ويكيبيديا

    "preparing and presenting a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إعداد وتقديم
        
    The Ad Hoc Committee first met in July 2002, and at its second meeting in June 2003 decided to establish a Working Group with the aim of preparing and presenting a draft text of a convention that would be the basis for negotiation by Member States. UN وقد اجتمعت اللجنة المخصصة لأول مرة في تموز/يوليه 2002، وقررت في اجتماعها الثاني الذي عقدته في حزيران/يونيه 2003 إنشاء فريق عامل بهدف إعداد وتقديم مشروع نص اتفاقية يكون أساس تفاوضي للدول الأعضاء.
    Noting also the preparatory work of the Ad Hoc Committee on a comprehensive and integral international convention to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities in establishing a Working Group with the aim of preparing and presenting a draft text that would be the basis for the negotiation of the draft convention, UN وإذ تلاحظ أيضا الأعمال التحضيرية التي قامت بها اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم بإنشاء فريق عامل بهدف إعداد وتقديم مشروع نص يشكل أساسا للتفاوض على وضع مشروع الاتفاقية،
    Under the terms of the draft resolution, the General Assembly would, inter alia, endorse the Ad Hoc Committee's decision to establish a Working Group with the aim of preparing and presenting a draft text, which would be the basis for negotiations on the draft convention in the Ad Hoc Committee. UN وطبقا لأحكام مشروع القرار، فإن الجمعية العامة تصادق، في جملة أمور، على قرار اللجنة المخصصة بإنشاء فريق عامل بهدف إعداد وتقديم مشروع نص يكون الأساس للمفاوضات المتعلقة بمشروع الاتفاقية في اللجنة المخصصة.
    Noting also the preparatory work of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities in establishing a working group with the aim of preparing and presenting a draft text that would be the basis for the negotiation of the draft convention, UN وإذ تلاحظ أيضا الأعمال التحضيرية التي قامت بها اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم بإنشاء فريق عامل بهدف إعداد وتقديم مشروع نص يشكل أساسا للتفاوض على وضع مشروع الاتفاقية،
    The programme supported the Executive Secretary in preparing and presenting a budget proposal for the biennium 2012 - 2013 and in undertaking fund-raising activities, including for sessional meetings. UN وشمل دعم الأمينة التنفيذية في إعداد وتقديم الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، وأنشطة جمع الأموال لأغراض منها عقد اجتماعات الدورات.
    The Committee takes note of the role of the Ministry of Labour, Family, Social Affairs and Equal Opportunities in preparing and presenting a report on the implementation of the Convention, and its endeavour to have focal points in all ministries. UN 12- تحيط اللجنة علماً بالدور الذي تؤديه وزارة العمل والأسرة والشؤون الاجتماعية وتكافؤ الفرص في إعداد وتقديم تقرير عن تنفيذ الاتفاقية، وسعيها إلى إنشاء مراكز تنسيق في جميع الوزارات.
    " Noting also the preparatory work of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities of establishing a Working Group with the aim of preparing and presenting a draft text which would be the basis for the negotiation of the draft convention, UN " وإذ تلاحظ أيضا الأعمال التحضيرية التي قامت بها اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم وإنشاء فريق عامل بهدف إعداد وتقديم مشروع نص يشكل أساسا للتفاوض على وضع مشروع الاتفاقية،
    3. Endorses the Ad Hoc Committee's decision to establish a Working Group with the aim of preparing and presenting a draft text, which would be the basis for negotiations on the draft convention in the Ad Hoc Committee, taking into account all contributions; UN 3 - تصادق على قرار اللجنة المخصصة بإنشاء فريق عامل بهدف إعداد وتقديم مشروع نص يكون الأساس لمفاوضات في اللجنة المخصصة بشأن مشروع الاتفاقية، مع وضع جميع الإسهامات في الاعتبار()؛
    (a) Endorse the Ad Hoc Committee's decision to establish a Working Group with the aim of preparing and presenting a draft text, which would be the basis for negotiations on the draft convention in the Ad Hoc Committee, taking into account all contributions; UN (أ) تصادق على قرار اللجنة المخصصة لإنشاء فريق عامل بهدف إعداد وتقديم مشروع نص يكون الأساس لمفاوضات تجريها اللجنة المخصصة بشأن مشروع الاتفاقية، مع مراعاة جميع المساهمات؛
    3. Endorses the decision of the Ad Hoc Committee to establish a Working Group with the aim of preparing and presenting a draft text, which would be the basis for negotiations on the draft convention in the Ad Hoc Committee, taking into account all contributions; UN 3 - تؤيد قرار اللجنة المخصصة بإنشاء فريق عامل بهدف إعداد وتقديم مشروع نص يكون أساس المفاوضات في اللجنة المخصصة بشأن مشروع الاتفاقية، مع وضع جميع الإسهامات في الاعتبار()؛
    Paragraph 3 should be revised to read, " Endorses the Ad Hoc Committee's decision to establish a Working Group with the aim of preparing and presenting a draft text, which would be the basis for negotiations on the draft convention by Member and Observer States in the Ad Hoc Committee, taking into account all contributions " . UN ونقحت الفقرة 3 من المنطوق بحيث أصبح نصها كالتالي: " تصادق على قرار اللجنة المخصصة بإنشاء فريق عامل بهدف إعداد وتقديم مشروع نص يكون الأساس لمفاوضات في اللجنة المخصصة بشأن مشروع اتفاقية تجريها الدول الأعضاء والدول التي تتمتع بمركز مراقب، مع وضع جميع الإسهامات في الاعتبار " .
    1. At its 14th meeting, on 27 June 2003, the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities decided to establish a Working Group with the aim of preparing and presenting a draft text which would be the basis for negotiation by Member States and observers at the Ad Hoc Committee of the draft convention. UN 1 - قررت اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لتعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم " إنشاء فريق عامل بهدف إعداد وتقديم مشروع نص يشكل أساسا للتفاوض من جانب الدول الأعضاء والدول المراقبة على مستوى اللجنة المخصصة لوضع مشروع الاتفاقية " .
    OHCHR took part in the session of the Working Group established by the Ad Hoc Committee " with the aim of preparing and presenting a draft text which would be the basis for negotiation by Member States and Observers at the Ad Hoc Committee of the draft convention " (New York, 5-16 January 2004). UN وشاركت المفوضية في دورة الفريق العامل الذي أنشأته اللجنة المخصصة " بهدف إعداد وتقديم مشروع نص يشكل أساساً للتفاوض من جانب الدول الأعضاء والمراقبين على مستوى اللجنة المخصصة لوضع مشروع الاتفاقية " (64) (نيويورك، 5-16 كانون الثاني/يناير 2004).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد