ويكيبيديا

    "president abbas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرئيس عباس
        
    • للرئيس عباس
        
    • الرئيس محمود عباس
        
    • والرئيس عباس
        
    • بالرئيس عباس
        
    • عباس رئيس
        
    President Abbas has undertaken to achieve that goal through negotiations. UN وتعهد الرئيس عباس بتحقيق ذلك الهدف عن طريق المفاوضات.
    President Abbas just said from this rostrum that the Palestinians are armed only with their hopes and dreams. UN وكان الرئيس عباس قد قال للتو من على هذا المنبر إن الفلسطينيين مسلحون فقط بالآمال والأحلام.
    I was particularly heartened by the bold decision of President Abbas and Prime Minister Netanyahu to embark on direct dialogue. UN وقد غمرتني السعادة بوجه خاص بالقرار الجسور الذي اتخذه الرئيس عباس ورئيس الوزراء نتنياهو بالدخول في حوار مباشر.
    President Abbas has repeatedly emphasized his commitment to work towards the Palestinian Authority's monopoly on the use of force. UN وقد شدد الرئيس عباس عدة مرات على التزامه بالسعي إلى قصر حق استخدام القوة على السلطة الفلسطينية دون غيرها.
    We welcome the recent agreement between President Abbas and Prime Minister Olmert on a ceasefire in the Gaza Strip. UN إننا نرحب بالاتفاق الأخير لوقف إطلاق النار في غزة الذي تم بين الرئيس عباس ورئيس الوزراء أولمرت.
    The Committee also supports the appeal made by President Abbas before the General Assembly to the States that have not yet recognized the State of Palestine to do so. UN وتدعم اللجنة أيضا مناشدة الرئيس عباس التي ألقاها أمام الجمعية العامة للدول التي لم تعترف بعد بدولة فلسطين بأن تفعل ذلك.
    President Abbas indicated that he would not continue direct negotiations unless Israel froze settlement activity. UN وأشار الرئيس عباس إلى أنه لن يواصل المفاوضات المباشرة ما لم تجمد إسرائيل النشاط الاستيطاني.
    President Abbas said that he intended to visit the Gaza Strip to discuss unity with Hamas officials. UN وقال الرئيس عباس أنه يعتزم زيارة قطاع غزة لمناقشة الوحدة مع مسؤولي حماس.
    So, if what President Abbas is saying was true, then I guess that the settlements he is talking about are Tel Aviv, Haifa, Jaffa and Be΄er Sheva. UN فلو كان ما يقوله الرئيس عباس صحيحا، هذا يعني على ما أظن أنه تكلم عن تل أبيب وحيفا ويافا وبئر السبع.
    I would ask President Abbas to stop walking around this issue, recognize the Jewish State, and make peace with us. UN وأود أن أطلب من الرئيس عباس أن يتوقف عن الدوران حول هذه المسألة، اعترفْ بالدولة اليهودية واعقد سلاما معنا.
    I continue to hope that President Abbas will be my partner in peace. UN لا أزال آمل أن يصبح الرئيس عباس شريكي في السلام.
    President Abbas has dedicated his life to advancing the Palestinian cause. UN لقد كرس الرئيس عباس حياته للدفع بالقضية الفلسطينية.
    From this rostrum, President Abbas made his request to the General Assembly for Palestine's membership of the United Nations as an independent State. UN ومن على هذا المنبر، قدم الرئيس عباس طلبه للجمعية العامة بشأن عضوية فلسطين في الأمم المتحدة كدولة مستقلة.
    The decision of President Abbas to seek membership in the United Nations for Palestine is entirely legitimate and understandable. UN إن قرار الرئيس عباس طلب عضوية فلسطين في الأمم المتحدة مشروع ومفهوم.
    On Friday President Abbas confirmed his commitment to resolving final status issues through negotiations. UN ولقد أكد الرئيس عباس يوم الجمعة على التزامه بحل مسائل الوضع النهائي من خلال المفاوضات.
    We congratulate President Abbas and Prime Minister Netanyahu on having the courage to negotiate in very difficult circumstances. UN ونهنئ الرئيس عباس ورئيس الوزراء نتنياهو على شجاعتهما بقبول التفاوض في ظروف بالغة الصعوبة.
    President Abbas and Prime Minister Netanyahu are also to be commended for their personal commitment to this process. UN ويستحقّ الرئيس عباس ورئيس الوزراء نتنياهو الثناء أيضاً على التزامهما الشخصي بهذه العملية.
    Japan strongly supports the State-building efforts of the Palestinian Authority under the leadership of President Abbas and Prime Minister Fayyad. UN تؤيد اليابان بشدة جهود السلطة الفلسطينية في بناء الدولة بقيادة الرئيس عباس ورئيس الوزراء فياض.
    In the absence of a freeze of settlement activities, including natural growth and including in East Jerusalem, President Abbas would have to take historic and unprecedented decisions. UN وفي حالة عدم تجميد أنشطة الاستيطان، بما في ذلك النمو الطبيعي وفي القدس الشرقية ، سيتعين على الرئيس عباس اتخاذ قرارات تاريخية غير مسبوقة.
    And then, having done all that, we gave the keys of Gaza to President Abbas. UN وعندما أنجزنا كل ذلك سلّمنا مفاتيح غزة للرئيس عباس.
    These were the messages that President Abbas and Prime Minister Netanyahu brought us yesterday. UN هاتان هما الرسالتان اللتان قدمهما إلينا أمس الرئيس محمود عباس ورئيس الوزراء نتنياهو.
    These days, our attention is focused on the recently initiated direct talks between Prime Minister Netanyahu and President Abbas. UN ففي هذه الأيام، يتركز اهتمامنا على المحادثات المباشرة التي بدأت مؤخرا بين رئيس الوزراء نتنياهو والرئيس عباس.
    In welcoming President Abbas to Venezuela, our President, Hugo Chávez, said: UN ولدى الترحيب بالرئيس عباس في فنـزويلا، قال رئيسنا، هوغو تشافيز:
    The Government of National Unity came to an end in June 2007, when President Abbas dismissed Prime Minister Ismail Haniyeh and appointed a Government led by Salam Fayyad, which committed to the Quartet principles. UN وقد انتهى وجود حكومة الوحدة الوطنية في حزيران/يونيه 2007 عندما أقال الرئيس عباس رئيس الوزراء إسماعيل هنية وعين حكومة يقودها سلام فياض أعلنت التزامها بمبادئ اللجنة الرباعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد