The role of the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Prakash Shah, who assumed duties immediately before the visits commenced, was invaluable. | UN | وكان مما لا يقدر بثمن دور الممثل الخاص لﻷمين العام، السيد براكاش شاه، الذي تولى مهامه قُبيل البدء في الزيارات. |
We have already conveyed all these concerns to you during our telephone conversations and through Mr. Danapala and your Representative, Mr. Prakash Shah. | UN | لقد شرحنا لكم هذه الاعتبارات في الاتصالات الهاتفية التي أجريتها معكم ومن خلال السيد دانا بالا، وممثلكم السيد براكاش شاه .. |
At the time, we requested your Special Envoy, Mr. Prakash Shah, to investigate this incident on the grounds that such an action was obviously intelligence-related. | UN | وفي وقتها طلبنا من ممثلكم السيد براكاش شاه التحقيق في هذه الحادثة باعتبار هذا التصرف عملا استخباريا واضحا. |
Neil H. Francis and Prakash Shah were unable to attend. | UN | ولم يتمكن من الحضور السيد نيل ﻫ. فرانسيس، والسيد براكاش شاه. |
Mr. Sergei I. Mareyev and Mr. Prakash Shah were not able to attend. | UN | ولم يتمكن السيد سيرغي أ. مارييف والسيد براكاش شاه من الحضور. |
H.E. Mr. Prakash Javadekar, Member of Parliament of India, made a statement. | UN | وأدلى ببيان معالي السيد براكاش جافاديكار، عضو برلمان الهند. |
I should like to take this opportunity to express my gratitude to Lieutenant-General Prakash Wadhwa for his service to MONUSCO. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب عن تقديري للفريق براكاش وادها لما أداه من خدمة للبعثة. |
Prakash Kumar. You are flying in the machine. You have an award-winning pilot. | Open Subtitles | براكاش كومال , أنت ستقوم بقيادة الطائرة فلقد منحت جوائز في الطيران |
You forget her, let's first take Prakash to task. | Open Subtitles | ."إنسى أمرها ، ودعنا نركز على مهمة "براكاش |
I love a man known as Prakash, he called me last night, he got a job in Australia, | Open Subtitles | انا احب الشاب الذى يدعى براكاش هو دعانى فى الامس وحصل على وظيفه فى استراليا |
A friend of mine Prakash, very good boy, he works in Australia, how much you think his salary is? | Open Subtitles | لى صديق اسمه براكاش وهو شاب جيد جدا ويعمل فى استراليا كم تعتقد ان يكون راتبه؟ |
Uncle and I've fixed a match for you, his name is Prakash, he works in Australia with Rs.1 lakh salary. | Open Subtitles | انا وعمى وجدنا لكى عريس مناسب اسمه براكاش هو يعمل فى استراليا براتب شهرى 1000 روبيه |
Prakash Saxena had been charged with treachery, you personally went to meet him in jail and said that a patriot like him can even sacrifice his life for the country- And that he can never dream of betrayal | Open Subtitles | من اتهام براكاش ساكسينا بالخيانة فقد ذهبت لزيارته بنفسك في السجن و صرحت أنه شخص وطني يمكنه التضحية في سبيل وطنه |
And Mr. Prakash, who, I fear is awaiting trial for sedition and inducement to murder. | Open Subtitles | و السيد براكاش الذي يؤسفني انه في انتظار محاكمته بمعارضة القوانين و التحريض على القتل |
Lieutenant-General Santos Cruz will replace Lieutenant-General Prakash Wadhwa (India), whose term came to an end on 31 March 2013. | UN | وسيحل الفريق سانتوس كروز محل الفريق براكاش وادها (الهند) الذي انتهت فترة خدمته في 31 آذار/مارس 2013. |
With this objective in mind, I have decided, after careful consideration, to appoint Mr. Prakash Shah as my Special Envoy in Baghdad for an initial period of six months. | UN | وإنني إذ أضـع هـذا الهـدف نصـب عينـي، فقـد قـررت، بعــد تدارس اﻷمر بعنايـة، تعيين السيد براكاش شاه مبعوثا خاصا لي في بغداد لفترة أولية مدتها ستة أشهر. |
Mr. Prakash Shah was not able to attend. | UN | ولم يتمكن السيد براكاش شاه من الحضور. |
2. Mr. Prakash Kowlesser - Mauritius (for two terms) | UN | 2 - السيد براكاش كاوليسير - موريشيوس (لفترتين) |
Prakash, I see only one developer's bid for the Heart Institute | Open Subtitles | باركاش ان ارى فقط محاولة وحيده لتطوير المعهد |
Prakash, why aren't we able to do anything about it? | Open Subtitles | بركاش)لماذا نحن غير قادرين) على فعل أي شيء ؟ |
Mr. Prakash Shah; | UN | السيد باراكاش شاه |
We can take care of Prakash later, first her! | Open Subtitles | يمكننا أن نهتم بموضوع "راكاش" لاحقاً ، دعنا . نركز على أمرها أولاً |
We realize that the Working Group, under the leadership of the Co-Vice-Chairmen, former New Zealand Ambassador Colin Keating and Ambassador Prakash Shah of India, covered a very wide number of issues without necessarily reaching agreement. | UN | ونحن نفهم أن الفريق العامل، بقيادة نائبي الرئيس المشاركين، كولين كيتينغ، سفير نيوزيلندا السابق، وبراكاش شاه، سفير الهند، قد غطى عددا كبيرا جدا من المسائل دون التوصل بالضرورة إلى اتفاق. |