ويكيبيديا

    "presented the report of the working group" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعرض تقرير الفريق العامل
        
    • قدم تقرير الفريق العامل
        
    (a) Mr. Bengoa, Chairperson-Rapporteur of the Working Group on Minorities, presented the report of the Working Group on its eleventh session (E/CN.4/Sub.2/2005/27). UN (أ) قام السيد بينغوا، رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بالأقليات، بعرض تقرير الفريق العامل عن دورته الحادية عشرة (E/CN.4/Sub.2/2005/27).
    (a) Mr. Marc Bossuyt, Chairperson-Rapporteur of the sessional working group on the methods of work of the Sub-Commission, presented the report of the Working Group (E/CN.4/Sub.2/1999/22); UN (أ) قام السيد مارك بوسويت، رئيس - مقرر الفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل اللجنة الفرعية، بعرض تقرير الفريق العامل (E/CN.4/Sub.2/1999/22)؛
    (c) Mr. Eide, ChairpersonRapporteur of the Working Group on Minorities, presented the report of the Working Group on its ninth session (E/CN.4/Sub.2/2003/19). UN (ج) وقام السيد إيدي، رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بالأقليات، بعرض تقرير الفريق العامل عن دورته التاسعة (E/CN.4/Sub.2/2003/19).
    65. At the 23rd meeting, on 14 August 2001, Mr. Yozo Yokota, Chairperson-Rapporteur of the sessional working group on the administration of justice, presented the report of the Working Group (E/CN.4/Sub.2/2001/7). UN 65- وفي الجلسة 23 المعقودة في 14 آب/أغسطس 2001، قام السيد يوزو يوكوتا، رئيس - مقرر الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل، بعرض تقرير الفريق العامل (E/CN.4/Sub.2/2001/7).
    7. Mr. Frydenlund (Norway), Rapporteur of the Working Group on the Financing of UNRWA, presented the report of the Working Group (A/S8/4S0), which had been observing with concern the Agency's difficulties over last year, particularly its dire financial situation. UN 7 - السيد فرايدنلند (النرويج)، مقرر الفريق العامل المعني بتمويل الأونروا، قدم تقرير الفريق العامل (A/58/450)، الذي لاحظ مع القلق الصعوبات التي واجهتها الوكالة طوال العام الماضي، ولا سيما حالتها المالية البالغة الخطورة.
    (a) Mr. Asbjørn Eide, Chairperson-Rapporteur of the Working Group on Minorities, presented the report of the Working Group on its seventh session (E/CN.4/Sub.2/2001/22). UN (أ) قام السيد أسبيورن إيدي، رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بالأقليات بعرض تقرير الفريق العامل عن دورته السابعة (E/CN.4/Sub.2/2001/22).
    (b) Ms. Erica-Irene A. Daes, Chairperson-Rapporteur of the Working Group on Indigenous Populations, presented the report of the Working Group on its nineteenth session (E/CN.4/Sub.2/2001/17). UN دايس، رئيسة - مقررة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بعرض تقرير الفريق العامل عن دورته التاسعة عشرة (E/CN.4/Sub.2/2001/17).
    (a) Mr. Asbjørn Eide, ChairpersonRapporteur of the Working Group on Minorities, presented the report of the Working Group on its eighth session (E/CN.4/Sub.2/2002/19). UN (أ) قام السيد أسبيورن إيدي، رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بالأقليات، بعرض تقرير الفريق العامل عن دورته الثامنة (E/CN.4/Sub.2/2002/19).
    (b) Mr. Miguel Alfonso Martínez, ChairpersonRapporteur of the Working Group on Indigenous Populations, presented the report of the Working Group on its twentieth session (E/CN.4/Sub.2/2002/24). UN (ب) وقام السيد ميغيل ألفونسو مارتينيس، رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بعرض تقرير الفريق العامل عن دورته العشرين (E/CN.4/Sub.2/2002/24).
    158. At the 21st meeting, on 15 August 2000, Mr. Yozo Yokota, ChairpersonRapporteur of the sessional working group on the administration of justice, presented the report of the Working Group (E/CN.4/Sub.2/2000/44). UN 158- وفي الجلسة 21، المعقودة في 15 آب/أغسطس 2000، قام السيد يوزو يوكوتا، رئيس - مقرر الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل، بعرض تقرير الفريق العامل (E/CN.4/Sub.2/2000/44).
    (b) Mr. Peter Lesa Kasanda, Chairperson-Rapporteur of the Working Group of experts on people of African descent, presented the report of the Working Group (E/CN.4/2003/21). UN (ب) وقام السيد بيتَر ليسا كاساندا، رئيس - مقرر فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي، بعرض تقرير الفريق العامل (E/CN.4/2003/21).
    78. At the same meeting, Ms. Leila Zerrougui, the ChairpersonRapporteur of the Working Group on Arbitrary Detention, presented the report of the Working Group (A/HRC/4/40 and Add.15). UN 78- وفي الجلسة نفسها، قامت السيدة ليلى زروقي، رئيسة - مقررة الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، بعرض تقرير الفريق العامل (A/HRC/4/40 وAdd.1-5).
    (a) Mr. Peter Lesa Kasanda, ChairpersonRapporteur of the Working Group of Experts on People of African Descent, presented the report of the Working Group (E/CN.4/2005/21). UN (أ) قام السيد بيتر ليسا كاساندا، رئيس - مقرر فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي بعرض تقرير الفريق العامل (E/CN.4/2005/21).
    (b) Mr. Juan Martabit, ChairpersonRapporteur of the Intergovernmental working group established to make recommendations with a view to the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action presented the report of the Working Group (E/CN.4/2005/20). UN (ب) قام السيد خوان مارتابيت، رئيس- مقرر الفريق العامل الحكومي الدولي المنشأ لتقديم توصيات بهدف التنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان، بعرض تقرير الفريق العامل (E/CN.4/2005/20)؛
    At the 19th meeting, on 12 August 2003, Mr. Miguel Alfonso Martínez, ChairpersonRapporteur of the Working Group on Indigenous Populations, presented the report of the Working Group on its twenty-first session (E/CN.4/Sub.2/2003/22). UN 130- في الجلسـة 19، المعقودة في 12 آب/أغسطس 2003، قام السيـد ميغيـل ألفونسو مارتينيس، رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بعرض تقرير الفريق العامل عن دورته الحادية والعشرين (E/CN.4/Sub.2/2003/22).
    94. At the 12th meeting, on 4 August 2004, Mr. Guissé, Chairperson-Rapporteur of the sessional working group on the working methods and activities of transnational corporations, presented the report of the Working Group on its sixth session (E/CN.4/Sub.2/2004/21). UN 94- وفي الجلسة 12، المعقودة في 4 آب/أغسطس 2004، قام السيد غيسة، الرئيس-المقرر للفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها، بعرض تقرير الفريق العامل عند دورته السادسة (E/CN.4/Sub.2/2004/21).
    61. At the 16th meeting, on 21 March 2007, Mr. J.L. Gómez del Prado, ChairpersonRapporteur of the Working Group on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to selfdetermination, presented the report of the Working Group (A/HRC/4/42 and Add.1 and 2). UN 61- في الجلسة 16، المعقودة في 21 آذار/مارس 2007، قام السيد خ. ل. غوميز دل برادو، رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، بعرض تقرير الفريق العامل (A/HRC/4/42 وAdd.1 وAdd.2).
    66. Also at the 17th meeting, on 21 March 2007, Mr. Santiago Corcuera, ChairpersonRapporteur of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, presented the report of the Working Group (A/HRC/4/41 and Add.13). UN 66- في الجلسة 17 أيضاً، المعقودة في 21 آذار/مارس 2007، قام السيد سانتياغو كوركويرا، رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، بعرض تقرير الفريق العامل (A/HRC/4/41 وAdd.1-3).
    10. Mr. Frydenlund (Norway), Rapporteur of the Working Group on Financing of UNRWA, presented the report of the Working Group (A/59/442), expressing concern at the steadily deteriorating humanitarian situation in the occupied Palestinian territory, at the increasingly difficult conditions under which the Agency was working and at the lack of international response to the calls for emergency relief assistance. UN 10 - السيد فرايدنلوند (النرويج): مقرر الفريق العامل المعني بدراسة مسألة تمويل الأونروا، قدم تقرير الفريق العامل (A/59/442) وأعرب عن قلقه إزاء التدهور المستمر للوضع الإنساني في الأراضي الفلسطينية المحتلة بسبب الظروف المتزايدة الصعوبة التي تعمل فيها الوكالة وبسبب عدم وجود استجابة دولية لنداءات الطوارئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد