ويكيبيديا

    "pre-insolvency" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قبل الإعسار
        
    • السابقة للإعسار
        
    • سابقة للإعسار
        
    • حالات الإعسار
        
    Directors' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases UN المسؤوليات والتبعات الواقعة على المديرين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار
    Directors' and officers' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases UN المسؤوليات والتبعات التي تقع على كاهل المديرين والموظفين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار
    Directors' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases UN المسؤوليات والتبعات الواقعة على المديرين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار
    58. A further publication on treatment of secured claims in insolvency as well as pre-insolvency proceedings, as well as the second in a series of technical papers, entitled " Formalities for the transfer of businesses in insolvency " will be published in 2007. UN 58 - وسيتم في عام 2007 إصدار منشور آخر عن معاملة المطالبات المضمونة في حالة الإعسار وكذلك الإجراءات السابقة للإعسار وستصدر أيضا الورقة الثانية في سلسلة الورقات التقنية المعنونة " إجراءات تحويل الأنشطة التجارية في حالة الإعسار " .
    33. A State should not give effect to acts of another jurisdiction that invalidate a " valid pre-insolvency transaction " . UN 33- ينبغي أن تمتنع الدولة عن إعطاء مفعول لإجراءات ولاية قضائية أخرى إذا كانت هذه الإجراءات تبطل " معاملة صحيحة سابقة للإعسار " .
    The new regime would provide simplified procedures for reorganization and liquidation of MSMEs both in the pre-insolvency phase and when the MSME debtor is insolvent. UN ولسوف يوفر النظام الجديد إجراءات مبسطة لإعادة تنظيم وتصفية هذه المنشآت سواء في مرحلة ما قبل الإعسار أم عندما تصبح المنشأة المدينة معسرة.
    A more balanced view of pre-insolvency issues had emerged from the most recent meeting of the Working Group and it was hoped that there would be progress in that regard. UN وقد نشأت وجهة نظر أكثر توازنا بشأن قضايا ما قبل الإعسار من آخر اجتماع للفريق العامل ومن المأمول أن يتم إحراز تقدم في ذلك الصدد.
    V. Directors' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases UN خامسا- المسؤوليات والتبعات الواقعة على المديرين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار
    (c) A note by the Secretariat on Directors' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases (A/CN.9/WG.V/WP.96); and UN (ج) مذكرة من الأمانة عن المسؤوليات والتبعات الواقعة على المديرين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار (A/CN.9/WG.V/WP.96)؛
    V. Directors' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases UN خامسا- المسؤوليات والتبعات الواقعة على المديرين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار
    A second type of lender has no pre-insolvency connection with the business of the debtor and is likely to be motivated only by the possibility of high returns. UN أما النوع الثاني من المقرضين فهم أولئك الذين لم تكن لـهم صلة بمنشأة المدين قبل الإعسار ويُحتمل ألاّ يحرّكهم سوى دافع إمكانية الحصول على عائدات عالية.
    A/CN.9/582/Add.6 Directors' and officers' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases UN مسؤوليات المديرين والموظفين والتبعات الواقعة عليهم في حالات الإعسار وما قبل الإعسار A/CN.9/582/Add.6
    The Working Group discussed the responsibility and liability of directors and officers of an enterprise in insolvency and in pre-insolvency on the basis of documents A/CN.9/WG.V/WP.96 and other documents referred to therein. UN 49- ناقش الفريقُ العامل المسؤوليات والتبعات الواقعة على مديري وموظفي الشركات في حالات الإعسار وما قبل الإعسار استناداً إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.96 ووثائق أخرى مذكورة فيها.
    10. The III urges UNCITRAL to develop model guidelines on director and officer responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases. UN 10- ويحثّ معهد الإعسار الدولي الأونسيترال على وضع مبادئ توجيهية نموذجية بشأن المسؤوليات والتبعات الواقعة على كاهل المديرين والموظفين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار.
    (c) A note by the Secretariat on Directors' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases (A/CN.9/WG.V/WP.100); and UN (ج) مذكّرة من الأمانة عن المسؤوليات والتبعات الواقعة على المديرين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار (A/CN.9/WG.V/WP.100)؛
    32. Belarus hoped to make maximum use of the advantages offered by electronic trade and therefore followed with interest the work of Working Group IV. His delegation was also interested in the recommendations of Working Group V for future work on insolvency law, including on the responsibility and liability of directors and officers of an enterprise in insolvency or pre-insolvency cases. UN 32 - وأضاف يقول إن بيلاروس تأمل في تحقيق أقصى استفادة ممكنة من المزايا التي توفرها التجارة الإلكترونية، لذا تتابع باهتمام العمل الذي يقوم به الفريق العامل الرابع. وأعرب عن اهتمام وفد بلده أيضا بتوصيات الفريق العامل الخامس بشأن العمل الذي يمكن القيام به في المستقبل بشأن قانون الإعسار، بما في ذلك مسؤوليات وتبعات مديري الشركات وموظفيها في حالات الإعسار أو الحالات السابقة للإعسار.
    The United Kingdom welcomed the adoption of the Supplement to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with intellectual property and was pleased that its own proposal for future work on the responsibility and liability of directors and officers of an enterprise in insolvency and pre-insolvency cases had been accepted by the Commission. UN وأضاف أن المملكة المتحدة ترحب باعتماد ملحق لدليل الأونسيترال التشريعي للمعاملات المضمونة الذي يتناول موضوع الملكية الفكرية، ويسرها قبول اللجنة للاقتراح الذي تقدمت به المملكة المتحدة بشأن العمل الذي يمكن أن تقوم به اللجنة في المستقبل فيما يتعلق بمسؤوليات وتبعات مديري وموظفي الشركات في حالات الإعسار والحالات السابقة للإعسار .
    6. Working Group V (Insolvency Law) had also made progress on two new topics, the interpretation and application of selected concepts in the Model Law on Cross-Border Insolvency relating to the notion of " centre of main interests " and the responsibility and liability of directors and officers of an enterprise in insolvency and pre-insolvency cases. UN 6 - ومضى يقول إن الفريق العامل الخامس (المعني بقانون الإعسار) قد أحرز تقدما أيضا في موضوعين جديدين، هما تفسير وتطبيق المفاهيم المختارة من القانون النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود ذات الصلة بمفهوم " مركز المصالح الرئيسية " ومسؤوليات وتبعات مديري الشركات وموظفيها في حالات الإعسار والحالات السابقة للإعسار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد