ويكيبيديا

    "presidential secretariat" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمانة الرئاسية
        
    • أمانة الرئاسة
        
    • اللجنة الرئاسية
        
    • والأمانة الرئاسية
        
    • أمانة التخطيط
        
    • أمانة رئاسة الجمهورية
        
    • وأمانة الرئاسة
        
    • لأمانة وضع
        
    India also sought information on the Presidential Secretariat for Women and the Office for the Defence of Indigenous Women's Rights. UN وطلبت الهند أيضاً معلومات عن الأمانة الرئاسية للمرأة ومكتب الدفاع عن حقوق نساء السكان الأصليين.
    The Presidential Secretariat for Women is now preparing the Equal Opportunities Plan (PEO) to implement the PNPDIM, working through three bodies. UN :: وتنكب الأمانة الرئاسية لشؤون المرأة حاليا على إعداد خطة تحقيق تساوي الفرص لتفعيل السياسة الوطنية للنهوض بالمرأة وتنميتها الشاملة ضمن ثلاثة إطارات.
    In addition, social programmes have been established through the Presidential Secretariat to promote public participation, economic development, access to justice and health care and for indigenous peoples. UN وإضافة إلى ذلك، أنشئت برامج اجتماعية من خلال الأمانة الرئاسية لتشجيع المشاركة الشعبية، والتنمية الاقتصادية، وإمكانية اللجوء إلى القضاء والرعاية الصحية ومن أجل الشعوب الأصلية.
    Strengthen the Presidential Secretariat for Women so that it can provide appropriate assistance to Maya, Garifuna and Xinka women. UN :: تعزيز أمانة الرئاسة لشؤون المرأة من أجل توفير العناية المناسبة لنساء المايا وغاريفونا وإكسينكا.
    The Presidential Secretariat for Women (SEPREM) had been established with the aim of building a policy-making consensus in which evaluation of past practice played a key role. UN وأضافت تقول إن اللجنة الرئاسية لحقوق المرأة أنشئت بهدف بلورة توافق في الآراء بشأن رسم السياسة العامة يضطلع فيه تقييم الممارسة السابقة بدور رئيسي.
    The Government assigned these recommendations to the Ministry of Defence, the Ministry of Justice, the Attorney General's Department and the Presidential Secretariat for implementation. UN وأوكلت الحكومة تنفيذ هذه التوصيات إلى وزارة الدفاع ووزارة العدل وإدارة الادعاء العام والأمانة الرئاسية.
    Presidential Secretariat for Planning and Programming UN الأمانة الرئاسية للتخطيط والبرمجة
    The Presidential Secretariat for Women, which had been created in Guatemala in 2000, was responsible for coordination and guidance with regard to policies, plans, programmes and actions for the advancement of women. UN وفي عام 2000، أنشئت في غواتيمالا الأمانة الرئاسية للمرأة، المنوط بها تنسيق السياسات والخطط والبرامج والتدابير الموضوعة للنهوض بالمرأة وتوفير المشورة لهذه الأنشطة.
    However, the Presidential Secretariat for Women (SEPREM) had been established in 2005, and subsequently the Inter-Institutional Coordinating Office for the Comprehensive Development of Guatemalan Women. UN غير أنه تم في عام 2005 إنشاء الأمانة الرئاسية للمرأة ثم مكتب التنسيق المشترك بين المؤسسات من أجل التنمية الشاملة للمرأة الغواتيمالية.
    The Mission shares the concern that the legislation setting up the Presidential Secretariat for Women does not recognize the Office for the Defence of Indigenous Women's Rights as a body with which it should coordinate on matters of public policy, programmes and projects relating to indigenous women, as proposed by a number of government bodies and organizations of civil society. UN وتساور البعثة نفس مشاعر القلق لأن التشريع الذي أنشأ الأمانة الرئاسية لشؤون المرأة لا يعترف بمكتب الدفاع عن حقوق النساء الأصليات كهيئة ينبغي التنسيق معها حول مسائل السياسة العامة والبرامج والمشاريع المتصلة بالنساء الأصليات، كما كان مقترحا من جانب عدد من الهيئات الحكومية ومنظمات المجتمع المدني.
    The Mission wishes to highlight the Women's Forum action plan, submitted to the Follow-up Commission, for coordinating sectoral monitoring of compliance with the commitments relating to women with the Presidential Secretariat for Women and reiterates the importance of giving fresh impetus and support to this influential consultative body. UN وتشير البعثة إلى خطة عمل المنتدى، المعروضة على لجنة المتابعة، والرامية إلى تنسيق عملية متابعة الوفاء بالالتزامات المتعلقة بالمرأة على مستوى القطاعات مع الأمانة الرئاسية لشؤون المرأة، وتؤكد البعثة من جديد أهمية إعادة تنشيط ودعم هذا المنتدى الذي له تأثير إيجابي على تحقيق الوئام.
    63. Moreover, at its fifty-fifth session, the General Assembly welcomed the establishment of the Presidential Secretariat for Women as a demonstration of the Government's commitment to strengthening national machinery for the advancement of women. UN 63 - ومن جهة أخرى، أعربت الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين عن ارتياحها لإنشاء الأمانة الرئاسية لشؤون المرأة كدليل على الالتزام الحكومي بتعزيز الآليات الوطنية لتنمية المرأة.
    29. It was the Presidential Secretariat for Planning (SEGEPLAN) which occupied the major coordinating role. It had an Advisory Board for Women's Affairs made up of programme directors. UN 29 - وأضافت أن الأمانة الرئاسية للتخطيط تقوم بدور التنسيق الرئيسي، وأن لديها مجلسا استشاريا لشؤون المرأة يتألف من مدراء برامج.
    19. The Government's public policy agenda on indigenous peoples, in accordance with the Peace Accords for the period between 2005 to 2012, resulted in the establishment of the Presidential Secretariat on Planning and Programming. UN 19 - وأسفر جدول الأعمال الحكومي للسياسة العامة بشأن الشعوب الأصلية، وفقا لاتفاق السلام للفترة بين عام 2005 وعام 2012، عن إنشاء الأمانة الرئاسية لشؤون التخطيط والبرمجة.
    78. To date, meetings have been held to explore and analyze the issue, coordinated by the Presidential Secretariat for Women, in order to determine the most effective mechanism for establishing this interagency committee. UN 78 - عقدت بعض الاجتماعات للتحليل وتقريب وجهات النظر، تولى تنسيقها الأمانة الرئاسية لشؤون المرأة بهدف إنشاء أو تحديد الآلية الأكثر جدوى أو فعالية لإنشاء اللجنة المشتركة بين الوكالات.
    The Presidential Secretariat for Women has reviewed the policy and has incorporated into it a cross-cutting gender/human rights focus. UN وقد نقحت أمانة الرئاسة لشؤون المرأة هذه السياسة وأدخلت عليها نهجا شاملا لحقوق الإنسان والجنسانية.
    The Presidential Secretariat for Women (SEPREM) supported the preparation of the proposal, which was submitted to the Secretariat authorities. UN وقامت أمانة الرئاسة لشؤون المرأة بدعم إعداد المقترحات التي قدمت إلى السلطات بالأمانة.
    18. According to the periodic reports, the Presidential Secretariat for Women (SEPREM) had a shortfall of funds, and it had been left up to the ministries to find resources to promote women's issues. UN 18 - وقالت إن هناك نقصا في تمويل اللجنة الرئاسية للمرأة، وترك الأمر للوزارات لإيجاد الموارد من أجل تعزيز قضايا النساء.
    The new institutions include the National Women's Forum, the Presidential Secretariat for Women and the Office for the Defense of Indigenous Women, although funding shortages limit their reach and impact. UN وتشمل المؤسسات الجديدة المنتدى الوطني للمرأة والأمانة الرئاسية للمرأة ومكتب الدفاع عن حقوق نساء الشعوب الأصلية وإن كان النقص في التمويل يحد من قدرات هذه المؤسسات في مجال الاتصال ومن تأثيرها.
    Women delegates from the Ministries of the Economy, Education, Public Finance, Foreign Affairs, the Interior, Labour and Social Security and National Defence, the Presidential Secretariat for Planning, the Presidential Commission for the Modernization and Decentralization of the State, the Presidential Secretariat for Executive Coordination and COPREDEH participate in the Advisory Board. UN وتمثل في المجلس الاستشاري وزارات الاقتصاد، والتعليم، والمالية العامة، والعلاقات الخارجية، وشؤون الحكم، والعمل والضمان الاجتماعي، والدفاع الوطني، فضلا عن أمانة التخطيط والبرمجة التابعة لرئاسة الجمهورية والمفوضية الرئاسية المكلفة بتحديث الدولة وتحقيق لامركزيتها، وأمانة التخطيط التنفيذي التابعة للرئاسة، واللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان.
    Presidential Secretariat for Social Welfare (SBS) UN أمانة رئاسة الجمهورية للرعاية الاجتماعية
    The Presidential Secretariat is now included in the national roundtable for small and medium-sized enterprise development led by the Ministry of Economy. UN وأمانة الرئاسة منضمة الآن إلى اجتماع المائدة المستديرة الوطنية لتنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم بقيادة وزارة الاقتصاد.
    It is in charge of promoting and executing public policies for the prevention and eradication of violence against women, under the authority of the Presidential Secretariat for Women, and is part of Guatemala's efforts to comply with the Inter-American Convention on the Prevention, Punishment and Eradication of Violence against Women. UN وهي هيئة تابعة لأمانة وضع المرأة ومكلفة بتنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع العنف ضد المرأة، والمعاقبة عليه، والقضاء عليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد