ويكيبيديا

    "prepare studies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إعداد دراسات
        
    • إعداد الدراسات
        
    • وإعداد الدراسات
        
    • وإعداد دراسات
        
    The Commission may authorize its working groups to request the Secretariat to prepare studies and other documents that are necessary for the continuation of their work. UN ويمكن للجنة أن تأذن لأفرقتها العاملة بأن تطلب من الأمانة إعداد دراسات ووثائق أخرى تراها ضرورية لمواصلة عملها.
    The Special Rapporteur would prepare studies in the light of any decision by the Commission on how to proceed with natural resources other than transboundary aquifers. UN يتولى المقرر الخاص إعداد دراسات في ضوء ما قد تقرّره اللجنة بشأن كيفية المضي قدماً في تناول موضوع الموارد الطبيعية غير طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود.
    One treaty body designates individual members to prepare studies on aspects of the subject of the treaty, while the Committee against Torture has an investigation mechanism, which empowers it to inquire into serious and systematic violations of the treaty. UN وتوكل إحدى الهيئات المنشأة بمعاهدات إلى فرادى أعضائها إعداد دراسات عن جوانب موضوع المعاهدة في حين أن لجنة مناهضة التعذيب لديها آلية للتحقيق، تخول لها التحري عن الانتهاكات الجسيمة والمنهجية للمعاهدة.
    :: prepare studies and research papers designed to reach an understanding of the true causes behind the subjection of women and girls to violence and abuse; UN :: إعداد الدراسات والبحوث التي تهدف إلى معرفة الدوافع الحقيقية التي تقف خلف تعرض النساء والفتيات للعنف والإيذاء؛
    2. prepare studies and research, submit recommendations and express opinions on issues relating to strengthening and developing human rights; UN ثانياً- إعداد الدراسات والبحوث وتقديم التوصيات وإبداء الرأي في المسائل المتعلقة بتعزيز وتنمية حقوق الإنسان؛
    The Organization can also make books, periodicals and reference materials from its library available, at Iraq's request, it can participate with technical work teams in addressing technical problems pertaining to exploration, production or any related industries, and it can prepare studies on the country's oil industry. UN وبناء على طلب العراق، يمكن المشاركة مع فرق العمل الفنية فيما يتعلق بالمشاكل التقنية التي تواجهها سواء في مراحل الاستكشاف أو الإنتاج أو الصناعات اللاحقة، وإعداد الدراسات التي تتعلق بالصناعة البترولية.
    (xi) to prepare studies, translations and other documents on human rights, aiming at providing better information to the public on the citizens' rights and obligations; UN `11 ' إعداد دراسات وترجمات ووثائق أخرى بشأن حقوق الإنسان تهدف إلى توفير معلومات أفضل للجمهور حول حقوق والتزامات المواطنين؛
    (d) prepare studies on interactions of population change, including ageing and changing family structures, and social, economic and environmental factors; UN )د( إعداد دراسات عن تفاعلات تغير السكان، بما في ذلك التهريم وتغير هياكل اﻷسر، والعوامل الاجتماعية والاقتصادية والبيئية؛
    One of the core mandates of the Office, which was headed by a woman and staffed by qualified professionals, was to prepare studies on the status of women and families with a view to identifying problems and proposing solutions. UN ومن المهام الأساسية الموكولة للمكتب، الذي ترأسه امرأة ويشغله ملاك من الموظفين المهنيين المؤهلين، إعداد دراسات عن وضع المرأة والأسرة تستهدف تحديد المشاكل واقتراح الحلول.
    The Commission had also endorsed a number of decisions by the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, including the appointment of Special Rapporteurs to prepare studies on issues of non-discrimination. UN وأوضح أن المفوضية أيدت أيضا عددا من القرارات التي أصدرتها المفوضية الفرعية المعنية بتشجيع حقوق الإنسان وحمايتها، بما في ذلك تعيين مقرر خاص ليتولى إعداد دراسات عن المسائل المتعلقة بعدم التمييز.
    The Commission requested the Secretariat to prepare studies on the basis of the proposals in documents A/CN.9/681 and Add.1 and 2 and A/CN.9/682, with a view to reconsidering the matter at a future session. UN 343- وطلبت اللجنة إلى الأمانة إعداد دراسات بناء على الاقتراحات المصاغة في الوثائق A/CN.9/681 وAdd.1 وAdd.2 وA/CN.9/682، بهدف إعادة النظر في المسألة في دورة مقبلة.
    7. Requests the UNCTAD secretariat to prepare studies for the Seventh United Nations Conference to Review All Aspects of the Set in 2015 to facilitate consultations on the following topics: UN ٧- يطلب إلى أمانة الأونكتاد إعداد دراسات لمؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني باستعراض جميع جوانب المجموعة عام 2015 من أجل تيسير المشاورات بشأن المواضيع التالية:
    18. Also in resolution 1999/78, the Commission requested the Special Rapporteur on religious intolerance, Mr. Abdelfattah Amor (Tunisia), to prepare studies on action to combat incitement to hatred and religious intolerance. UN 18- كذلك طلبت اللجنة، في قرارها 1999/78، إلى المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني، السيد عبد الفتاح عمر (تونس)، إعداد دراسات عن الإجراءات الواجب اتخاذها لمكافحة التحريض على الكراهية والتعصب الديني.
    (g) To prepare studies on discrimination against women and girls in food intake, and in particular against women in extreme poverty; UN )ز( إعداد دراسات عن التمييز ضد النساء والفتيات من حيث النصيب من الغذاء، وخصوصا التمييز ضد النساء اللائي يعشن في فقر مدقع؛
    5. Requests the UNCTAD secretariat to prepare studies, for the Sixth United Nations Conference to Review All Aspects of the Set in 2010, on closer international cooperation on competition policy for the development objectives of developing countries and of the least developed countries (LDCs). UN 5- يطلب إلى أمانة الأونكتاد إعداد دراسات عن توثيق التعاون الدولي في مجال سياسات المنافسة سعياً إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للبلدان النامية وأقل البلدان نمواً، لتقديمها إلى مؤتمر الأمم المتحدة السادس المعني باستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد، المقرر عقده في عام 2010.
    - prepare studies and research on family affairs and circulate them to the concerned bodies; UN - إعداد الدراسات والأبحاث الخاصة بشؤون الأسرة وتوزيعها على الجهات المعنية.
    In Central and Southern Africa, ECA will help prepare studies on the sustainable and efficient management of shared waterways while in East Africa, it will help with the preparation of a comprehensive Development Strategy and Action Plan for Sustainable Economic Development of the Lake Victoria Basin and of the Great Lakes river basin. UN وفي وسط أفريقيا والجنوب الأفريقي ستساعد اللجنة الاقتصادية في إعداد الدراسات عن الإدارة الفعالة والمستدامة للطرق المائية المشتركة، وستساعد في شرق أفريقيا في إعداد استراتيجية وخطة عمل شاملتين للإدارة الاقتصادية المستدامة لحوض بحيرة فكتوريا وحوض أنهار منطقة البحيرات الكبرى.
    The Commission also authorized the Working Group to request the Secretary-General to prepare studies and other documents that were necessary for the continuation of its work. UN كما أذنت اللجنة للفريق العامل بأن يطلب إلى الأمين العام إعداد الدراسات والوثائق الأخرى اللازمة لمواصلة عمله.()
    Consultants and experts 16A.20 A provision in the amount of $96,800 would be required for consultancy services to prepare studies and reports on further streamlining of the operational and management processes of the ECA secretariat. Travel UN ٦١ ألف - ٠٢ سيلزم تخصيص مبلغ ٨٠٠ ٩٦ دولار لخدمات الخبراء الاستشاريين بغية إعداد الدراسات والتقارير عن زيادة تبسيط العمليات التنفيذية واﻹدارية في أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا.
    Consultants and experts 16A.20 A provision in the amount of $96,800 would be required for consultancy services to prepare studies and reports on further streamlining of the operational and management processes of the ECA secretariat. Travel UN ١٦ ألف - ٢٠ سيلزم تخصيص مبلغ ٨٠٠ ٩٦ دولار لخدمات الخبراء الاستشاريين بغية إعداد الدراسات والتقارير عن زيادة تبسيط العمليات التنفيذية واﻹدارية في أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا.
    Within their particular areas of competency, members identify, monitor and evaluate real or potential threats to public security and prepare studies and reports in support of action to neutralize, curb and punish criminal acts of any type, including terrorism. UN ويقوم الأعضاء في نطاق اختصاصاتهم المحددة، بتحديد ورصد وتقييم التهديدات الحقيقية أو المحتملة للأمن العام وإعداد الدراسات والتقارير المؤيدة لاتخاذ إجراءات لتحييد وكبح ومعاقبة الأعمال الإجرامية من أي نوع، بما في ذلك الإرهاب.
    UNCTAD was specifically requested to review developments and assess their implications for developing countries, to prepare studies in relation to the use of traditional transport documents, to provide guidance on the establishment of port community systems, and to develop training materials. UN والمطلوب من الأونكتاد تحديداً استعراض التطورات وتقدير مدى ما يترتب عليها من آثار بالنسبة للبلدان النامية، وإعداد دراسات فيما يتعلق باستخدام مستندات النقل التقليدية، وتقديم الإرشاد بشأن وضع نظم أوساط الموانئ، كما يُطلب منه وضع مواد تدريبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد