ويكيبيديا

    "priorities include" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتشمل الأولويات
        
    • وتشمل أولويات
        
    • تشمل أولويات
        
    • تشمل الأولويات
        
    • ومن الأولويات
        
    • تشمل أولوياتها
        
    priorities include both disability-specific needs and the mainstreaming and integration of persons with disabilities within development sectors. UN وتشمل الأولويات كلا من تلبية الاحتياجات الخاصة بالإعاقة وتعميم وإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في القطاعات الإنمائية.
    The priorities include an update of objectives in established areas, and also set targets in several new areas. UN وتشمل الأولويات تحديث الأهداف في المجالات المعروفة، ووضع أهداف لعدة مجالات جديدة.
    priorities include improving the quality of housing, transportation, healthcare, education, employment, and social services for disabled people. UN وتشمل الأولويات تحسين نوعية المساكن و النقل والرعاية الصحية والتعليم والتوظيف والخدمات الاجتماعية للمعوقين.
    180. Future priorities include developing and refining meaningful metrics to contribute to the Secretariat's mission and strategic goals. UN 180 - وتشمل أولويات المستقبل وضع وتحسين مقاييس هامة بهدف الإسهام في إنجاز مهمة الأمانة العامة وأهدافها الاستراتيجية.
    In that regard, Botswana's priorities include border control, marking and record-keeping in the fight against small arms proliferation and the need for international assistance and cooperation in those areas. UN وفي ذلك الصدد، تشمل أولويات بوتسوانا رقابة الحدود، والوسم، والاحتفاظ بسجلات في الكفاح ضد انتشار الأسلحة الصغيرة وضرورة المساعدة والتعاون الدوليين في تلك الميادين.
    In order to promote a balanced representation of women and men in decision-making positions in government the annually adopted priorities include, among others, the regular task of promoting the balanced representation of women and men in leadership positions in state bodies and companies where the state has a majority share. UN ومن أجل تحقيق التوازن في تمثيل المرأة والرجل في مواقع صنع القرار، لا بد من أن تشمل الأولويات المعتمدة سنويا جملة أمور منها تحقيق التوازن في تمثيل المرأة والرجل في المناصب العليا في أجهزة الدولة والشركات التي تملك الحكومة النصيب الأكبر فيها.
    priorities include nutrition, physical activity, injury prevention, mental health and tobacco control. UN وتشمل الأولويات التغذية والأنشطة البدنية والوقاية من الإصابة بالأمراض ومراقبة الصحة العقلية والتدخين.
    Short-term priorities include sampling these barrels, analysing their contents, arranging transport to a secure storage site, and starting the transfer procedure of the waste to an appropriate disposal site. UN وتشمل الأولويات قصيرة الأجل اختبار هذه البراميل، وتحليل محتوياتها، وترتيب عمليات نقلها إلى موقع تخزين مأمون تبدأ منه عمليات نقل النفايات للتخلص منها في موقع مناسب.
    Other priorities include facilitating the implementation of the African Union and United Nations framework for the Darfur peace process as well as the work of the United Nations country team on recovery and reconstruction. UN وتشمل الأولويات الأخرى تيسير تنفيذ إطار الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لعملية السلام في دارفور، وكذلك العمل الذي يقوم به فريق الأمم المتحدة القطري في مجال الإنعاش الاقتصادي والتعمير.
    Key priorities include addressing the needs of the remaining internally displaced persons, returnees and minority groups; and mine action and removal of unexploded ordnance. UN وتشمل الأولويات الرئيسية تلبية احتياجات المشردين داخليا المتبقين، والعائدين والأقليات، والإجراءات المتعلقة بالألغام وإزالة الذخائر غير المنفجرة.
    Major priorities include stepping up public investment, pricing irrigation water and electricity more rationally and using groundwater resources more equitably and profitably. UN وتشمل الأولويات الرئيسية زيادة الاستثمارات العامة، وتسعير مياه الري والكهرباء بشكل مرشّد بصورة أكبر، واستخدام موارد المياه الجوفية على نحو أكثر إنصافا وتحقيقا للفائدة.
    Other priorities include focused advocacy for equitable and sustainable development to achieve the Millennium Development Goals. UN وتشمل الأولويات الأخرى أعمال الدعوة المركزة لدعم التنمية المنصفة والمستدامة، الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Urgent policy priorities include moving macroeconomic and social policies away from austerity measures to promoting job creation, decent work and the expansion of social protection schemes. UN وتشمل الأولويات العاجلة للسياسات الفصل بين سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية وبين تدابير التقشف وذلك لتشجيع تهيئة فرص للعمل وتوفير العمل الكريم وتوسيع برامج الحماية الاجتماعية.
    Current priorities include mobilizing political commitment, collecting and analysing data to demonstrate the problem and to identify the most affected populations, and capacity development in strengthening health systems. UN وتشمل الأولويات الحالية تعبئة الالتزام السياسي وجمع وتحليل البيانات لتوضيح المشاكل وتحديد الفئات السكانية الأكثر تأثرا وبناء القدرات في مجال تعزيز النظم الصحية.
    Government priorities include the expansion of existing hydropower plants, the promotion of photovoltaic devices and a national electrification plan. UN وتشمل أولويات الحكومة توسيع محطات الطاقة الهيدرولوجية الحالية، والترويج لأجهزة الكهربية الضوئية وخطة وطنية للكهربة.
    Business and industry priorities include: UN وتشمل أولويات قطاع الأعمال والصناعة ما يلي:
    Thus, WHO priorities include supporting and coordinating high-quality research on HIV/AIDS, providing technical support for programme development, implementation, monitoring and evaluation, and surveillance of HIV infection and its behavioural determinants. UN ولذلك، تشمل أولويات منظمة الصحة العالمية دعم وتنسيق البحوث الرفيعة الجودة المتعلقة بالفيروس والإيدز، وتوفير الدعم التقني لوضع البرامج وتنفيذها ومراقبتها وتقييمها، ومراقبة عدوى فيروس نقص المناعة البشرية والعوامل المحددة لمسلكها.
    6. Encourages affected States to proactively mainstream mine action and victim assistance requirements into development plans and processes to ensure that development priorities include mine action and that mine action is predictably funded; UN 6 - تشجع الدول المتضررة من الألغام على أن تدرج على نحو استباقي متطلبات الإجراءات المتعلقة بالألغام ومتطلبات تقديم المساعدة للضحايا في خطط التنمية وعملياتها لكفالة أن تشمل أولويات التنمية الإجراءات المتعلقة بالألغام وأن يتم تمويل تلك الإجراءات على نحو يمكن التنبؤ به؛
    (g) Immediate humanitarian priorities include the provision of improved protection and assistance to victims of LRA attacks. UN (ز) تشمل الأولويات الإنسانية الفورية تحسين الحماية والمساعدة اللتين يتم توفيرهما لضحايا هجمات جيش الرب للمقاومة.
    29. Currently, key humanitarian priorities include access to vulnerable populations following the establishment of the Temporary Security Zone, as well as the safe and coordinated resettlement of populations who were displaced from Temporary Security Zone areas as a result of the conflict. UN 30 - وفي الوقت الحالي، تشمل الأولويات الإنسانية الرئيسية الوصول إلى السكان المعرضين للخطر بعد إنشاء المنطقة الأمنية المؤقتة فضلا عن القيام بطريقة آمنة ومنسقة بإعادة توطين السكان الذين شردوا من المناطق الأمنية المؤقتة نتيجة للصراع.
    priorities include improving the international community's support for countries emerging from conflict. UN ومن الأولويات في هذا الصدد تحسين الدعم الذي يقدمه المجتمع الدولي للبلدان الخارجة من النزاعات.
    Finally, la Francophonie, whose priorities include the right to development and the World Conference against Racism, planned for the year 2001, intends to expand its cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وأخيرا، فإن الجماعة الفرنكوفونية، التي تشمل أولوياتها الحق في التنمية والمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية، المقرر عقده في سنة ٢٠٠١، تنوي أن توسع تعاونها مع مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد