ويكيبيديا

    "president of the fifty-seventh session of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رئيس الدورة السابعة والخمسين
        
    • رئيسا للدورة السابعة والخمسين
        
    The intention of the President of the fifty-seventh session of the General Assembly in organizing this open meeting was to: UN وتمثل الهدف الذي توخاه رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة من تنظيم هذا الاجتماع المفتوح في ما يلي:
    Chair: H. E. Mr. Jan Kavan President of the fifty-seventh session of the General Assembly UN الرئيس: سعادة السيد جان كافان رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
    H.E. Mr. Jan Kavan, President of the fifty-seventh session of the General Assembly, and Ms. Louise Fréchette, Deputy Secretary-General, will deliver opening statements. UN وسيلقي سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام، بيانين افتتاحيين.
    H.E. Mr. Jan Kavan, President of the fifty-seventh session of the General Assembly, and Ms. Louise Fréchette, Deputy Secretary-General, will deliver opening statements. UN وسيلقي سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام، بيانين افتتاحيين.
    At this stage, I should like, on behalf of the Council, to express my congratulations to you, Mr. Jan Kavan, on his election as President of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN أود في هذه المرحلة أن أعرب باسم المجلس عن تهانينا للسيد يان كافان على انتخابه رئيسا للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    H.E. Mr. Jan Kavan, President of the fifty-seventh session of the General Assembly, and Ms. Louise Fréchette, Deputy Secretary-General, will deliver opening statements. UN وسيلقي سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام، بيانين افتتاحيين.
    H.E. Mr. Jan Kavan, President of the fifty-seventh session of the General Assembly, and Ms. Louise Fréchette, Deputy Secretary-General, will deliver opening statements. UN وسيلقي سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام، بيانين افتتاحيين.
    H.E. Mr. Jan Kavan, President of the fifty-seventh session of the General Assembly, and Ms. Louise Fréchette, Deputy Secretary-General, will deliver opening statements. UN وسيلقي سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام، بيانين افتتاحيين.
    Report of the President of the fifty-seventh session of the General Assembly, Mr. Jan Kavan, on the results of the open meeting on the role of civil society in the prevention of armed conflict UN تقرير رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، السيد جان كافان، عن نتائج الاجتماع المفتوح بشأن دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة
    4. Also at the same meeting, the President of the fifty-seventh session of the General Assembly addressed the meeting. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، ألقى رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة كلمة في الاجتماع.
    4. Also at the same meeting, the President of the fifty-seventh session of the General Assembly addressed the meeting. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، ألقى رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة كلمة في الاجتماع.
    4. The President of the fifty-seventh session of the General Assembly, Mr. Jan Kavan (Czech Republic) served as Chairman of the Working Group. UN 4 - وقد تولى رئاسة الفريق العامل رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، السيد جان كافان (الجمهورية التشيكية).
    A briefing was organized on 7 April 2003 with the President of the fifty-seventh session of the General Assembly on a manual on human rights education developed by the Government of Austria. UN وعقدت جلسة إحاطة في 7 نيسان/أبريل 2003 مع رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، بشأن دليل للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، أعدته حكومة النمسا.
    The ceremony will be addressed by H.E. Mr. Jan Kavan, President of the fifty-seventh session of the General Assembly, Mr. Kofi Annan, Secretary-General, H.E. Mr. Ivan Šimonović, President of the Economic and Social Council, and Mr. Jacques Diouf, Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN وسيلقي كلمات في الحفل كل من سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيد كوفي عنان، الأمين العام، وسعادة السيد إيفان سيمونوفيتش، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والسيد جاك ضيوف، مدير عام منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة.
    The ceremony will be addressed by H.E. Mr. Jan Kavan, President of the fifty-seventh session of the General Assembly, Mr. Kofi Annan, Secretary-General, H.E. Mr. Ivan Šimonović, President of the Economic and Social Council, and Mr. Jacques Diouf, Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN وسيلقي كلمات في الحفل كل من سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيد كوفي عنان، الأمين العام، وسعادة السيد إيفان سيمونوفيتش، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والسيد جاك ضيوف، مدير عام منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة.
    The ceremony will be addressed by H.E. Mr. Jan Kavan, President of the fifty-seventh session of the General Assembly, Mr. Kofi Annan, Secretary-General, H.E. Mr. Ivan Šimonović, President of the Economic and Social Council, and Mr. Jacques Diouf, Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN وسيلقي كلمات في الحفل كل من سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيد كوفي عنان، الأمين العام، وسعادة السيد إيفان سيمونوفيتش، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والسيد جاك ضيوف، مدير عام منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة.
    The ceremony will be addressed by H.E. Mr. Jan Kavan, President of the fifty-seventh session of the General Assembly, Mr. Kofi Annan, Secretary-General, H.E. Mr. Ivan Šimonović, President of the Economic and Social Council, and Mr. Jacques Diouf, Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN وسيلقي كلمات في الحفل كل من سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيد كوفي عنان، الأمين العام، وسعادة السيد إيفان سيمونوفيتش، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والسيد جاك ضيوف، المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة.
    13. Also during the reporting period, Timor-Leste became a member of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, of the United Nations Industrial Development Organization and of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, and received a visit from Jan Kavan, President of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN 13 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير أيضا، أصبحت تيمور - ليشتي عضوا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وفي منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، كما زارها السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    9. In an effort to clarify positions on the reform issue, the President of the fifty-seventh session of the General Assembly circulated a questionnaire containing seven items concerning outstanding issues remaining to be resolved by the Working Group and possible steps that might be taken to overcome the obstacles in the reform process. UN 9 - في إطار السعي إلى توضيح المواقف بشأن مسألة الإصلاح، عمم رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة استمارة تضمنت سبعة بنود متعلقة بالمسائل المتبقية التي لم يسوها الفريق العامل بعد، وخطوات محتملة يمكن اتخاذها لتخطي العقبات القائمة في عملية الإصلاح.
    My delegation is confident that, given your vast political skills, you will execute your responsibility as President of the fifty-seventh session of the United Nations General Assembly most honourably. UN ووفدي على ثقة بأنكم نظرا لمهاراتكم السياسية الفائقة، ستضطلعون بمهمتكم بوصفكم رئيسا للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة بأفضل أسلوب.
    I would also like to take this opportunity, on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States, to convey to you, Sir, our sincerest appreciation and congratulations on the work you have been carrying out with such efficiency, wisdom and transparency as President of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة، بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، لكي أنقل لكم، سيدي، عميق تقديرنا وتهانئنا على العمل الذي ما فتئتم تنجزونه بكفاءة وحكمة وشفافية بصفتكم رئيسا للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد