The present report is the fourth report of the Secretary-General on children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo. | UN | هذا التقرير هو التقرير الرابع للأمين العام بشأن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
I. Background 1. The present report is the fourth biennial report on follow-up activities to the International Year of the Family. | UN | 1 - هذا التقرير هو التقرير الرابع من التقارير التي تقدم كل سنتين بشأن أنشطة متابعة السنة الدولية للأسرة. |
The new approach delineated in the present report is the first step of an iterative longitudinal data collection and monitoring process that should enable a more accurate measurement of the likelihood and impact of risks. | UN | والنهج الجديد المبين في هذا التقرير هو الخطوة الأولى في عملية تكرارية لجمع البيانات ورصدها على مدى فترة زمنية طويلة من شأنها أن تمكّن من القيام بقياس أدق لاحتمالات المخاطر وآثارها. |
The present report is the sixth in a series addressing the multilingual development, maintenance and enrichment of the United Nations web site. | UN | هذا التقرير هو السادس في سلسلة التقارير التي تعالج مسألة تطوير موقع الأمم المتحدة على الإنترنت وتعهده وإثرائه بلغات متعددة. |
The present report is the fifth in the series addressing the multilingual development, maintenance and enrichment of the United Nations web site. | UN | هذا التقرير هو الخامس في سلسلة التقارير التي تعالج مسألة التطوير المتعدد اللغات لموقع الأمم المتحدة على الإنترنت وتعهده وإثرائه. |
The present report is the latest in a series presented to the Governing Council each year since 1973. | UN | هذا التقرير هو اﻷخير في سلسلة تقدم الى مجلس الادارة سنويا منذ عام ١٩٧٣. |
The present report is the Independent Expert's third to the General Assembly and is submitted pursuant to paragraph 19 of Assembly resolution 68/175. | UN | هذا التقرير هو ثالث تقرير يقدمه الخبير المستقل إلى الجمعية العامة عملا بالفقرة 19 من قرار الجمعية 68/175. |
The present report is the fourth annual report submitted to the General Assembly by the current Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, Ben Emmerson. | UN | هذا التقرير هو التقرير السنوي الرابع، يقدمه إلى الجمعية العامة السيد بن إمرسون، المقررُ الخاص الحالي المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب. |
1. The present report is the ninth submitted by the Ad Hoc Advisory Group on Haiti since its reactivation in 2004. | UN | 1 - هذا التقرير هو تاسع تقرير يقدمه الفريق الاستشاري المخصص لهايتي منذ استئناف عمله في عام 2004. |
1. The present report is the fifth submitted to the Human Rights Council by the Special Rapporteur, and the thirteenth thematic report submitted by the mandate holder on human rights defenders since 2000. | UN | 1- هذا التقرير هو التقرير الخامس الذي تقدمه المقررة الخاصة إلى مجلس حقوق الإنسان، وهو التقرير المواضيعي الثالث عشر الذي يقدمه المكلَّفون بولاية المدافعين عن حقوق الإنسان منذ عام 2000. |
1. The present report is the tenth submitted by the Ad Hoc Advisory Group on Haiti since its reactivation in 2004. | UN | ١ - هذا التقرير هو عاشر تقرير يقدمه الفريق الاستشاري المخصص لهايتي منذ استئناف عمله في عام 2004. |
The present report is the fifth submitted by the United Nations High Commissioner for Human Rights on the human rights situation and the activities of her Office in Nepal to the Human Rights Council. | UN | هذا التقرير هو خامس تقرير تقدمه مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة مكتبها في نيبال إلى مجلس حقوق الإنسان. |
As the present report is the last one for a majority of the initial members of the Working Group who are ending their second term in 2011, it focuses on the activities and achievements of the Working Group over the past six years. | UN | وبما أن هذا التقرير هو آخر تقرير لأغلبية الأعضاء الأصليين للفريق العامل الذين ينهون ولايتهم الثانية في عام 2011، فإنه يركز على أنشطة الفريق العامل وإنجازاته على مدى الأعوام الستة الماضية. |
The present report is the fourth submitted to the Human Rights Council by the Special Rapporteur, and the twelfth thematic report submitted by the mandate holder on human rights defenders since 2000. | UN | 1- هذا التقرير هو رابع تقرير تقدمه المقررة الخاصة إلى مجلس حقوق الإنسان، وهو التقرير المواضيعي الثاني عشر الذي تقدمه المكلَّفة بولاية المدافعين عن حقوق الإنسان منذ عام 2000. |
The present report is the first submitted to the General Assembly by the newly appointed Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism. | UN | هذا التقرير هو أول تقرير يقدمه إلى الجمعية العامة المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، الذي عين حديثا. |
1. The present report is the fourth one submitted to the Economic and Social Council since the Ad Hoc Advisory Group was reactivated in 2004. | UN | 1 - هذا التقرير هو رابع تقرير يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ استئناف عمل الفريق الاستشاري المخصص في عام 2004. |
The present report is the final in the series of Office of Internal Oversight Services (OIOS) reports on the in-depth evaluation of political affairs, requested by the Committee for Programme and Coordination at its forty-fourth session in 2005. | UN | هذا التقرير هو آخر تقرير في سلسلة تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للشؤون السياسية الذي طلبته لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الرابعة والأربعين عام 2005. |
1. The present report is the third on evaluation compliance submitted to the Executive Board. | UN | ١ - هذا التقرير هو الثالث المقدم للمجلس التنفيذي عن الامتثال في مجال التقييم. |
The present report is the sixth in a series of comprehensive reviews of administration and management in United Nations specialized agencies. | UN | 1- هذا التقرير هو السادس من سلسلة استعراضات شاملة للإدارة والتنظيم في الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة. |
3. The present report is the first report on operational activities since the 2001 triennial review, which resulted in the adoption of General Assembly resolution 56/201, and was conducted at a critical time. | UN | 3 - هذا التقرير هو الأول عن الأنشطة التنفيذية بعد استعراض عام 2001 الذي يجرى كل ثلاث سنوات. |