It would be highly appreciated if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي الامتنان الشديد لو أمكن تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be appreciated if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي التقدير لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي تقديرنا البالغ أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be grateful if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if the present letter were circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 62 and 117, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عُممت هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين 62 و 117 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if the present letter were circulated as a document of the General Assembly and of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومن وثائق مجلس الأمن. |
It would be highly appreciated if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا للغاية إذا تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if the text of the present letter were circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 62, and of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٦٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا غاية الامتنان إذا تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if the text of the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | سأغدوا ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be grateful if the present letter were circulated as a document of the General Assembly. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if the text of the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وأغـدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Having brought this to your kind attention, I would be grateful if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وأنا أبلغكم بهذا التطور، أرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if the present letter were circulated as a document of the General Assembly. | UN | وسأكون ممتنا إذا ما تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
It would be highly appreciated if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا للغاية إذا عممت هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | ونغدو شاكرين للغاية لو عممت هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if the present letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if the present letter were circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 83 and 109, and of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 83 و 109، ومن وثائق مجلس الأمن. |