ويكيبيديا

    "precautions in attack" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاحتياطات أثناء الهجوم
        
    • بالاحتياطات أثناء الهجوم
        
    • التحذيرات في الهجوم
        
    • تدابير التحوط في الهجوم
        
    • احتياطات عند الهجوم
        
    The relevance of the principle of precautions in attack in the ERW context UN أهمية مبدأ الاحتياطات أثناء الهجوم في سياق المتفجرات من مخلفات الحرب
    The importance of the principle of precautions in attack was emphasised in the above-mentioned working paper. UN جرى التأكيد على أهمية مبدأ الاحتياطات أثناء الهجوم في ورقة العمل المذكورة أعلاه.
    One way to solve this problem could be to focus on the principle of precautions in attack. UN ولعل أحد السبل لحل هذه المشكلة هو التركيز على مبدأ الاحتياطات أثناء الهجوم.
    Article 57 of Additional Protocol I, on precautions in attack. UN ⇐ المادة ٧٥ من البروتوكول اﻷول المتعلقة بالاحتياطات أثناء الهجوم
    The relevance of the principle of precautions in attack in the ERW context UN أهمية مبدأ التحذيرات في الهجوم في سياق المتفجرات من مخلفات الحرب
    ... recognizing the foreseeable short and long term effects of explosive remnants of war on civilian populations as an important factor to be considered in applying the international humanitarian law rules on proportionality in attack and precautions in attack... " UN إذ تعترف بأن الآثار القصيرة والطويلة الأجل المتوقعة للمتفجرات من مخلفات الحرب على السكان المدنيين هي عامل هام يجب وضعه في الاعتبار، لدى تطبيق قواعد القانون الإنساني الدولي على مبدإ التناسب في الهجوم وعلى تدابير التحوط في الهجوم ... " .
    63. In contrast, one Respondent State argued that the obligation to take precautions in attack does not necessarily lead to the conclusion that weapons more likely to cause ERW should never be selected. UN 63- وعلى نقيض ذلك، دفعت دولة مجيبة بأن الالتزام باتخاذ احتياطات عند الهجوم لا يعني بالضرورة أنه لا ينبغي بالمرة اختيار الأسلحة الأكثر احتمالاً بأن تتحول إلى متفجرات من مخلفات الحرب.
    In view of the foregoing, it would seem useful for military and legal experts to discuss whether or not it would be valuable to specify the circumstances that need to be taken into account in applying the principle of precautions in attack. UN وبالنظر إلى ما تقدم، يبدو من المفيد للخبراء العسكريين وخبراء القانون أن يناقشوا مدى قيمة تحديد الظروف التي يتعين مراعاتها عند تطبيق مبدأ الاحتياطات أثناء الهجوم.
    This is why it is simplistic to systematically liken the prohibition of the use of submunitions to the taking of precautions in attack: in some cases, the use of a unitary munition can cause even more collateral damage. UN فتشبيه حظر استخدام الذخائر الصغيرة باستمرار باحترام الاحتياطات أثناء الهجوم إنما هو أمر يقلل من شأنها بدليل أن استخدام ذخيرة أحادية يمكن أن يسبب، في حالات معينة، قدراً أكبر من الأضرار التبعية.
    19. Article 57 requires belligerents to take " precautions in attack " and lays this down as a principle. UN 19- وتفرض المادة 57 على الأطراف المحاربة ضرورة اتخاذ " الاحتياطات أثناء الهجوم " وتنص على هذا المبدأ.
    Articles 52 ( " General protection of civilian objects " ) and 57 ( " precautions in attack " ) also have an important bearing on the protection of the environment. UN كما أن المادة ٥٢ المعنونة " الحماية العامة لﻷعيان المدنية " والمادة ٥٧ المعنونة " الاحتياطات أثناء الهجوم " ينطويان أيضا على أهمية بالنسبة لحماية البيئة.
    III. The principle of precautions in attack UN ثالثاً - مبدأ الاحتياطات أثناء الهجوم
    Article 57 -- precautions in attack UN المادة 57- الاحتياطات أثناء الهجوم
    V. The Principle of precautions in attack UN خامساً - مبدأ الاحتياطات أثناء الهجوم
    Austria is of the opinion that precautions in attack not only have to be taken exclusively in regard to the immediate effects of an attack; as all feasible precautions are to be taken, this would also require to take into account actually available information on subsequent effects. UN وتعتقد النمسا أنه يجب أن تتخذ الاحتياطات أثناء الهجوم لا فيما يتعلق فحسب بالآثار المباشرة للهجوم؛ فبما أنه يجب اتخاذ جميع الاحتياطات الممكنة، فقد يتطلب ذلك أيضاً مراعاة المعلومات المتوفرة فعلاً عن الآثار اللاحقة.
    Instead, the regulations on precautions in attack add another dimension - a humanitarian dimension - which entails that even if a target is legitimate as such, those who plan or decide upon an attack need to take certain precautions so as to mitigate the effects on civilians and civilian society. UN بل إن القواعد المتعلقة بالاحتياطات أثناء الهجوم تضيف بعداً آخر، وهو بعد إنساني، يتمثل في ضرورة قيام المخططين أو المقررين لشن هجوم، ولو كان على هدف مشروع، أن يتخذوا احتياطات معينة تؤدي إلى التخفيف من آثاره على المدنيين والمجتمع المدني.
    Photograph 4. As can be seen, article 57 of Additional Protocol I, on precautions in attack, is constantly being violated by the aggressors and their Congolese accomplices: " In the conduct of military operations, constant care shall be taken to spare the civilian population, civilians and civilian objects " (para. 1). UN الصورة ٤: كما يمكن أن يشاهد المرء ذلك، تتعرض المادة ٥٧ من البروتوكول اﻷول الملحق باتفاقيات جنيف المؤرخة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٤٩، والمتعلقة بالاحتياطات أثناء الهجوم للانتهاك باستمرار من جانب المعتدين والمتواطئين معهم من الكونغوليين " تبذل رعاية متواصلة في إدارة العمليات العسكرية، من أجل تفادي السكان المدنيين واﻷشخاص واﻷعيان المدنية " .
    As can be seen, article 57 of Additional Protocol I, on precautions in attack, is constantly being violated by the aggressors and their Congolese accomplices: " In the conduct of military operations, constant care shall be taken to spare the civilian population, civilians and civilian objects " (para. 1). UN الصورة ٥: كما يمكن أن يشاهد المرء ذلك، تتعرض المادة ٥٧ من البروتوكول اﻷول الملحق باتفاقيات جنيف المؤرخة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٤٩، والمتعلقة بالاحتياطات أثناء الهجوم للانتهاك باستمرار من جانب المعتدين والمتواطئين معهم من الكونغوليين " تبذل رعاية متواصلة في إدارة العمليات العسكرية، من أجل تفادي السكان المدنيين واﻷشخاص واﻷعيان المدنية " .
    The relevance of the principle of precautions in attack in the ERW context UN أهمية مبدأ التحذيرات في الهجوم في سياق المتفجرات من مخلفات الحرب
    61. The ICRC indicated that the customary obligation to take precautions in attack was first set out in Article 2(3) of the 1907 Hague Convention (IX), and is now more clearly codified in Articles 57 and 58 of Additional Protocol I to the Geneva Conventions and also in Article 3(10) of Amended Protocol II to the CCW. UN 61- وأشارت اللجنة الدولية للصليب الأحمر إلى أن الالتزام العرفي باتخاذ احتياطات عند الهجوم ورد للمرة الأولى في المادة 2(3) من اتفاقية لاهاي التاسعة لعام 1907()، وقد أصبح هذا الالتزام مدوناً بشكل أوضح في المادتين 57 و58 من البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف، وفي المادة 3(10) من البروتوكول الثاني المعدل الملحق باتفاقية الأسلحة التقليدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد