Standing here in the presence of God, the guardian of our homes, ready to enter into the bonds of wedlock, answer each of you in reverence for God and in the hearing of the assembly that have gathered here so joyously with you. | Open Subtitles | نقف جميعاً هنا أمام الرب... حارس بيوتنا... مستعدين للدخول في رابطة الزواج... |
- I, Indu Prithvi Pratap... take this vow, in the presence of God... take this vow, in the presence of God... | Open Subtitles | أنا (إندو برتفي براتاب).. أقسم أمام الرب.. أقسم أمام الرب.. |
Do you, Hamish, take this woman Caroline to be your wedded wife and do you, in the presence of God and before this congregation, promise and covenant to be to her a loving and faithful husband until God shall separate you by death? | Open Subtitles | أتتخذ يا (هامش) هذه المرأة (كارولين) زوجةً مخلصةً... وتتعهد أمام الرب وهذا الحضور... ... |
- We gather in the presence of God to give thanks for the gift oi marriage. | Open Subtitles | نجتمع في حضور الله لنجزل الشكر على منحِنا هبة الزواج |
And all that is said here is said under oath and in the presence of God Almighty. | Open Subtitles | قيد الانعقاد وكل ما سيقال هنا سيكون تحت القسم وفي حضور الله العظيم |
Do you, Caroline, take this man Hamish to be your wedded husband and do you, in the presence of God and before this congregation, promise and covenant to be to him a loving and faithful wife | Open Subtitles | أتتخذين يا (كارولين) هذا الرجل (هامش) زوجاً مخلصاً... وتتعهدين أمام الرب وهذا الحضور... ... |
"Caleb, in the presence of God and these witnesses do you come today to freely and unconditionally commit to this covenant marriage to Catherine?" | Open Subtitles | (كالب) في حضور الله وهؤلاء الشهود هل تتعهد اليوم بحرية وبغير شروط علي اتفاقك علي الزواج بـ (كاثرين) |