The issue of premarital sex is of great concern for Islam, a religion practised by a great number of Africans. | UN | إن ممارسة الجنس قبل الزواج أمر فيه حرج كبير لأتباع الديانة الإسلامية، وهم كثر من بين سكان أفريقيا. |
Those women who are perceived to be having premarital sex are stigmatized, which affects their emotional and sexual health. | UN | وتتعرض النساء اللواتي يُعتقد أنهن يمارسن الجنس قبل الزواج إلى الوصم، مما يؤثر في صحتهن العاطفية والجنسية. |
In Germany, premarital medical tests are obligatory, a friend told me. | Open Subtitles | في ألمانيا , اختبارات قبل الزواج اجبارية صديقي اخبرني بذلك |
Combating premarital sex and teenage pregnancies through the idea of rights to oneself | UN | مكافحة ممارسة الجنس قبل الزواج وحمل المراهقات من خلال فكرة الحقوق تجاه جسد الشخص |
premarital sex is becoming more widespread. | UN | ويبدو أن العلاقات الجنسية قبل الزواج آخذة في الازدياد. |
Of this percentage, the first pregnancy is classified as marital in 22.0 per cent and as premarital in 16.9 per cent. | UN | ومن هذه النسبة، يصنف أول حمل لـ 22 في المائة إلى حمل بعد الزواج، و16.9 في المائة وإلى حمل قبل الزواج. |
In the same province of Los Ríos, pregnancy within marriage represents 40.5 per cent and premarital pregnancy, 10.2 per cent. | UN | وفي مقاطعة لوس ريوس نفسها، نسبة الحمل في إطار الزواج 40.5 في المائة ونسبة الحمل قبل الزواج 10.2 في المائة. |
premarital health services include premarital health instruction, counselling and physical check-ups. | UN | وتشمل الخدمات الصحية في فترة ما قبل الزواج اﻹرشاد الصحي والمشورة والفحص البدني في فترة ما قبل الزواج. |
We must promote both reducing premarital sex and avoiding having multiple extramarital sex partners. | UN | وعلينا أن نشجع كل من تقليل ممارسة الجنس قبل الزواج وتفادي تعددية الشركاء في العلاقات الجنسية خارج إطار الزواج. |
premarital sex is becoming more widespread. | UN | ويبدو أن العلاقات الجنسية قبل الزواج آخذة في الازدياد. |
:: premarital and marriage counselling should be made available | UN | :: لا بد من إتاحة المشورة المتعلقة بمرحلة ما قبل الزواج وبالزواج |
:: Family counselling centres providing premarital and marriage counselling | UN | :: مراكز للمشورة الأسرية تقدم المشورة المتعلقة بمرحلة ما قبل الزواج وبالزواج |
So, yesterday, you were telling me that premarital sex is a sin, but today, you're trying to force me into doing it with a girl? | Open Subtitles | إذاً , بالأمس كنتِ تقولين لي أن ممارسة الجنس قبل الزواج هو خطيئة، ولكن اليوم، تحاولين اجباري |
We had premarital sex. | Open Subtitles | ماذا يعني هذا؟ لقد مارسنا الجنس قبل الزواج |
Well, premarital sex is punishable by 100 lashes, so... | Open Subtitles | عقوبة العلاقة الحميمة قبل الزواج مئة جلدة لذا... |
Also, our daughter, Lisa, and her fiancé, Gunter, are ready for their premarital counseling. | Open Subtitles | ايضاً ، ابنتنا ، ليزا وخطيبها جونتر مستعدين من أجل الإستشارات لما قبل الزواج |
premarital sex is also illegal there. | Open Subtitles | وإقامة علاقة حميمة قبل الزواج أمر غير قانوني هناك أيضاً. |
If the deceased were to divorce you, you would be cut off from his premarital savings, is that correct? | Open Subtitles | إذا ما طلقك المتوفى ستحرمين من الحصول على مدخراته قبل الزواج هل هذا صحيح؟ |
In many countries of Asia, increases in age at marriage and a low incidence of premarital childbearing have resulted in low levels of childbearing among adolescents. | UN | وفي العديد من بلدان آسيا، فإن الزيادات في سن الزواج وانخفاض حالات الإنجاب السابقة للزواج أدت إلى انخفاض مستويات الإنجاب وسط المراهقات. |
I've noticed your people's progressive attitude towards premarital sex. | Open Subtitles | ولقد لاحظتُ انكم متحررِون فيما يتعلق بالجنسَ قَبْلَ الزواج. |
premarital sexual activity before age 20 is more common, in a majority of countries, among educated women and men than among their peers with no education. | UN | وفي غالبية البلدان، يزداد معدل شيوع ممارسة النشاط الجنسي السابق للزواج قبل بلوغ سن العشرين بين المتعلمات والمتعلمين، مما عليه الحال بين أندادهم من غير المتعلمين. |
I-I don't know. Maybe Jesus is okay with premarital sex. | Open Subtitles | لا أعلم، ربما المسيح موافق على العلاقات ماقبل الزواج. |
premarital Testing and Guidance and Counselling Services | UN | الفحص وتقديم خدمات الإرشاد والمشورة للمقبلين على الزواج : |
1. A premarital examination and genetic counselling programme. | UN | 1 - برنامج فحص المقبلين على الزواج وتقديم الاستشارات الوراثية. |