هو الأساس الذي يستند إليه هذا الخط؟
    The Committee was greatly disturbed that 21 per cent of the population of Nigeria lives below the poverty line in spite of the country’s rich natural resources. UN وكان يساور اللجنة قلق شديد ﻷن ٢١ في المائة من سكان نيجيريا يعيشون دون خط الفقر على الرغم من ثراء الموارد الطبيعية بالبلد.
    Other factors, such as the high population growth rate, also contributed to enlarging the number of Timorese below the poverty line in the country. UN وساهمت عوامل أخرى، مثل ارتفاع معدل الزيادة السكانية، في ازدياد عدد التيموريين الذين يعيشون تحت خط الفقر في البلاد.
    536. The Committee expresses its concern about the high percentage of people living below the poverty line in Morocco, especially in rural areas. UN 536- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء ارتفاع نسبة الأشخاص الذين يعيشون تحت خط الفقر في المغرب، لا سيما في المناطق الريفية.
    For example, over the past 10 years, the part of the population living below the poverty line in Abidjan has risen from 1 to 20 per cent. UN فعلى امتداد السنوات العشر الأخيرة مثلا، ارتفعت نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في أبيدجان من 1 إلى 20 في المائة.
    For example, over the past 10 years, the part of the population living below the poverty line in Abidjan has risen from 1 to 20 per cent. UN فعلى امتداد السنوات العشر الأخيرة مثلا، ارتفعت نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في أبيدجان من 1 إلى 20 في المائة.
    More than 400 million older persons lived below the poverty line in the developing countries. UN ويعيش أكثر من 400 مليون من المسنين الآن تحت خط الفقر في البلدان النامية.
    Impact 1.4: The proportion of people living below the poverty line in drylands and areas affected by land degradation is reduced; UN :: الأثر 1-4: خفض نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر في المناطق الجافة والمناطق المتضررة من تردي الأراضي؛
    The percentage of people living below the poverty line in the first quarter of 2007 was 23.4 per cent. UN وإن نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في الربع الأول من عام 2007 كان 23.4 في المائة.
    About half of our households lived below the poverty line in 1970. UN وقد كان يعيش قرابة نصف أفراد أُسرنا تحت خط الفقر في عام 1970.
    Over the past decade, the number of people living below the poverty line in the Russian Federation had been reduced by half. UN وقد انخفض بمقدار النصف، إبان العقد الماضي، عدد من يعيشون دون مستوى خط الفقر في الاتحاد الروسي.
    :: Material and financial support provided to 24,449 persons and 402 families living under the poverty line in Kenya, the United Republic of Tanzania and Zambia UN :: قُدم دعم مادي ومالي لعدد 449 24 شخصاً و402 أسرة يعيشون تحت خط الفقر في كينيا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وزامبيا
    The number of those who live below the poverty line in the world today has reached almost one fifth of the inhabitants of the globe. About 90 per cent of those live in developing countries. UN كما يبلغ عدد الذين يعيشــون تحت خط الفقر في عالم اليوم حوالي خُمس ســكان الكرة اﻷرضية من بينهم تسعون في المائة يعيشون في البلدان النامية.
    S-2: Increase in the proportion of households living above the poverty line in affected areas. UN :: سين - 2: زيادة نسبة الأسر المعيشية التي يفوق مستوى معيشتها خط الفقر في المناطق المتأثرة.
    Strategic objective 1, indicator S-2: Increase in the proportion of households living above the poverty line in affected areas UN الهدف الاستراتيجي 1، المؤشر سين-2: زيادة نسبة الأسر المعيشية التي يفوق مستوى معيشتها خط الفقر في المناطق المتأثرة
    Is there a " poverty line " in existence in your country and, if so, what is the basis for this line? UN هل يوجد " خط للفقر " في بلدكم، وإذا كان الأمر كذلك، ما هو الأساس لرسم هذا الخط؟
    Is there a " poverty line " in existence in your country and, if so, what is the basis for this line? UN هل يوجد " خط للفقر " في بلدكم، وإذا كان الأمر كذلك، ما هو الأساس لرسم هذا الخط؟
    The monetary approach defines a poverty line in monetary income sufficient to attain a minimal standard of living, while the capabilities approach focuses on the ability to lead a long life, function without chronic morbidity, be capable of reading, writing and performing numerical tasks and be able to move from place to place. UN ويعرِّف النهج المتعلق بالوضع المالي خط الفقر على أنه الدخل المالي الذي يكفي لبلوغ مستوى معيشي أدنى، بينما يركز النهج المتعلق بالقدرات على المقدرة على الحياة طويلا والعمل بدون التعرض لأمراض مزمنة والقدرة على القراءة والكتابة وأداء أعمال حسابية والقدرة على التنقل من مكان إلى آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد