The delegation of Brazil was headed by H.E. Mr. Rogério Sottili, Executive Secretary, Special Secretariat of the Presidency of the Republic on Human Rights. | UN | وترأس وفد البرازيل سعادة السيد روجيريو سوتّيلي، الأمين التنفيذي، الأمانة الخاصة لرئاسة الجمهورية المعنية بحقوق الإنسان. |
The delegation of Brazil was headed by H.E. Mr. Rogério Sottili, Executive Secretary, Special Secretariat of the Presidency of the Republic on Human Rights. | UN | وترأس وفد البرازيل سعادة السيد روجيريو سوتّيلي، الأمين التنفيذي، الأمانة الخاصة لرئاسة الجمهورية المعنية بحقوق الإنسان. |
1995 Secretary-General of Presidency of the Republic with the rank of Minister | UN | 1995: الأمين العام لرئاسة الجمهورية بمرتبة وزير |
Proprietary Magistrate THE CONGRESS OF HONDURAS REJECTS THE REINSTATEMENT OF MR. JOSÉ MANUEL ZELAYA ROSALES TO THE Presidency of the Republic | UN | المؤتمر الوطني لهندوراس يرفض عودة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس إلى منصب رئاسة الجمهورية |
The Presidency of the Republic and the Office of Prime Minister as institutions for the protection of human rights | UN | رئاسة الجمهورية و رئاسة الوزراء باعتبارهما مؤسستين لحماية حقوق الإنسان |
Institutionally, the programme is part of the Presidency of the Republic. | UN | وتوفر رئاسة الجمهورية الدعم المؤسسي لهذا البرنامج. |
Minister in charge of Missions at the Presidency of the Republic | UN | وزير منتدب لإحدى المهام برئاسة الجمهورية |
The instrument of ratification is currently being prepared by the Ministry of Foreign Affairs and the Legal Secretariat of the Presidency of the Republic. | UN | وتعد حاليا وزارة الشؤون الخارجية والأمانة القانونية لرئاسة الجمهورية صك التصديق. |
Article 35 provides that, in order to be eligible for the Presidency of the Republic, any candidate must be of Ivorian origin and born of parents who were themselves Ivorians. | UN | فالمادة 35 منه تنص على وجوب أن يكون أي مرشح من أصل إيفواري، ومن أب وأم إيفواريين كذلك، لكي يكون مؤهلا لرئاسة الجمهورية. |
There will also be free, transparent and democratic elections for mandates for the Presidency of the Republic, the Parliament and the regional and local councils. | UN | وستجري أيضا انتخابات حرة ونزيهة وديمقراطية لرئاسة الجمهورية والبرلمان والمجالس المحلية والبلدية. |
The Minister of Interior is now officially the Candidate for the Presidency of the Republic, | Open Subtitles | إن وزير الداخلية هو المرشح الرسمى لرئاسة الجمهورية الآن، |
In this regard, the candidates for the Presidency of the Republic have expressed their intention to support and respect the investigations of the Joint Unit, as well as to implement the peace agreements whatever the outcome of elections. | UN | وفي هذا الشأن، أعرب المرشحون لرئاسة الجمهورية عن اعتزامهم دعم واحترام التحقيقات التي تجريها الوحدة المشتركة، فضلا عن تنفيذ اتفاقات السلم بغض النظر عن نتائج الانتخابات. |
He was a potential candidate for the Presidency of the Republic until 13 March 1994, representing the Liberal Party. | UN | وكان مرشحاً ترشيحاً أولياً لرئاسة الجمهورية عن الحزب الليبرالي حتى 13 آذار/مارس 1994. |
He was a potential candidate for the Presidency of the Republic until 13 March 1994, representing the Liberal Party. | UN | وكان مرشحاً ترشيحاً أولياً لرئاسة الجمهورية عن الحزب الليبرالي حتى 13 آذار/مارس 1994. |
National Counsellor Chargé de mission to the Presidency of the Republic | UN | مستشار وطني مكلف بمهمة لدى رئاسة الجمهورية |
Currently, the Presidency of the Republic and the Government are redrafting the bill for submission to the National Assembly for a second reading. | UN | وفي الوقت الراهن، تعمل رئاسة الجمهورية والحكومة من أجل إعادة صياغة مشروع القرار بهدف عرضه في قراءة ثانية على الجمعية الوطنية. |
He claims that this charge was designed to prevent him from participating in an election campaign for Parliament and to run for election for the Presidency of the Republic. | UN | وهو يدعي أن هذه التهمة استهدفت منعه من المشاركة في حملة انتخابات للبرلمان والترشيح لانتخابات رئاسة الجمهورية. |
Additional information on the issue of trafficking could be found on the website of the Presidency of the Republic. | UN | ويمكن العثور على معلومات إضافية عن مسألة الاتِّجار على موقع رئاسة الجمهورية على شبكة الإنترنت. |
The distribution of tasks among State agencies is decided by the Presidency of the Republic and the Council of Ministers. | UN | أما توزيع الاختصاصات بين مرافق الدولة فهذا أمر يصدر في قرارات رئاسة الجمهورية ومجلس الوزراء. |
A referendum would also be held within a few months to allow the people to express their views regarding the Presidency of the Republic. | UN | كما سيجرى استفتاء في غضون بضعة شهور لكي يتاح للناس اﻹعراب عن رأيهم في رئاسة الجمهورية. |
(c) Bank account number 10001730105, under the name “Attached services to the Presidency of the Republic” at BCEAO. | UN | (ج) الحساب المصرفي رقم 10001730105، باسم ”الدوائر الملحقة برئاسة الجمهورية“ في المصرف المركزي لدول غرب أفريقيا. |
After the adoption of the New Constitution in 1990, a multi-party system was introduced, with general elections based on universal suffrage for both the Parliament as for the Presidency of the Republic. | UN | وعقب اعتماد الدستور الجديد في عام 1990، استُحدث نظام يقوم على التعددية الحزبية، حيث تجري في ظله انتخابات عامة على أساس الاقتراع الحر المباشر لكل من البرلمان ورئاسة الجمهورية. |